Любовница жениха - [13]

Шрифт
Интервал

— На что, например? — настороженно спросила Джейн.

Его губы растянулись в обаятельной улыбке, но глаза остались серьезны.

— Ну, на то, чтобы отступить от принципов, когда-то горячо отстаиваемых, пренебречь опасностями, дать заманить себя в ловушку из-за отчаянного желания вновь ощутить в руках власть…

Джейн вдруг увидела тонкую линию, пересекающую его нижнюю губу и заметную только для того, кто нанес удар.

— Думаю, я вполне осведомлена о превратностях бизнеса, спасибо, — сказала она, отпивая еще глоток прозрачной, холодной жидкости.

— Если бы это было так, то вы вряд ли оказались бы в таком незавидном положении, как сейчас, — сухо заметил он. — Отсутствие профессии и неопытность, вероятно, сыграли большую роль в вашей, неудаче.

Это был удар по больному. Ее спина выпрямилась.

— Пусть я не училась в колледже, зато прошла практическое обучение, которое стоит нескольких теоретических дипломов… Около десяти лет работы почти во всех областях деятельности «Шервуд пропертиз»…

— О, это было так давно!

Его насмешка больно кольнула.

— Отец никогда не позволил бы мне занять его место, если бы не считал меня способной…

— Поскольку у него не было сына, то не было и выбора, не так ли? — перебил ее Райан. — Как это, должно быть, его раздражало. Марк никогда не был высокого мнения о женщинах.

Несколькими короткими фразами Райан заставил ее снова ощутить себя маленькой девочкой, отчаянно пытающейся заслужить одобрение и знающей, что ей никогда этого не добиться, какой бы доброй, умной и достойной она ни была.

Джейн неприязненно посмотрела на него.

— Для этой работы не было лучших кандидатур! — ледяным тоном произнесла она. — Я знала эту компанию вдоль и поперек.

И любила ее. Ей было гораздо уютнее в офисе, чем в этом огромном, полном показного великолепия доме, который Марк Шервуд построил, чтобы увековечить свой успех. После вынужденной отставки отца работа в еще большей степени стала для нее убежищем от напряженной атмосферы дома. В офисе Джейн чувствовала себя на высоте, огражденной от сомнений и неуверенности, которые начинали мучить ее, как только она переступала порог отцовского дома и на нее обрушивался град упреков.

— Если вы такого невысокого мнения о моих профессиональных качествах, то я не понимаю, что я здесь делаю.

— Сейчас поймете, — пробормотал он, глядя куда-то мимо нее.

— Что вы… — Она замолчала, потому что он встал. Циничное выражение у него на лице сменилось приветливой улыбкой, когда он протянул руку плотному темноволосому мужчине среднего возраста, остановившемуся возле их столика.

— Здравствуйте, Дэн, очень рад, что вы смогли прийти.

— Разве я мог отказаться от такого соблазнительного предложения? — со смешком ответил тот, растягивая слова на австралийский манер и энергично тряся протянутую руку; его карие глаза, похожие на глаза спаниеля, скользнули вбок и остановились на удивленном лице Джейн.

— Привет, малышка.

Прежде чем она успела отреагировать на это, вмешался Райан.

— «Малышка» вряд ли подходящее к данному случаю слово, как, я уверен, вы скоро сами убедитесь. Джейн, позвольте представить вам Дэна Миллера. Дэну принадлежит строительная компания в Квинсленде. Он приехал подписать несколько контрактов со «Спектрумом». Дэн, это Джейн.

То, что он опустил ее фамилию, показалось ей неприличным, но Дэн Миллер, похоже, не заметил ничего странного в такой манере представления.

— Очень приятно, детка.

Джейн стиснула зубы в застывшем подобии улыбки, когда он взял обе ее руки в свои и крепко сжал их. Только почувствовав жгучую боль в левой руке, Джейн высвободила руки.

Она едва слышала слова, которыми обменялись мужчины, пока Дэн размещал свою тушу на стуле слева от нее.

— Я думала, что наша встреча будет наедине, — негромко сказала она, когда Дэн Миллер повернулся к официанту, чтобы заказать себе выпивку.

