Любовь цыганки - [22]

Шрифт
Интервал

– Вы не посмеете! – взревел Уильям.

– Разумеется нет, – Масгрейв растянул губы в улыбке, при этом его взгляд оставался холодным. – Проследите, чтобы все было в порядке. Вы мне обещали.

Уильям молча смотрел на Масгрейва.

– Если вы нарушите свое слово, я не смогу гарантировать безопасность вашей дочери.

Ему хотелось убить этого негодяя прямо на месте, но он не мог, ибо в этом случае он потеряет нить этого дьявольского плана. Он пока не знает многих деталей. Сердце часто-часто забилось в груди. Уильям рывком распахнул дверь, вышел, а затем с грохотом захлопнул ее за собой.

– Пошлите пажа седлать моего коня, – велел он двум стражникам, стоявшим в коридоре рядом с Армстронгами, – и еще… передайте ему, чтобы подготовил лошадей и этим двум…

– Если на то пошло, можно добавить еще пару лошадок, – сказал Арчи. – Отменные английские кони.

Улыбка скользнула по его покрытому ссадинами лицу.

Беззаботная реплика Арчи отвлекла Уильяма от собственных мыслей. Он задумчиво взглянул на светловолосого мужчину. Теперь, когда Масгрейв угрожает их дочерям и королеве, между ними было куда больше общего, чем можно было ожидать. Уильям вздохнул, вспоминая, как сильно его отцу нравился этот человек.

Он и сам теперь испытывал глубокую симпатию к Арчи Армстронгу. Ему не хотелось, чтобы этот мужчина или его дочь Тамсина рисковали жизнью из-за него. Уильям улыбнулся Арчи как можно беззаботнее. Тот усмехнулся в ответ.

Девушка окинула обоих мужчин хмурым взглядом, а затем, повернувшись, зашагала по коридору вслед за стражником.

Глава 5

Он кликнул своим веселым молодцам,
Одному, и другому, и третьему:
«Эй, парни! Мчитесь в погоню
За этой дикой женщиной Мони,
Что опередила меня на милю».
Лорд Томас и леди Маргарет[19]

Два дня, проведенные в темнице, напомнили ей, насколько чистое небо и земля важны для ее благополучия. Тамсина жадно вдыхала пахнущий свежестью воздух, любуясь зелеными холмами Приграничья, на которых паслись овцы. Кучевые облака низко плыли по ясному, летнему небу. Девушка потрепала по крепкой шее гнедого в яблоках коня и улыбнулась. Она радовалась освобождению из темного заточения в каменных стенах. Ветер развевал ее волосы. Под седлом гарцевал резвый гнедой жеребец.

Несмотря на все свои возражения и подозрения, девушка не могла отрицать, что в качестве тюремщика Уильям Скотт был куда лучше Джаспера Масгрейва. Очень скоро он запрет ее в своей башне, но сейчас она грелась на солнце и вдыхала полной грудью свежий воздух. Ее цыганская кровь и годы, проведенные в путешествиях с табором, сделали свободу обязательной составляющей ее существования, без которой она чахла.

Тамсина бросила взгляд на Уильяма Скотта, скакавшего рядом. Он сидел на своем гнедом с непринужденной грацией и внимательно следил за окружающей обстановкой из-под стального шлема. Уильям был хорошо вооружен, как любой другой всадник из Приграничья: два украшенных бронзой пистолета с деревянными рукоятками, арбалет и копье, притороченное к седлу. На ногах – кожаные сапоги с высокими голенищами. Грудь и спина защищены сверкающими стальными пластинами кирасы[20]. Воины Приграничья, которые могли себе позволить дорогую стальную защиту, всегда надевали кирасы. Впрочем, большинство шотландцев, в том числе Арчи, носили более дешевые доспехи – подбитые войлоком кожаные нагрудники с нашитыми на них металлическими пластинами.

Тамсина заметила, что все снаряжение Уильяма Скотта – не особенно изысканное, но отличного качества. Такое по карману лишь богачу. Мужчины часто показывают свое богатство и положение в обществе с помощью украшений, но Скотт был не из таких. Даже речь выдавала в нем лэрда Приграничья, а не шотландца, много лет находившегося под влиянием английского двора, где он стал другом самого короля.

Очарованная этим мужчиной, Тамсина то и дело бросала взгляды в его сторону. Ей хотелось бы знать больше о нем. Наряду с добротой в нем присутствовало и довольно много вероломства. Так, по крайней мере, ей казалось.

– Смотрите! – воскликнул Арчи.

Уильям и Тамсина обернулись к нему.

– Вон там Мертон-Ригг.

