Люблю только тебя - [12]
— Да нет, я просто менял масло, — ответил Мэтью. Затем он направился к гаражу и через некоторое время вернулся с озабоченным видом. — Никого из механиков уже нет, — сообщил он. — Так что нам придется здесь заночевать. Попробуем снять номер в мотеле. Да, положеньице у нас хуже некуда.
— Могло бы быть и хуже, — возразила Кэролайн. — Если бы ваши подозрения оправдались, вы могли бы заночевать и в полицейском участке. Конечно, в случае чего я все сделаю, чтобы найти хорошего адвоката.
— И я целый год ждал бы суда, сидя в кутузке, — фыркнул Мэтью. — Нет уж, скорее я перепилю решетку вашей пилкой для ногтей. Надеюсь, вы не забыли ее захватить, убегая из дому?
Они поужинали в «Малышке Кэрри», где, кажется, никто не обратил на них особого внимания, потом Мэтью позвонил в мотель. Однако выяснилось, что наличных у них не хватит даже на то, чтобы снять на ночь номер.
— Ничего страшного, — сказала Кэролайн, которая после ужина пришла в хорошее настроение, — заночуем в машине.
Мэтью недоверчиво взглянул на нее.
— А вы когда-нибудь пробовали?
— Нет.
— Я так и думал. Когда я звонил в мотель, то все же попросил оставить для нас номер.
— Но ведь мы не сможем заплатить… — начала Кэролайн.
— За ремонт машины мы тоже не сможем заплатить, — перебил ее Мэтью. — Ничего не поделаешь, придется обналичивать кредитку. Все равно станет известно, что мы побывали здесь. Конечно, лучше было бы сделать это в другом штате, но у нас нет выбора. К тому же есть надежда, что нас все-таки разыскивают по отдельности. Сегодня мы получим деньги по моей кредитке, а вашу прибережем до тех пор, пока не окажемся в Иллинойсе.
— Будем надеяться, что мы все же там окажемся.
— Деньги не единственная проблема. Теперь данные о моей машине в информационной базе штата. Если меня разыскивают как свидетеля, то найти меня не составит большого труда. Кто-то из местных может вспомнить, что со мной была женщина, подходящая под ваше описание. Дальше все проще простого. И еще. Завтра воскресенье. Не факт, что кто-то из механиков появится на работе. Значит, придется ждать еще один день. И потом, какой бы пустяковой ни была поломка, ее могут не исправить сразу. Не исключено, что нам придется оставить машину здесь.
— Оставить машину?! — воскликнула Кэролайн, не веря своим ушам. — И как же мы поедем дальше? На автобусе? Или, может, на попутках?
— Идея с автобусом не так уж плоха, — возразил Мэтью. — Но здесь вряд ли окажется нужный нам прямой рейс. Придется покупать другую машину.
Кэролайн показалось, что она ослышалась.
— Покупать другую машину? На какие деньги? Я, конечно, не знаю, сколько у вас на карточке, но у меня на машину явно не наберется.
— Ну, я ведь не имел в виду последнюю модель «порше», — ехидно пояснил Мэтью и, прежде чем она успела разозлиться, примирительно сказал: — Пожалуй, нам стоит как следует выспаться. Комната в мотеле нас уже ждет, поэтому предлагаю отправиться туда.
«Комната нас ждет». Значит, он заказал один номер на двоих? Кэролайн это слегка смутило, но она вспомнила, что совсем недавно собиралась ночевать с ним в машине. Комната все же лучше. И потом, раз уж ты собираешься выйти замуж за этого человека — пусть и формально, — что по сравнению с этим ночь, проведенная под одной крышей? В конце концов, таких ночей наверняка предстоит еще немало. Придется привыкать.
— Да, в самом деле, — ответила она. — Я тоже очень устала.
Это была правда. Кэролайн с трудом поднялась по ступенькам на второй этаж. Мэтью открыл дверь и жестом пригласил ее войти. На мгновение она все же заколебалась.
