Любовница жениха - [10]
— Кого-то, — созналась Джейн, глядя на снимок своей руки и поражаясь, как такая малюсенькая трещина может причинять такую адскую боль.
— Других повреждений нет?
— Нет… Кажется, я только разбила ему губу. Он ревел, словно раненый бык, но челюсть как будто осталась цела…
— Я имел в виду у вас, — усмехнулся врач. — Это был ваш муж? Что он натворил?
— О, вы об этом. — Джейн покраснела. — Нет, ничего такого… Я хочу сказать, мы едва знакомы. Мы просто…
В глазах доктора вдруг вспыхнуло какое-то новое выражение.
— Просто добрые друзья? Постойте-ка. — Он повернулся, подошел к корзине для бумаг и извлек оттуда скомканную газету. Стал листать мятые страницы, нашел ту, которую искал, и разгладил ее.
— Когда вы вошли, мне показалось, что я вас где-то видел.
На газетной полосе помещались рядом две крупные фотографии: одна чуть смазанная, сделанная, по-видимому, через долю секунды после удара, запечатлевшая Джейн с полностью распрямленной левой рукой и Райана Блэра — с запрокинутой назад головой и раскинутыми руками валящегося на стол в ресторане; другая, до ужаса четкая, являла собой крупный план их страстного поцелуя на улице.
Какой-то остряк редактор снабдил фотографии заголовком:
ОНА СНОГСШИБАТЕЛЬНА, КАК НОКАУТ!
Текст под фотографиями был шутливо стилизован под репортаж с матча по боксу и пестрел такими словами, как «взвешивание», «в первые секунды», «первый раунд», «финальный гонг»…
Слава Богу, что репортер явно не дал себе труда заглянуть поглубже в досье — материал был поверхностный, касался лишь конечной стадии наследственной вражды между Шервудами и Блэром и был так нашпигован терминами бокса, что его было трудно воспринимать всерьез.
Как предсказывал Райан Блэр, там было много досужих домыслов о совмещении полезного с приятным, но о том, что Джейн и есть та самая женщина с закрытым вуалью лицом, которая сорвала его свадьбу, не говорилось ни слова — возможно, благодаря Брэндонам, делавшим тогда все, чтобы похоронить разговоры о «таинственно исчезнувшей любовнице в шляпе».
Глядя на фотографию, где она была изображена в медвежьих объятиях Райана Блэра — шея изогнулась под его страстным поцелуем, полузакрытые глаза говорят о неземном блаженстве, — Джейн ощутила неожиданный всплеск возбуждения.
— Ну что же… давайте-ка займемся ремонтом… — Врач снова стал деловитым, велел ей сесть на край стола для обследований и подкатил к себе тележку.
— Неужели придется накладывать гипс? — спросила она с упавшим сердцем.
— Нет. В подобном случае этого не требуется. — Он осторожно приподнял ее руку. — Я просто перебинтую ее вам.
— Перебинтуете? — Это звучало слишком легковесно. — И надолго?
— Недельки на три. — Он прикоснулся к мизинцу, и она вздрогнула. — Принимали что-нибудь болеутоляющее?
— Только пару таблеток аспирина вчера вечером… больше у меня ничего не было.
Его брови поднялись.
— Вам определенно потребуется что-нибудь посильнее к тому времени, как я с вами закончу. У вас будет несколько неприятных дней, пока не начнется процесс заживления. Сейчас я сделаю вам инъекцию для местного обезболивания и выпишу рецепт на болеутоляющее средство, которое вы сможете получить в аптеке клиники. Оно довольно сильное, так что не мешайте его больше ни с чем.
Местная анестезия подействовала быстро, и Джейн отстраненно наблюдала, как он закладывает вату между мизинцем и безымянным пальцем и крепко стягивает их пластырем. Потом он забинтовал руку поверх пластыря, оставив на свободе три пальца.
— Это будет защищать стяжку и напоминать вам и всем другим, что рука повреждена. Если боль усилится или будет беспокоить что-то еще, снова приходите ко мне.
Джейн нахмурилась. Ее отец был стоиком, а вот она слабачка, когда дело коснется физических страданий. Возможно, она унаследовала это от матери, которая бросила мужа с ребенком, когда Джейн было шесть лет, — по той причине, как говорил Марк Шервуд, что кишка была у нее тонка. Типично по-женски: легче распустить нюни и сбежать, чем вынести все трудности.
— А почему боль может усилиться? — с опаской спросила она.
— Скорее всего, из-за слишком тугой стяжки. Но в вашем случае вероятность этого весьма незначительна — надеюсь, вы не собираетесь повторить ваш коронный нокаутирующий удар!
Джейн проигнорировала эту бестактную попытку пошутить и стала рассматривать повязку на руке.
— Три недели… — мрачно проговорила она.
— Взгляните на это с другой стороны, — хорошо, что это левая рука.
Джейн подняла на него глаза.
— Я левша.
— Да, не повезло вам. Какая у вас работа?
— В данный момент нет никакой.
В нем пробудилась его кипучая энергия.
— Это хорошо. Просто замечательно! Это значит, вы можете дать покой вашей руке…
— Это значит, я могу умереть с голоду, — поправила его она. — Если я не найду работу в ближайшее время, то мне нечем будет заплатить за еду и жилье, не говоря уже о счетах за лечение.
Он вскинул руки вверх.
— Эй, не стреляйте. Эти расходы покрываются компенсацией при несчастных случаях, вам почти ничего не надо платить. Какую работу вы ищете? Какая у вас специальность?
Если бы Джейн не была усталой, голодной и не испытывала потрясения от вчерашней встречи, ее, возможно, позабавило бы покровительство этого серьезного молодого человека, который наверняка совсем недавно окончил медфак.
Их роман длится уже два года, но Дрейк остается загадкой для Кейт. С одной стороны, он известный писатель, любимец женщин, с другой – человек, предпочитающий одиночество и не доверяющий никому.Кроме того, Дрейк категорически против детей, а Кейт беременна…
Если бы школьная учительница Аня Адамс предполагала, чем закончится ее попытка забрать двух непослушных учениц с тайной вечеринки, она бы тысячу раз подумала, прежде чем решиться на это...
Эмили Квест должна что-то предпринять, чтобы спасти семейный бизнес. Разодевшись в пух и прах, она отправляется на сомнительную вечеринку, где ее застает таинственный незнакомец...
После гибели мужа Риган Фрэнсис соглашается помочь организовать свадьбу своей дальней родственницы, выходящей замуж за миллионера Джошуа Вейда. Но, встретив в доме невесты Джошуа, она неожиданно узнает в нем человека, с которым совсем недавно ее свела судьба...
В самом начале знакомства Клодия Лосон пошла на вынужденную ложь – обвинила Моргана Стоуна в том, что она по его вине потеряла ребенка. Через несколько лет богатый, всесильный и обольстительный Морган вновь вторгается в ее жизнь. Он испытывает перед ней тяжелое чувство вины. Простит ли Морган очаровательной Клодии ее поступок? О том, как сложатся их дальнейшие, полные драматизма отношения, и повествует эта книга.
Скандальный брак Мэгги и Финна – излюбленная тема светских пересудов. Не странно ли, что при очевидной взаимной привязанности супруги прославились своими интрижками? Ник Фортуна, человек жесткий в делах и в частной жизни, терпеть не может этой легкомысленной четы. А уж когда супруги задевают честь Ника и его дочери, отмщение кажется неизбежным. Но любовь все расставляет по своим местам.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.