Любовница жениха - [14]
В период помолвки с Эвой он относился к Джейн весьма сдержанно. Она редко видела его беззаботным, он даже никогда не смеялся в ее присутствии. Должно быть, поэтому сейчас от его внезапной теплой улыбки сердце у нее ухнуло куда-то вниз. Все его лицо изменилось: циничные черты разгладились, намек на угрозу исчез из гипнотического взгляда, который горел неистовым огнем и звал ее броситься в его синюю бездну. Она словно смотрела на совершенно другого человека, незнакомца, которого при иных обстоятельствах она могла бы…
Джейн обдало жаром, когда она поняла, как далеко зашли ее мысли. Она очнулась, отсекая все запретное, и отшатнулась назад, с ужасом осознав, насколько сблизились их лица во время этого разговора.
Что он говорил? Что-то насчет общения с его гостем. Неужели он предлагает ей побыть в роли хозяйки сегодняшнего вечера? Эта идея показалась ей такой нелепой, что она вздрогнула.
— Вам холодно? — Он коснулся пальцем ее руки повыше локтя, и это прикосновение затуманило и смешало ее мысли. Страх. Это, должно быть, страх перед его физической силой, его властью так опутывает и парализует ее.
За нее ответил Дэн Миллер:
— Холодно? Ну, я знаю, как согреться. Как насчет того, чтобы потанцевать со мной? Эта танцевальная площадка выглядит ужасно голой, когда никто не танцует!
Схватив Джейн за левое запястье, он поднял ее на ноги, и взрыв боли в поврежденной руке заставил ее открыть рот и заговорить:
— Послушайте, я не…
— Идите-идите, Джейн. Я ничего не имею против того, чтобы побыть в одиночестве, а вы так любите танцевать, — лениво вклинился Райан. — Если мне станет скучно, я всегда могу подойти и отнять вас у Дэна, — к ее ужасу, добавил он. Дэн засмеялся.
— Ну уж нет, приятель! — сказал он и потащил Джейн за собой. — Сам виноват, что не обзавелся парой, — сам и ищи себе партнершу, а эту заявку я застолбил для себя!
Оглянувшись через плечо, Джейн увидела, что Райан с довольной улыбкой, блестя глазами из-под полуопущенных век, смотрит, как они пробираются между столиками к небольшой веерообразной площадке из полированного дерева.
Дэн оказался довольно умелым танцором и двигался легко, несмотря на плотное телосложение. Вот только он все время порывался превзойти самого себя, и это было смешно.
Покрываясь испариной, она повторяла за Дэном его эксцентричные движения и старалась унять усиливающуюся боль, сосредоточившись на его оживленной болтовне. Она узнала, что он остановился в этом отеле, что ему пятьдесят с небольшим и что он разведен. Он со смехом воспринял тот факт, что Джейн была на целую голову выше его, и пошутил, что всегда чувствует себя в безопасности в руках хорошо сложенной женщины.
Если бы он не причинял ей боли, то ее, возможно, позабавила бы его тяжеловесная галантность, а так она лишь приклеила на лицо мучительную улыбку и терпела, вздохнув с облегчением, когда после второго танца наступил перерыв и ее онемевшие пальцы могли отдохнуть.
Когда они возвращались к столу, Райан не попытался скрыть свой интерес к ее телу; небрежно развалившись на стуле, он смотрел на нее поверх бокала, медленно скользя взглядом от ног к покачивающимся бедрам и далее, к туго обтянутым мерцающей тканью выпуклостям грудей.
Когда Джейн поняла, что ее раздевают глазами, то пришла в ярость. Она не позволит ему подорвать ее уверенность в себе. Отведя плечи назад и тряхнув волосами, она прошла последние несколько шагов с таким дерзким выражением, что у него сузились глаза, а подбородок резко вздернулся — совсем как в тот вечер, когда она вмазала ему кулаком. Как и тогда, воздух между ними задрожал от жаркого бешенства. Потом он мягко и ласково улыбнулся, и Джейн ощутила, как ее кожа покрылась мурашками.
Добренький Райан Блэр? Мягкий и ласковый? Это что-то новенькое!
Как только они уселись, подошел официант, чтобы принять у них заказы. Джейн выбрала салат и жареную рыбу.
— Не старайтесь экономить, Джейн, — сухо сказал Райан. — Я могу позволить себе потешить ваш вкус к роскоши — вам не придется остаток вечера провести на кухне за мытьем посуды.
— Что верно, то верно! У нас будет занятие получше, правда, детка? — Дэн почему-то заговорщически подмигнул ей. — Надеюсь, ты не на диете, Джейн? При твоей аппетитной фигуре это совсем ни к чему.
Его грубоватая лесть не загладила язвительности слов Райана.
— Нет, просто я разборчива. — Она сверкнула синими глазами на своего мучителя, что вызвало у него насмешливую улыбку.
Она отвернулась от Райана и сделала вид, что крайне увлечена хвастливым повествованием Дэна о своих многочисленных подвигах.
К ее удивлению, Райан не вмешивался, позволив Дэну задавать тон в разговоре и не обратив внимания на дерзость Джейн.
Дэн еще дважды вытаскивал ее танцевать. После второго раза она попросила разрешения удалиться и, глядя на свое отражение в зеркале дамской комнаты, поняла, что не сможет дотянуть до конца вечера без помощи лекарства: рука болела невыносимо.
Но она не собирается отступать, черт возьми! Райан предложил вознаграждение, и она должна продержаться, пока не сможет потребовать в награду прекращения его мести.
Нашарив в сумочке прописанное врачом обезболивающее, она проглотила небольшую, безобидную на вид капсулу. После секундного колебания приняла еще одну. Садиться за руль она не собиралась — а кто знает, когда кончится этот мучительно долгий вечер? Она освежила свою «боевую раскраску» и расчесала волосы, собираясь с духом перед новым раундом светской схватки.
Их роман длится уже два года, но Дрейк остается загадкой для Кейт. С одной стороны, он известный писатель, любимец женщин, с другой – человек, предпочитающий одиночество и не доверяющий никому.Кроме того, Дрейк категорически против детей, а Кейт беременна…
Если бы школьная учительница Аня Адамс предполагала, чем закончится ее попытка забрать двух непослушных учениц с тайной вечеринки, она бы тысячу раз подумала, прежде чем решиться на это...
Эмили Квест должна что-то предпринять, чтобы спасти семейный бизнес. Разодевшись в пух и прах, она отправляется на сомнительную вечеринку, где ее застает таинственный незнакомец...
После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...
В самом начале знакомства Клодия Лосон пошла на вынужденную ложь – обвинила Моргана Стоуна в том, что она по его вине потеряла ребенка. Через несколько лет богатый, всесильный и обольстительный Морган вновь вторгается в ее жизнь. Он испытывает перед ней тяжелое чувство вины. Простит ли Морган очаровательной Клодии ее поступок? О том, как сложатся их дальнейшие, полные драматизма отношения, и повествует эта книга.
Скандальный брак Мэгги и Финна – излюбленная тема светских пересудов. Не странно ли, что при очевидной взаимной привязанности супруги прославились своими интрижками? Ник Фортуна, человек жесткий в делах и в частной жизни, терпеть не может этой легкомысленной четы. А уж когда супруги задевают честь Ника и его дочери, отмщение кажется неизбежным. Но любовь все расставляет по своим местам.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.