Люди Огненного Кольца - [47]

Шрифт
Интервал

— Паспорт потеряла?

— Точно мысль уловил! — одобрил механик. — Паспорт. Ей лейтенант так и сказал: или найди, или хлопочи о новом, а без документов с острова не пущу! А Пашка-то, — ухмыльнулся механик, — рядом стоит и, как ребенка, просит: «Ирка, не надо! Паспорт найдем! Уйдешь другим бортом!»

— Паспорт потеряла… — медленно протянул Ильев. — Хочешь фокус покажу!

— Братан! — обрадовался механик. — Конечно, хочу! Фокус — это не шахматы, при фокусе все в выигрыше! Но ты погоди, я ребят кликну, пусть все развлекутся. Мы теперь к тебе, как в цирк, будем ходить!

Но Ильев не собирался ждать. Оттянув карман штормовки, он тремя пальцами выволок плоский конверт, надписанный угловатым почерком Палого. «Оно старикам моим, чтобы знали — теперь уже недолго, вернусь…» — вспомнил Ильев, разрывая бумагу. И на глазах пораженного механика на шахматную доску, нарисованную карандашом прямо на столике, выпал паспорт. Самый обычный паспорт, выписанный Сахалинским отделением милиции на имя Кругловой Ирины Павловны, 1938 года рождения… Было от чего онеметь, и механик округлил глаза:

— Это что же, братан, получается?

3.

— Вы вернулись? — спросил Гальверсон.

— Чудак! Кто может повернуть шхуну? Это не сто рублей потерять…

— Как же Ирина на материк выбралась?

— Из Петропавловска на остров шел буксир. С ним я и переправил паспорт. И тем же буксиром Ирина ушла в Корсаков. — Ильев усмехнулся: — Палый, говорят, до сих пор меня со скрежетом зубовным вспоминает.

— А потом ты встречал Ирину?

— Нет.

И вот странно, — это не было ложью. Он видел ее только раз — тогда, в Хабаровске… Но зато почти каждый месяц он получал от нее письма. Впрочем, это было важнее. Только в письмах она умела высказываться. Тут ее не терзали мысли — как сесть, что сделать, как произнести. Письма позволяли все, и, ничего не боясь, ничего не стесняясь, она говорила Ильеву именно  в с ё. Иногда он ловил себя на мысли, что боится столь странного, столь бумажным ставшего уже романа. Он привык считать, что каждый человек значителен только среди людей. Он привык считать, что каждый в отдельности человек, наверное, никогда бы не полез на Джомолунгму, не опустился бы на дно Марианской впадины, не высадился бы на Луне, если бы его не окружали люди. И письма Ирины, обращенные к нему, к Ильеву, как к средоточию силы и понимания, пугали его, ибо от письма к письму он прозревал и видел, что ее нерастраченная щедрость наделяет его всеми лучшими чертами, но не человека, а  ч е л о в е ч е с т в а. Больше того, он начинал понимать, что Ирина воспринимает его чуть ли не как некую стихийную силу, способную любого человека вытащить из беды. Муравьи, вспомнил Ильев вычитанную в какой-то книжке фразу, нас, людей, например, в чисто человеческом виде не воспринимают. Мы существуем для них как сила, то разрушающая муравейник, то осыпающая лес химическим порошком. Они видят результаты наших действий, но не нас самих… И Ильев боялся, что именно так воспринимала его Ирина. Не глаза его, не руки, не слова помнились ей. Ей помнилось его постоянное присутствие, способное рождать в людях уверенность, а значит, и понимать свободу.

Ильев усмехнулся. Гальверсон действительно мог не понять его. Ведь для Ирины Гальверсон был слишком прост: его руки, его слова всегда были на виду, он ничего не прятал, а потому и не представлял для нее тайны… Чаще всего, подумал Ильев, именно так и бывает. Гулливер ищет женщину. Гулливер тешит себя величием. Но это длится лишь до того момента, когда женщина решает себя спросить: а что, собственно, мне нужно от карлика?

А Эля?

О, это был иной мир — понятный, добрый и нужный. И себе Ильев мог не лгать: у него не было выбора. Да он никогда и не думал так — Эля или Ирина? Интуитивно, бессознательно он понимал, что в этом «не было» кроется кое-что, не менее важное, чем то, что мы определяем словом «любовь», — необратимость. Ибо женщина, которую ты узнал, необратима. Он усмехнулся: как эволюция…

— Хорошее вино, — проворчал Гальверсон.

