Любовная лихорадка - [6]

Шрифт
Интервал

Фред подошел и внезапно крепко прижал ее к груди. Глубоко вздохнув, Паула с облегчением прислонилась лбом к его плечу.

— Фред, я знаю, это не твое дело и нужно было вызвать Ренли. Но я растерялась…

— Ты дрожишь.

Его руки сжали ее крепче, и Паула почувствовала всем телом мощь его мускулов.

— Больше никогда в жизни никуда не поеду. — Она попыталась пошутить, хотя, сказать по правде, была ужасно напугана.

— Где находится твой кабинет? — Фред отпустил ее и, придерживая за плечи, заглянул в голубые глаза. — У университетской полиции есть какие-нибудь соображения по поводу того, что случилось?

Этот вопрос мог задать обычный полисмен, и Паула сразу же ощутила произошедшую с Фредом перемену.

— По-моему, они ничего не поняли. Пойдем, я провожу тебя.

Собравшись с духом, она повела его внутрь здания. Немолодой охранник был на посту: стоял в холле, прислонившись спиной к кирпичной стене.

— Это детектив Митчелл из городской полиции. Хочет осмотреть кабинет, — сказала Паула.

— Но в этом нет необходимости. Здесь уже побывала полиция университета. Это их дело, — запротестовал охранник.

Фред слегка улыбнулся, протягивая ему руку.

— Я не собираюсь вмешиваться. Просто осмотрю все еще раз ради спокойствия мисс Бейкер.

— Уверен, вы ничего не найдете. Слишком много мусора. Они сказали, что мисс Бейкер может привести все в порядок. Я побуду здесь, пока она не уйдет.

— Очень мило с вашей стороны. Но у вас, наверное, есть другие дела. Я сам позабочусь о ней.

Строго посмотрев на Фреда и бросив взгляд на Паулу, охранник пожал плечами.

— Пожалуй, вы будете ей более полезны, чем я, если возникнут проблемы.

С этими словами он вышел, а Фред, нахмурившись, деловито произнес:

— Пойдем посмотрим.


Паула стояла в стороне и наблюдала, как Фред расхаживает по ее кабинету. Полиция уже побывала здесь, и отпечатки пальцев были сняты, поэтому он не колеблясь брал вещи и изучал их.

— Что-нибудь пропало?

Паула пожала плечами.

— На первый взгляд ничего важного, но нужно несколько дней, чтобы привести все в порядок. Так или иначе, но опять рылись в моих бумагах.

— А в соседние кабинеты не забирались?

— Нет. Полиция проверила, когда была здесь.

Фред уперся ладонями в письменный стол и пристально осмотрел маленькую комнату, затем перевел взгляд на Паулу.

— Хорошо, давай подумаем: что у тебя есть такого, в чем были бы заинтересованы другие.

— Ничего!

— Твой дом и служебный кабинет взломали на протяжении одной недели. Это не может быть простым совпадением. У тебя наверняка есть нечто, очень кому-то нужное.

— Да нет же! — Она снова окинула взглядом разгромленный кабинет, а затем задумчиво произнесла: — Но кто-то, должно быть, думает, что есть…

— Что, например?

Паула заколебалась. Она готова была доверить Фреду свою жизнь, но сомневалась, вправе ли рассказать ему о кое-каких подробностях работы.

— Понимаешь, сначала мне нужно переговорить с одним человеком.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду? Ты позвонила мне, когда попала в беду, а теперь хочешь поговорить с кем-то еще? С кем?

— Я не могу сказать.

Паула не выдержала его взгляда и опустила глаза. Напряжение нарастало. Следовало, конечно, подумать об этом раньше и позвонить боссу. В любом случае она обязана предупредить его о том, что произошло. Возможно, кто-то решил, что Паула хранит секретные материалы у себя.

— Не слишком ли поздно ты вспомнила о дружке? — прищурился Фред.

— О дружке?

Паула нахмурилась. Это что, шутка? Она ни с кем не встречалась эти два года, а Фред думает, что у нее есть любовник! А если это и так, то какое ему дело?! Он предельно ясно дал понять, что не хочет сам выступать в этой роли. И как насчет Марджи?

Фред внезапно шагнул к ней, схватил за руки и притянул к себе. Взгляд его был тяжелым. Он наклонился так низко, что они чуть не стукнулись лбами.

— Ты ведь позвонила мне первому! Потому что именно я могу помочь тебе, а не тот человек, о котором ты вспомнила только сейчас!

Паула почувствовала, как мягкий ветерок его дыхания коснулся ее щек, и утонула в глубине черных глаз, от которых веером разбегались морщинки. Прямо перед собой она видела высокие скулы и сжатый рот.

Паула невольно облизнула губы, страстно желая, чтобы он поцеловал ее так, как делал это когда-то давно. Если придвинуться на каких-то четыре дюйма, то можно коснуться его губ, почувствовать их вкус, впитать обжигающий жар, который он излучал…

— Ты не понял, я говорю о работе, — прошептала Паула, собирая все силы, чтобы удержаться и не преодолеть это короткое расстояние.

Волнующее желание пробежало по телу, кровь прилила к голове, барабанная дробь в ушах почти оглушила ее. Многие годы братья старались дать ей все, что она хотела, но самым сильным ее желанием было получить один поцелуй этого мужчины!

Время застыло, и пространство сузилось вокруг Паулы и Фреда. Голубые глаза утонули в черных. Их сердца бились в такт, дыхание, казалось, стало единым.

Фред очнулся первым, выпрямился и слегка отстранился, придержав ее за плечи, чтобы она не потеряла равновесия.

— О работе? — нахмурившись, переспросил он.

Паула кивнула.

— Полтора года назад я заключила договор с командованием ВВС о выполнении работы, связанной с криптографией.


Еще от автора Олимпия Кершнер
Печать любви

Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?


Все сбудется

Николь и подумать не могла, что ее самым заветным мечтам суждено сбыться. Ей, сменившей множество профессий в тщетной попытке найти место в жизни, удалось не только обрести свое призвание, но и встретить того единственного и неповторимого, о котором грезит любая девушка. И где? В Африке, на самом берегу Атлантического океана…


Шальная любовь

Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.