Натянув поводья, он указал на восток. Тамсина и Уильям тоже остановили своих лошадей и принялись рассматривать спокойные очертания холмов и долин. Вдалеке, на каменистом гребне бесплодного холма, возвышалась каменная башня, окруженная крепостной стеной. Подножье холма густо поросло зелеными кустами. Вид был весьма живописным. Тамсина подъехала к отцу и, поравнявшись с ним, гордо вздернула подбородок.

– Мы называем эту землю Пол-Мертона, – рассказывал Арчи. – Граница между Англией и Шотландией проходит как раз под фундаментом башни, деля ее на две почти равные части. Со времен последнего договора, заключенного поколение назад, кухня, малый зал и две спальни оказались на территории Англии.

– Когда я был мальчишкой, то слышал о Пол-Мертоне, – сказал Уильям. – Помню, отец говорил, что вы родились в Англии.

– Так и есть, – проворчал Арчи. – Когда у матушки случились схватки, она не успела перебраться в шотландскую спальню. Надеюсь, вы будете об этом помалкивать.

Уильям улыбнулся. Тамсина отметила про себя, что у мужчины весьма привлекательно очерчен рот. Его голубые глаза сияли, как небо. Ей и самой хотелось улыбнуться, но девушка сдержалась.


Еще от автора Сьюзан Кинг
Пронзенное сердце

Ни благородное происхождение, ни воспитание не спасают Эмилин де Эшборн от королевского произвола. У девушки отбирают родовой замок, лишают ее опекунства над младшими братьями и сестрой, а саму хотят силой выдать замуж за ненавистного ей графа Уйтахоука. Спасти Эмилин может только заклятый враг графа — таинственный разбойник по прозвищу Черный Шип.


Пророчество Черной Исабель

Джеймс Линдсей, благородный шотландский рыцарь, несправедливо обвиненный в измене, превратился в изгоя, лесного разбойника по прозвищу Сокол Пограничья. В своих бедах он винит Черную Исабель, назвавшую его предателем в одном из своих видений. Ему кажется справедливым, взяв ее в заложницы, обменять на свою сестру, захваченную в плен женихом Исабель. Но, встретив вместо лживой ведьмы, какой ему представляется предсказательница, прелестную ранимую девушку, Джеймс вскоре понимает, что расстаться с ней – все равно, что вырвать из груди сердце…


Око ворона

Роуэн Скотт, посланец шотландского короля, когда-то известный в этих неспокойных приграничных районах как отчаянный сорвиголова, был потрясен, узнав в одном из напавших на него разбойников ту самую прелестную девушку, чей образ пригрезился ему однажды при взгляде на магический камень. Он должен был бы арестовать ее, но, плененный красотой и отвагой юной Майри, готов рискнуть жизнью, чтобы помочь ей и ее близким выпутаться из опасной ловушки.


Король чародеев

Как-то после боя молодой шотландский лэрд Дайрмид Кемпбелл увидел девушку, которая лечила раны одним прикосновением рук. Образ золотоволосой красавицы преследовал его долгие годы. И вот они встретились вновь. Судьба не была благосклонна к ним: Дайрмид связан церковным браком с недостойной женщиной. Микаэла, получив в Италии диплом врача, едва не погибла, обвиненная в колдовстве. Она потеряла свой чудесный дар, а именно он теперь так нужен Дайрмиду – ведь вылечить его маленькую племянницу может только чудо.


Заклятие ворона

Красавица Элспет из клана отчаянных Фрейзеров наделена даром ясновидения. При первой же встрече с Дунканом Макреем ей чудятся вороны – предвестники смерти, и она понимает, что этот красивый незнакомец, с которым ее свяжет судьба, кончит свои дни на плахе. А Дункан, посланный королем усмирить вражду кланов, ожидал чего угодно, кроме того что потеряет голову от любви к девушке, предсказавшей ему трагическую гибель. Он уверен: Элспет – его любовь, его душа, его жизнь и никакие угрозы и предсказания не страшны им, пока они вместе.


Цыганское гадание

Случай, а может быть, судьба связала жизни молодого шотландского лэрда Уильяма Скотта и его пленницы цыганки Тамсин Армстронг. Случайно оказавшись женатыми по цыганскому обряду, они решают заключить фиктивный брак, чтобы решить свои проблемы. Но при этом их одинокие сердца тянутся друг к другу, протестуя против формальных отношений. И когда в их руках оказываются судьба Шотландии и жизнь королевы, именно любовь помогает им разрушить козни заговорщиков и подарить друг другу то, в чем каждый из них нуждался больше всего.


Рекомендуем почитать
Дневник безумной мамаши

Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!


Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.


Встреча влюбленных

Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.


Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Сказки для взрослых, экспромты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.