Любовница жениха - [12]
— Оделась для роли? — пробормотал он, и его синие глаза странно блеснули.
Она напряглась, уловив что-то оскорбительное в этом замечании.
— Простите, что вы сказали? — переспросила она.
Он сел, улыбаясь ей такой улыбкой, от которой по всему ее телу поползли мурашки.
— Сегодня у вас восхитительно отважный и… азартный вид, — сказал он, делая знак, чтобы подали напитки, и не отводя глаз от ее настороженного лица.
— Спасибо, — выдавила она сквозь зубы.
— Не за что… Джейн, — ответил он, и его глаза жестко блеснули насмешкой, так что она сразу забыла о данном себе обещании держаться невозмутимо и примирительно при любых обстоятельствах.
— Вы сами выглядите весьма изысканно, Райан, — пропела она.
И это была правда. В белом смокинге, подчеркивающем ширину его плеч, в темно-синей шелковой рубашке и черных брюках он выглядел эталоном мужской элегантности, а его красивое лицо с резкими чертами, оживленное переполнявшей его агрессивной энергией, производило сильное впечатление, этого Джейн отрицать не могла.
— Мы с вами просто общество взаимного восхищения, не правда ли? — протянул он. — Что вы будете пить? Я собираюсь заказать мартини с лимонной корочкой.
Она хотела было вообще отказаться от чего бы то ни было алкогольного — ей нужна совершенно трезвая голова, чтобы иметь дело с этим коварным типом, — но в его невинном вопросе она услышала оттенок вызова.
— Мне то же самое, — невозмутимо сказала она официанту.
— Я уже начал думать, что вы не придете, — сказал Райан.
Она опоздала не специально. Ей просто не повезло с водителем.
Джейн насмешливо приподняла бровь.
— Не привыкли, чтобы вас обманывали?
— Ну, разве только перед алтарем, — не замедлил он с ответом.
Встретившись с его горящими синими глазами, Джейн побледнела.
— Вы… с вами было не так… — задохнулась она.
— Верно, но результат был тот же самый, разве нет? Жених, которому дали отставку у алтаря…
Джейн сглотнула.
— Вы… могли бы попробовать еще раз… Жениться на ком-нибудь другом… — слабо возразила она. — Такой мужчина, как вы, никогда не остается один — только когда сам того хочет.
— И кого, по-вашему, я мог бы пригласить в качестве запасной невесты? — с издевкой спросил он. — Может, свою тайную любовницу?
Джейн на мгновение смешалась.
— У вас был тогда роман? — в ужасе выдохнула она. Ей раньше не приходило в голову, что у Эвы могли быть реальные основания, чтобы отменить свадьбу.
— Ну разумеется. Я думал, вы знали, — вкрадчиво промурлыкал он.
И тут до нее вдруг дошло, что он имел в виду.
— Если вы думаете, что я… что я… — в растерянности она не могла найти нужных слов.
— Конечно, ведь вы такая честная женщина, — промурлыкал он. — Скажите, вы рассчитывали, что и я поступлю как честный человек и… узаконю нашу так называемую связь?
— Нет! Разумеется, нет, — отрывисто проговорила она. — Вы… я… мы никогда… Это отвратительно с вашей стороны!
— По-вашему, состоять в честном и освященном церковью браке отвратительно? Ну и принципы у вас, моя дорогая Джейн.
Она ощущала себя бабочкой, наколотой на булавку.
— Я вам не дорогая, — резко сказала она, пытаясь вернуть утраченное самообладание.
— О, еще какая дорогая, — возразил он таящим угрозу голосом. — Вы мне очень дорого стоили, Джейн. По существу, вы самая дорогая из всех женщин, с которыми я не спал. После нашего вымышленного романа мне почти нечего было предложить какой-либо другой женщине… Пришлось бороться изо всех сил, чтобы выбраться из финансовой трясины.
Бесполезно доказывать, что она совсем не хотела нанести ему финансовый ущерб.
— Деньги — это не все. Если бы женщина любила вас…
— Как Эва, хотите сказать? В богатстве и бедности, вопреки лжи и клевете… О да, любовь — это первейший гарант. — Он зло рассмеялся.
Чувствуя себя виноватой, Джейн отвернулась, но он не позволил ей так легко уйти от ответа.
— В чем дело, Джейн? — сурово спросил он. — Неужели вы думали, что я позволю вам делать вид, будто ничего этого не было? Ведь, в конце концов, именно из-за этого вы здесь…
— Я здесь из-за того, что вы сказали, будто у вас есть ко мне деловое предложение…
— Ах да. — Он опять откинулся на стуле и с хищной улыбкой смотрел, как перед ними ставят напитки. — Мое предложение. И вы так жаждете его услышать, что готовы ужинать со своим злейшим врагом. Я ведь на самом деле ваш злейший враг, не так ли, Джейн?
— Я вижу в вас скорее препятствие, чем врага, — сказала она с каменным выражением лица.
— Тогда давайте выпьем. — Он поднял бокал. — За препятствия. — Его веки опустились. — За их скорейшее одоление.
— Преодоление, — поправила его Джейн, неохотно поднимая свой.
Краем своего бокала он слегка коснулся ее бокала, словно салютуя шпагой сопернику перед дуэлью.
— Я, кажется, предпочту свой вариант, — пробормотал он и, продолжая смотреть ей в глаза, одним махом проглотил половину своего мартини.
Джейн последовала его примеру, забыв о намерении пить с осторожностью, по капельке. От доброго глотка мартини ледяное ядро страха у нее внутри немного подтаяло. Что, черт побери, он может с ней сделать, чего еще не сделал?
— Поразительно, на что только не готов пойти человек, когда он в отчаянии, не правда ли, Джейн? — как бы размышляя, произнес он.
Их роман длится уже два года, но Дрейк остается загадкой для Кейт. С одной стороны, он известный писатель, любимец женщин, с другой – человек, предпочитающий одиночество и не доверяющий никому.Кроме того, Дрейк категорически против детей, а Кейт беременна…
Если бы школьная учительница Аня Адамс предполагала, чем закончится ее попытка забрать двух непослушных учениц с тайной вечеринки, она бы тысячу раз подумала, прежде чем решиться на это...
Эмили Квест должна что-то предпринять, чтобы спасти семейный бизнес. Разодевшись в пух и прах, она отправляется на сомнительную вечеринку, где ее застает таинственный незнакомец...
После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...
В самом начале знакомства Клодия Лосон пошла на вынужденную ложь – обвинила Моргана Стоуна в том, что она по его вине потеряла ребенка. Через несколько лет богатый, всесильный и обольстительный Морган вновь вторгается в ее жизнь. Он испытывает перед ней тяжелое чувство вины. Простит ли Морган очаровательной Клодии ее поступок? О том, как сложатся их дальнейшие, полные драматизма отношения, и повествует эта книга.
Скандальный брак Мэгги и Финна – излюбленная тема светских пересудов. Не странно ли, что при очевидной взаимной привязанности супруги прославились своими интрижками? Ник Фортуна, человек жесткий в делах и в частной жизни, терпеть не может этой легкомысленной четы. А уж когда супруги задевают честь Ника и его дочери, отмщение кажется неизбежным. Но любовь все расставляет по своим местам.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.