Любительница авантюр - [20]
– А ты? – тихо спросила она. – С чем остался ты?
– У меня даже семьи не осталось, – прямо ответил Бен. – Джейк пошел по стопам Риты и стал актером. Он живет в размытой реальности. А я сын своего отца. Мне очень нравится работать в этой компании, я люблю контроль. Но всю свою жизнь… – Бен глубоко вздохнул. – С тех пор как умерла моя мать, я стараюсь не влюбляться. Отец уничтожил нашу семью за одну ночь. Рита сказала, что я в ответе за Джейка. После ее смерти я поклялся, что не буду нести ответственность ни за кого другого.
До Мэри дошло, что он имеет в виду.
– Ты боишься стать похожим на своего отца? Тебя об этом никто не просит.
– Ты просишь меня быть отцом.
– Нет. Ты разве забыл, что я ничего у тебя не прошу?
– Как я могу отказаться от ребенка?
– Легко, – сказала она и заставила себя улыбнуться. – Ты можешь мне улыбнуться, поздравить меня, пожелать всего хорошего и попрощаться.
Наступило долгое молчание. Бен просто смотрел на Мэри, а потом кивнул:
– Но сначала я накормлю тебя обедом.
– На обед я согласна, – произнесла она, продолжая улыбаться, несмотря ни на что. – Но только на обед. Я не желаю, чтобы что-то угрожало твоему существованию, Бен, и нашему ребенку. Ты волен поступать по-своему. Ты не несешь ответственности за нашего ребенка.
«Наш ребенок».
Эти два слова снова и снова кружились в мозгу Бена, пока он выходил с Мэри из здания компании.
Какой кошмар! Он не может стать отцом. Разве он готов рисковать?
Однажды угнав «ламборгини», Бен и Джейк всю оставшуюся жизнь будут расхлебывать последствия. Мать умерла из-за глупости Бена. Его отец был грубым и жестоким. Он избивал свою жену, но он ее не убивал. Он игнорировал Риту, не замечая разницы между реальностью и ее фантазиями.
Всю свою жизнь Бен пытался хранить тайну смерти матери от Джейка, но почему-то разоткровенничался с Мэри.
Она не просит его участвовать в жизни ребенка. Нет никакой причины чувствовать себя виноватым. И все же, глядя в ее лицо, Бен понимал: отвергнуть Мэри – все равно что ее ударить.
Он поможет ей финансово. Именно к этому решению он пришел, когда они спустились на первый этаж. Бен в США. Мэри в Новой Зеландии. Нет причин встречаться с ребенком. Когда ему исполнится восемнадцать и он захочет разыскать своего отца, Бен согласен с ним встретиться.
– Ты мысленно делаешь запись в дневнике о том, что нужно с ним пообедать, когда ему исполнится двадцать один год, – сказала Мэри.
Бен повернулся и уставился на нее. Они находились в фойе. Его коллеги и сотрудники бросали любопытствующие взгляды на женщину рядом с ним. На мать его ребенка.
Неужели Мэри умеет читать мысли?
– Как ты узнала, о чем я думаю?
– Ты как открытая книга, – произнесла она.
– Неправда. И я думал не о его двадцатиоднолетии, а о восемнадцатилетии. – Бен глубоко вздохнул. – Будет мальчик?
– Понятия не имею, – бодро сказала она. – Это имеет значение?
– Конечно нет.
– Твой взгляд снова стал затравленным, – заметила Мэри. – Не нужно беспокоиться. Если ты станешь похож на своего отца, я не подпущу тебя к ребенку на пушечный выстрел.
– Не сомневаюсь, – сказал Бен. – Я видел, как ты играешь в роллер-дерби.
Она удивленно на него уставилась:
– Где?
– На YouTube.
– Ты смотрел мою игру?
– Прошлогодний финал. С женщиной, которая играет и выглядит как ты, лучше не конфликтовать.
– Ага. Тогда не волнуйся, что станешь таким, как твой отец. Я нанесу боевой макияж и не позволю тебе быть таким, как он.
– Не надо, – резко произнес он.
– Чего?
– Делать макияж. Или притворяться. Джейк постоянно притворяется. Как наша мать. Они уже не различают, где играют, а где живут реальностью.