— Ну, входите же, — насмешливо сказал Мэтью. — Или вы ждете, что я перенесу вас через порог? Нет уж, только после свадьбы!
Она ничего не ответила и вошла. Номер оказался совсем маленьким — там умещались лишь две кровати и тумбочка между ними.
— На какой кровати вы будете спать? — спросила Кэролайн.
— Мне все равно, — ответил Мэтью и, заметив ее колебания, добавил: — Не беспокойтесь, не на той же, что и вы. Я уже говорил, что у вас достаточно времени, чтобы изменить свое решение.
Она вдруг почувствовала неодолимое желание расплакаться. Усталость и тревоги этого нескончаемого дня сделали свое дело. Кэролайн поспешно отвернулась и направилась в ванную, чтобы Мэтью не успел заметить ее состояния. Умывшись холодной водой, она почувствовала, что немного успокоилась.
— Там есть только мыло и шампунь, — сообщила она, выходя. — Даже зубных щеток нет. Не говоря уже о халатах.
— Помнится, вы говорили, что сможете обходиться без всякой роскоши, — напомнил Мэтью.
— С каких это пор зубная щетка стала роскошью? — ядовито осведомилась Кэролайн.
— А что вы ожидали от обычного мотеля? Думали, вас тут ждут вазы с цветами, зеркала в полный рост и комплект белоснежных хлопковых полотенец с купальным халатом в придачу? Это же не «Хилтон».
— Я не жалуюсь. Просто без зубной щетки вряд ли смогу обойтись.
— Я схожу куплю вам зубную щетку, пока вы будете принимать душ. Еще что-нибудь нужно?
— Да, но, боюсь, вы всего не запомните.
— Так составьте список, и мы приобретем все это завтра, — отозвался Мэтью и вышел.
Вода из душа лилась то ледяная, то обжигающе горячая, и Кэролайн пришлось довольно долго поворачивать краны, чтобы душ получился обычным, а не контрастным. Вымывшись, она завернулась в полотенце и вылезла из ванны. В чем же она будет спать? Как ей не пришло в голову, убегая из дому, захватить с собой хотя бы самые необходимые вещи? Из одежды нет ничего, кроме того, что на ней, Кэролайн решила выстирать хотя бы трусики и лифчик — две маленькие просвечивающие кружевные тряпицы высохнут к утру.
Фрэнсис Берджесс готов был жениться хоть на гремучей змее, чтобы прибрать к рукам завидный бизнес. Шеннон Сазерленд, которой отец прочил в женихи Фрэнсиса, знала об этом, но ей было все равно — ей казалось, что любовь умерла в ней навсегда, оставив по себе пепел, бесплодную пустыню, не способную дать жизнь новому чувству. Фрэнсис и Шеннон заключили сделку, которая удовлетворяла интересы обеих сторон, не требуя при этом чрезмерно больших жертв ни от одной. Но, получше узнав Шеннон, Фрэнсис стал надеяться, что она почувствует в нем мужчину и их брак станет настоящим.Но не обманывает ли он самого себя? Не выдает ли желаемое за действительное?
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Герои представленных здесь романов принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Оказывается, молодость — не всегда залог счастья. Супруги Мейбел и Джереми развелись, не прожив в браке и полугода. Им потребовалось пять лет, чтобы осмыслить свое прошлое, увидеть в нем то, чего они не замечали и не ценили: настоящую любовь. Размолвки, недоразумения, мелкие обиды, уколы самолюбия — все отступило, когда случай вновь свел их вместе.
Адвоката Марджори Стоун безумно раздражает ее постоянный оппонент по бракоразводным делам. Его самоуверенность, язвительные замечания, безразличие к мнению окружающих приводят ее в бешенство. Но однажды Марджори приходится обратиться к нему за помощью. Неожиданные обстоятельства вынуждают вечных соперников разыгрывать роль влюбленных. Даже в этой романтической роли Марджори и Фрэнк остаются оппонентами. До конца. Который, впрочем, как всегда, непредсказуем.
Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.
Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…