И Ильев вдруг понял, что для Гальверсона эта история прошла просто так. Он вдруг это понял и почувствовал себя ныряльщиком. Он уже видел под собой клокочущую воду, ощущал холод глубины, но ему сказали: остановись, не надо, воды по пояс…

Нет, Ильев ни в чем не винил Гальверсона. Абсолютно ни в чем, Больше того, именно фраза о вине помогла ему понять, почему Гальверсон бывает жесток с Людой. Наверное, потому, что самому Гальверсону это никогда не причиняло боли…

И еще одно понял Ильев — он-то сам не должен был уходить из отеля «Гларус». Напротив, он должен был остаться там, он должен был обнимать Ирину, он должен был любить и терзать ее, каждой мелочью указывая — я такой же, как все, и нет во мне ни величия, ни особой силы… Но теперь поздно… И Ирина, не узнавшая того, что узнал он, не одного Гальверсона еще ввергнет в тоску и будет такой оставаться долго… Правда, был еще один вариант… Мир тесен, и не может быть, чтобы поздно или рано Ирина не встретила человека, который докажет ей — космических сил нет! А все на свете, даже любовь и долг, создается и трактуется самим человеком.


Еще от автора Геннадий Мартович Прашкевич
На государевой службе

Середина XVII века. Царь московский Алексей Михайлович все силы кладет на укрепление расшатанного смутой государства, но не забывает и о будущем. Сибирский край необъятен просторами и неисчислим богатствами. Отряд за отрядом уходят в его глубины на поиски новых "прибыльных земель". Вот и Якуцкий острог поднялся над великой Леной-рекой, а отважные первопроходцы уже добрались до Большой собачьей, - юкагиров и чюхчей под царскую руку уговаривают. А загадочный край не устает удивлять своими тайнами, легендами и открытиями..


Костры миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герберт Уэллс

Герберт Уэллс — несомненный патриарх мировой научной фантастики. Острый независимый мыслитель, блистательный футуролог, невероятно разносторонний человек, эмоциональный, честолюбивый, пылающий… Он умер давным-давно, а его тексты взахлёб, с сумасшедшим восторгом читали после его кончины несколько поколений и еще, надо полагать, будут читать. Он нарисовал завораживающе сильные образы. Он породил океан последователей и продолжателей. Его сюжеты до сих пор — источник вдохновения для кинематографистов!


Школа гениев

Захватывающая детективно-фантастическая повесть двух писателей Сибири. Цитата Норберта Винера: «Час уже пробил, и выбор между злом и добром у нашего порога» на первой страничке, интригует читателя.Отдел СИ, старшим инспектором которого являлся Янг, занимался выявлением нелегальных каналов сбыта наркотиков и особо опасных лекарств внутри страны. Как правило, самые знаменитые города интересовали Янга прежде всего именно с этой, весьма специфической точки зрения; он искренне считал, что Бэрдокк известней Парижа.


Итака - закрытый город

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятый сон Веры Павловны

Боевик с экономическим уклоном – быстрый, с резкими сменами места действия, от Индии до русской провинции, написанный энергичным языком.


Рекомендуем почитать
Такие пироги

«Появление первой синички означало, что в Москве глубокая осень, Алексею Александровичу пора в привычную дорогу. Алексей Александрович отправляется в свою юность, в отчий дом, где честно прожили свой век несколько поколений Кашиных».


У черты заката. Ступи за ограду

В однотомник ленинградского прозаика Юрия Слепухина вошли два романа. В первом из них писатель раскрывает трагическую судьбу прогрессивного художника, живущего в Аргентине. Вынужденный пойти на сделку с собственной совестью и заняться выполнением заказов на потребу боссов от искусства, он понимает, что ступил на гибельный путь, но понимает это слишком поздно.Во втором романе раскрывается широкая панорама жизни молодой американской интеллигенции середины пятидесятых годов.


Пятый Угол Квадрата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слепец Мигай и поводырь Егорка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нет проблем?

…Человеку по-настоящему интересен только человек. И автора куда больше романских соборов, готических колоколен и часовен привлекал многоугольник семейной жизни его гостеприимных французских хозяев.