Любовная лихорадка - [4]

Шрифт
Интервал

Стук в дверь прозвучал неожиданно, и Паула испугалась. Кажется, впервые в жизни она посмотрела в глазок — и тут же узнала того, кто стоял за дверью.

— Фред!

Она открыла дверь, не веря своим глазам. Он не появлялся два года и вдруг приходит второй раз подряд!

— Привет. Можно войти?

— Конечно!

Паула шагнула назад, не в силах оторвать от него взгляда. Нужно было срочно взять себя в руки, остановить этот вихрь мыслей и чувств, который вызвала в ней новая встреча с ним. С вежливой улыбкой на лице Паула отчаянно старалась выглядеть такой же спокойной и бесстрастной, как он.

— Вижу, что все приходит в норму, — сказал Фред, остановившись около дивана.

Паула кивнула, боясь подойти слишком близко, чтобы жар его тела не опалил ее. Само присутствие Фреда наполняло ее возбуждением, с которым было очень трудно бороться.

— Неужели действительно ничего не пропало?

Паула пожала плечами.

— Как ни странно, унесли только бумаги, касающиеся моей работы в университете. Конспекты лекций, планы, характеристики студентов… Но мне и этого достаточно. Теперь придется начать все сначала, а занятия возобновятся уже на следующей неделе.

— Плохо. Но могло быть и хуже. Кого подозревает Питер? Может, это студенты ищут ответы на экзаменационные вопросы?

Паула покачала головой и опустила глаза. Фред слишком пытливо рассматривал ее, и она боялась, что он заметит больше, чем ей хотелось бы.

— Я не храню экзаменационные работы дома, а оценки за прошлый семестр уже отправила в деканат. Все, что было в этих папках, важно только для меня.

Он по-прежнему смотрел на нее не отрываясь.

— Студенты об этом могли и не знать.

— В таком случае стоит повесить на факультете объявление: «Уважаемый вор, вы ошиблись. Пожалуйста, верните мне мои папки!»

Паула надеялась, что он улыбнется и его тяжелый взгляд смягчится. Но Фред просто кивнул и сказал:

— Неплохая мысль.

Паула тряхнула головой и попыталась расслабиться, насколько ей позволяло сильно бьющееся сердце.

— Хочешь кофе?

Фред заколебался, словно взвешивая все «за» и «против». И она замерла, как будто от его решения зависело очень многое.

— С удовольствием, — произнес он наконец.

— Сейчас принесу. Может, снимешь пальто, раз уж ты решил остаться?

Паула заспешила в кухню, чувствуя трепет первокурсника перед бывалым студентом. Да что с ней происходит?! Он просто ее старый друг. Ну хорошо, Фред для нее больше, чем друг… Но если она не хочет, чтобы снова болело сердце, то лучше не забывать, что когда-то именно он прервал их отношения.

Фред снял пальто и бросил его на спинку стула. Он сегодня много работал и очень устал, но, прежде чем отправиться домой, хотел убедиться, что с Паулой все в порядке. Бесцельно бродя по комнате, он задержался у письменного стола и принялся изучать изуродованную машинку. Зачем взломщику понадобилось сбрасывать ее на пол? Что это — месть или бессмысленный вандализм? Или вор просто очень торопился и нечаянно уронил машинку?

Фред медленно обвел взглядом гостиную. Все здесь дышало теплом и уютом. Когда-то такой была и сама Паула — теплой и доброжелательной…

Остановившись у книжных полок, он мысленно посмеялся над обилием детективных романов. Паула всегда любила читать их. Может, поэтому ей когда-то нравилось встречаться с полицейским?.. Он уже давно не думал об этом и не собирался задумываться вновь.

На письменном столе стояло несколько фотографий. Брайана Фред узнал сразу: выражение его лица ничуть не изменилось. На другом снимке человек был очень похож на Паулу, и Фред решил, что это, должно быть, ее второй брат, Мартин. А маленькая женщина рядом с ним, видимо, его жена. Еще одну выцветшую от времени фотографию он помнил: на ней были изображены родители Паулы, погибшие, когда она была еще маленькой девочкой.

— Зачем ты пришел, Фред?

Неожиданный вопрос заставил его вздрогнуть. Паула внесла поднос с кофе и осторожно поставила на стол перед диваном.

— Хотел убедиться, что с тобой все в порядке. — Он повернулся и сел на стул рядом.

— Разве это входит в твои обязанности? Ты мог бы спросить у Питера Ренли. Он бы тебе сказал, что у меня все хорошо.

Паула передала ему чашку черного сладкого кофе, и Фред отметил, что она все еще помнит, какой кофе он любил.

— Знаешь, всегда лучше увидеть все собственными глазами.

Он сделал глоток, наблюдая за ней поверх чашки. Кофе был горячим и бодрящим, но еще сильнее будоражила ее близость. Фред понял, что приход сюда был ошибкой.

— Я так зла, что какой-то наглец вломился в мой дом, трогал мои вещи, испортил мою работу! И я даже не догадываюсь, кто это мог сделать…

— Лучше злость, чем депрессия или страх, — заметил Фред.

Паула всегда хорошела, когда злилась: глаза начинали блестеть, щеки розовели.

— Страх? Ты имеешь в виду то, что я осталась здесь? — Паула тяжело вздохнула и пожала плечами: — Ничего не остается, как продолжать жить дальше…

В свое время, когда Фред перестал ей звонить, она так и сделала. Паула, правда, сама позвонила ему пару раз, но, после того как он под разными предлогами отказывался от встречи, решила не делать этого больше. Сейчас, сжав руками чашку, она пила кофе маленькими глотками и чувствовала, что ей безумно хочется знать, как он жил эти два года, скучал ли по ней…


Еще от автора Олимпия Кершнер
Печать любви

Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?


Все сбудется

Николь и подумать не могла, что ее самым заветным мечтам суждено сбыться. Ей, сменившей множество профессий в тщетной попытке найти место в жизни, удалось не только обрести свое призвание, но и встретить того единственного и неповторимого, о котором грезит любая девушка. И где? В Африке, на самом берегу Атлантического океана…


Шальная любовь

Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».


Рекомендуем почитать
Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.