Любовь жива - [40]
— Началось, Тэйлор! Началось, мистер Латтимер! Началось! Они набирают волонтеров. А гвардейцы взяли Форт Сантер без каких-либо потерь для Конфедерации.
— Мы поколотим этих янки и вернемся еще до того, как они поймут, что их разбили!
— Через неделю или две мы получили мир на наших условиях!
Двор огласился восторженными криками.
Дэвид пожал протянутую Джеффри руку:
— Хорошо, если все произойдет так скоро. Очень хочу надеяться, Джеффри, что все так и произойдет.
Тэйлор, обратив внимание на его интонацию, вдруг подумала, что голос его прозвучал печально и так безысходно, словно он думал, что Юг может быть побежден. Но ведь он же знает, что Юг прав. И что они не могут проиграть.
— Конечно, это так, все верно, — сказала Тэйлор с ослепительной улыбкой, обращаясь к Джеффри и его спутникам. — Мы все сделаем для этого. Нам следует отметить это событие. Погода стоит прекрасная. Я займусь приготовлениями прямо сейчас.
Несколько всадников что-то одобрительно прокричали.
— Мистер Латтимер, Дэвид, я бы удивился, если бы вы и Тэйлор нас не поддержали. Филип и Мэрили уезжают в…
— Мэрили вернулась? — перебила его Тэйлор.
— Да, прошлой ночью. Одним словом, наша гвардия идет в Атланту. Если нужна будет наша помощь, нас позовут. И, конечно, Филип идет с нами — он наш лейтенант. А кроме того, Мэрили присоединится к нам на несколько дней. Честно говоря, она рассчитывала и на тебя, Тэйлор, что ты поддержишь ее и всех нас. Сейчас очень большое количество людей и организованных отрядов идут в Атланту. Там будет интересно.
— О, Дэвид, поедем! Мы можем поехать? Я очень хочу увидеть Мэрили. Так много времени прошло с тех пор, как она уехала. Ну, пожалуйста, Дэвид.
Дэвид ласково улыбнулся ей:
— Боюсь, что я не смогу выдержать это путешествие, да еще оставаясь в резерве. — Он задумчиво посмотрел на нее. — Послушайте, если Мэрили едет, отчего бы не поехать и вам?!
— Дэвид, правда? — переспросила она, разрываясь между желанием поехать в Атланту, дабы уехать отсюда подальше, и опасением обидеть Дэвида, оставив одного.
— Да, — твердо сказал он, — я хочу, чтобы вы поехали. Вам эта поездка пошла бы на пользу.
Джеффри помахал шляпой остальным.
— Они поедут к Беллманам, а мы с миссис Латтимер поедем сразу же, как только она соберет свои вещи.
Тэйлор схватила Джеффри за руку:
— Я буду через минуту.
Она быстро повернулась и поспешила в дом. Придерживая юбки руками, она взлетела вверх по ступенькам и, вбежав в комнату, позвала:
— Дженни! Дженни, где же ты? Мы едем в Атланту!
Она перебрала весь свой гардероб. Конечно, там будут вечера и танцы. Ей нужно взять что-нибудь по-настоящему красивое и эффектное, даже если она остановится там на день или два. Дженни помогла ей выбрать несколько платьев, после чего упаковала их вместе с ночной одеждой, нижним бельем и предметами туалета в дорожную сумку.
— Дженни, возьми с собой все, что тебе может понадобиться. В Спринг Хавен я поеду верхом на Таше, вместе с мистером Стоуном. Ты поедешь с вещами в экипаже. О, Дженни, ну разве это не восхитительно?
Тэйлор была слишком погружена в свои переживания и ожидания, чтобы заметить угрюмый и замкнутый взгляд Дженни.
— Да, миссис.
Дженни из-под полуприкрытых век смотрела на свою госпожу, а внутри ее кипел гнев. Иногда ей хотелось схватить эти белоснежные, как лилии, плечи и потрясти их как следует, пока не застучат у ее госпожи зубы и она не поймет простых вещей. Она в самом деле любила Тэйлор, но в то же время ненавидела существо, владевшее ею и безумно ею распоряжавшееся. Неужели Тэйлор не понимает, неужели не чувствует, что это война, а не вечеринка? Север должен победить. Они сделают это! И пусть поможет им бог!
Тэйлор продолжала что-то щебетать, но Дженни уже давно научилась закрывать уши, когда того хотела. Все это вовсе не означало, что Тэйлор плохо или жестоко относилась к ней. Она, конечно, хороший, добрый человек, но только живет, совершенно ни о чем не задумываясь, принимая все, как есть, отбрасывая в сторону все сомнения. В этом отношении Тэйлор была не лучше своих рабов. Они тоже воспринимали свое рабство, как нечто данное, без каких бы то ни было вопросов и сомнений. Но она, Дженни, так не может. Более всего она хотела исполнения лишь двух своих сокровенных желаний: найти Цезаря и обрести свободу. Хорошо бы, если б они исполнились одновременно и как можно скорее.
Надев голубой костюм для верховой езды и подходящую по цвету модную шляпку, Тэйлор почти скатилась вниз по лестнице. Она не собирается задерживаться из-за багажа. И пусть мужчины знают, что она тоже может быстро скакать на своей Таше. Она уже подбежала к задней двери, как вдруг столкнулась с Брентом, плюхнувшись в его руки со всего разгона.
— О! — воскликнул он, хватая Тэйлор, чтобы удержать от падения.
— О! — выдохнула она, отступая от него.
Всю прошедшую неделю они избегали друг друга, сейчас она растерялась и не знала, как ей поступить, о чем заговорить.
— Вы слышали? — спросила она неуверенным голосом.
— Да, я слышал.
В глазах Брента она прочитала тот же страх и ту же боль, какие еще прежде заметила в глазах его отца.
— Я вместе с Филипом и Мэрили еду в Атланту.
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
США, штат Айдахо, 1880 год. В маленький городок приезжает Адди Шервуд, новая учительница. Через несколько дней после приезда ей делает предложение красавец-ранчер Уилл Райдер. Но Адди поклялась не принимать его предложение до тех пор, пока не убедится, что он любит ее.
Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.
Из-за болезни маленькой дочери актриса бродячего театра Фэй Батлер отстала от своей труппы. Чтобы заработать на жизнь она нанимается на ранчо выполнять самую грязную работу. И там к молодой женщине внезапно приходит любовь…
Действие этого любовно-исторического романа происходит в середине XIX века. Главная героиня, леди Джасинда, ставшая пленницей пирата Тристана Дансинга, оказывается в экзотическом Константинополе. Ей предстоит сделать жизненно важный выбор: либо присоединиться к тем женщинам, которые будут проданы в султанский гарем, либо стать любовницей Тристана.
Любовь всегда приходит неожиданно, не считаясь с обстоятельствами, не выбирая удобного времени. Судьба немилостива к Такеру и Мэгги, но эта же судьба одаривает их любовью. Это чудесная история об отважных мужчинах и женщинах, не испугавшихся тягот пути и неизвестности и вознагражденных за это.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…