— А я разве так говорил? — тоже негромко ответил он с насмешливым блеском в глазах.

— Нет, но такой вывод напрашивался сам собой, — натянуто произнесла Джейн.

Он резко наклонил голову, и она невольно подалась вперед, чтобы расслышать его слова.

— Я стараюсь никогда не выставляться напоказ — это делает человека предсказуемым. А когда ты предсказуем, то ты уязвим… вы согласны с этим?

Не хочет ли он сказать, что она слишком легко предсказуема? Джейн нахмурилась, закусив нижнюю губу.

— Вы слишком напряжены, — продолжал он тем же вкрадчивым, низким голосом. — Расслабьтесь и ешьте. Я пригласил вас с Дэном именно сюда еще и потому, что у здешнего шеф-повара великолепная репутация. Так что давайте не будем портить себе аппетит деловыми разговорами на пустой желудок, хорошо?

Его темно-синие глаза убеждали, гипнотизируя.

— Не напрягайтесь и будьте пообщительнее… Дэн — чрезвычайно ценное знакомство, он пробудет в городе всего один вечер, и я просто прошу вас помочь мне сделать этот вечер приятным для него. Обещаю, что вы получите щедрое вознаграждение за свои усилия…

Его плавный переход к другой манере общения был поразителен. Джейн видела Райана Блэра в разных настроениях, но ей еще не случалось подпадать под его обаяние. Она знала, что он им бессовестно пользуется, чтобы добиться желаемого, но даже это не уменьшило силы воздействия.


Еще от автора Сьюзен Нэпьер
Один лишь раз

Их роман длится уже два года, но Дрейк остается загадкой для Кейт. С одной стороны, он известный писатель, любимец женщин, с другой – человек, предпочитающий одиночество и не доверяющий никому.Кроме того, Дрейк категорически против детей, а Кейт беременна…


Все началось с вечеринки

Если бы школьная учительница Аня Адамс предполагала, чем закончится ее попытка забрать двух непослушных учениц с тайной вечеринки, она бы тысячу раз подумала, прежде чем решиться на это...


Фарфоровое сердце

Эмили Квест должна что-то предпринять, чтобы спасти семейный бизнес. Разодевшись в пух и прах, она отправляется на сомнительную вечеринку, где ее застает таинственный незнакомец...


Дороже всех бриллиантов

После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...


Безжалостная ложь

В самом начале знакомства Клодия Лосон пошла на вынужденную ложь – обвинила Моргана Стоуна в том, что она по его вине потеряла ребенка. Через несколько лет богатый, всесильный и обольстительный Морган вновь вторгается в ее жизнь. Он испытывает перед ней тяжелое чувство вины. Простит ли Морган очаровательной Клодии ее поступок? О том, как сложатся их дальнейшие, полные драматизма отношения, и повествует эта книга.


Избранница Фортуны

Скандальный брак Мэгги и Финна – излюбленная тема светских пересудов. Не странно ли, что при очевидной взаимной привязанности супруги прославились своими интрижками? Ник Фортуна, человек жесткий в делах и в частной жизни, терпеть не может этой легкомысленной четы. А уж когда супруги задевают честь Ника и его дочери, отмщение кажется неизбежным. Но любовь все расставляет по своим местам.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Тайна радости

Кейси Рейнольдс была гонима, она нуждалась в надежном убежище, и Акапулько казался идеальным местом, чтобы затеряться, пока с удивлением не обнаружила, что ее мексиканская "норка" уже занята таинственным и мужественным незнакомцем, чьи манеры и поведение не внушали доверия. От Трэвиса Крэйга словно исходил возбуждающе пряный дух опасности и загадочных приключений. Казалось, он протоптал здесь каждую тропинку и знал все тайны этих диких мест… Его прикосновения заставляли Кейси трепетать, его присутствие вызывало в ней необъяснимое волнение…Их страсть вспыхнула словно просмоленный факел от случайной искры в жаркую ночь, и близость была осенена мерцанием огромных тропических звезд…


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.