– Значит, сейчас Джейк ведет себя именно так? Поэтому тебе больно?
– Давай закончим допрос инквизиции, – резко сказал Бен, но Мэри и бровью не повела.
– Извини, – ответила она почти весело.
Через вращающиеся двери они вышли под слабые лучи весеннего солнца. Нью-Йорк произвел на Мэри огромное впечатление.
Куда ее отвести? Обычно Бен обедал «У Клайва». Бизнес-ланчи, удобные кресла, сдержанный дизайн, отличная кухня. Всегда можно найти столик в кабинке.
Он взял Мэри за руку и повел вперед, но она заупрямилась:
– Давай купим сэндвичи и погуляем в Центральном парке?
– Там полно…
– Детей и собак, – подытожила она. – Как мне нравится. Я еще не отошла от смены часовых поясов. Бен, мне нужно побыть на свежем воздухе.
Только теперь он заметил, как она бледна.
– Ты плохо себя чувствуешь?
– Меня тошнит по утрам, – мрачно сказала она.
– Но ты прилетела в Нью-Йорк, несмотря на утреннюю тошноту.
– Я решила, что должна обо всем тебе рассказать.
– Почему ты не позвонила?
– Хотела видеть твои глаза.
– Итак, ты обо всем мне сказала, а я тебя разочаровал.
– Нет. – Она взяла его за руку. – Ты объяснил, почему боишься отцовства. Если бы я тебе позвонила, то не поняла бы причину твоей реакции. Я бы вырастила Гертруду или Арчибальда с убеждением, что их папочке нет до них дела. Где мы купим сэндвичи?
Бен обдумывал роль «папочки».
– Мы купим лучшие сэндвичи, – проворчал он, борясь с незнакомыми эмоциями.
– Отлично. Веди нас, – сказала она.
Глава 9
Рабочий день Бена всегда был расписан по минутам. Но сейчас он сидел на траве, ел сэндвичи и пил газировку с матерью своего будущего ребенка.
Отказавшись от карьеры, Эльза живет в нужде, одна воспитывает маленькую Зои, потерявшую родителей, и в шутку мечтает о прекрасном принце, который решит все ее проблемы. И принц действительно появляется… чтобы отобрать у нее Зои.
Известный врач Райли Чейз спас наследницу империи ресторанов быстрого питания из морской пучины. Филиппа, незадолго до этого бросившая у алтаря вероломного жениха, когда поняла, что он определенно не рыцарь в сияющих доспехах, легко сменила шикарный наряд от модного дизайнера на форму медсестры провинциальной больницы. И напряженные рабочие будни оказались более захватывающими, чем одинокие ужины при свечах. Особенно когда совершенно неожиданно искра страсти пробежала между ней и доктором Чейзом. Но он поклялся никогда больше не пускать любовь в свое сердце.
Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.
Как часто мы вспоминаем тех, с кем когда-то были счастливы? Вот и принцу Андреасу пришлось вспомнить Холли, с которой у него был роман, ведь о его прошлом пронюхали журналисты, и принцу нужно как-то замять скандал.
Клэр Тремейн, сотрудница юридической фирмы, после ложного обвинения в мошенничестве была вынуждена уволиться и наняться присматривать за домом миллиардера на острове у берегов Австралии. После сильного шторма Клэр выходит прогуляться и замечает тонущего в море человека. Она без колебаний бросается в ледяную воду и, рискуя жизнью, помогает мужчине выбраться на берег. На нем военная форма, и Клэр принимает его за солдата. Рауль не спешит переубедить ее в этом, скрывая, что он — наследный принц маленькой европейской страны.
Зачем дочери одного из самых богатых людей в Австралии отправляться в глушь подальше от светского общества, нарядов, балов, чтобы погрузиться в самую грязную и тяжелую работу? Какие демоны гнали девушку? Казалось бы, у нее есть все, чтобы радоваться жизни. Однако быть счастливой – целая наука, и, похоже, Пенелопа даже не начинала ее постигать, а рядом не оказалось никого, кто бы помог девушке, кому было бы не все равно, что с ней происходит. И все же она встретила своего рыцаря, правда, он был не на белом, а на черном коне, и не в сверкающих доспехах, а в обычном костюме фермера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…