Принцесса Лили

Принцесса Лили

Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Алмазные острова №2
Всего страниц: 35
ISBN: ISBN 978-5-05-007237-5
Год издания: 2010
Формат: Полный

Принцесса Лили читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Marion Lennox
Claimed: secret royal son

Глава первая

– Просыпайся, Лили.

У постели девушки собрались два доктора и четыре медсестры. Они проделали героическую работу. Операция была уникальной. Не будь Лили на волоске от смерти, они бы даже не стали за нее браться.

После операции ее погрузили в вынужденную кому, чтобы дать ее поврежденному мозгу время восстановиться. Врачи спасли ей жизнь, но проснется ли она полноценным человеком?

Младшей медсестре из этой маленькой элитной французской больницы в данный момент было нечем заняться, и она думала о пациентке по имени Лили Маклален. Девушка поступила к ним месяц назад в тяжелом состоянии. Ходили слухи, что она была из королевской семьи, но к ней никто не приходил.

Медсестре следовало быть беспристрастной, но она, как и все собравшиеся, переживала за эту пациентку.

– Лили, просыпайся, – сказал хирург, сжимая руку девушки. – Операция прошла успешно.

С тобой все будет в порядке.

Наконец веки Лили дрогнули и открылись.

У нее были карие глаза. Слишком большие для ее изможденного лица. Они растерянно смотрели на доктора.

– Привет, – сказал он, улыбаясь. – Привет, Лили.

– П-привет, – еле слышно произнесла она.

– Сколько пальцев я показываю?

– Три, – безразлично пробормотала девушка.

– Очень хорошо. – Лицо доктора просияло. – Ты была серьезно больна, но мы сделали тебе операцию и полностью удалили опухоль. Ты будешь жить.

Лили внимательно обвела взглядом комнату, затем ее глаза расширились, словно она вспомнила что-то очень важное.

– Тебе больно? – спросил хирург. – Где у тебя болит?

– Ничего не болит, но… – Она медленно подняла руку и положила себе на живот. – Где мой ребенок?

Глава вторая

– Я, Александрос Константинос Миконис, клянусь честно управлять Бриллиантовыми островами от имени моего малолетнего кузена Михалеса до тех пор, пока ему не исполнится двадцать пять лет.

Черная униформа Алекса с малиновыми вставками была богато украшена тесьмой, кисточками и медалями. К поясу был прикреплен внушительный меч с королевским гербом на золотой рукоятке. Черные брюки безукоризненно сидели на длинных крепких ногах, а в начищенных до блеска кожаных сапогах она смогла бы увидеть свое отражение, если бы подошла ближе.

Когда-то они были близки.

Из самого дальнего угла собора Лили едва видела лицо Алекса, но ей это было и не нужно. Его мужественные, будто высеченные из камня черты были запечатлены в ее памяти. Его темно-карие глаза иногда искрились от веселья, но временами были такими суровыми, будто он нес на своих плечах бремя всего мира.

Ей нравилось вызывать у него улыбку. Он тоже нередко заставлял ее улыбаться.

Она покорила его сердце. По крайней мере, ей так казалось раньше. В основе любви лежало доверие, а доверять было глупо. Сейчас она это знала, но какой дорогой ценой досталось ей это знание!

Потрясенная, Лили отчаянно пыталась сосредоточиться на происходящем.

Алексу торжественно вручили кольцо, перчатку и жезл с голубем, как того требовала многовековая церемония коронации. Он выглядел спокойным, серьезным и уверенным в себе.

В последний раз она его видела, когда они занимались любовью в ее постели. Его глаза горели от страсти, джинсы и рубашка валялись на полу.

Александрос Миконис. Преуспевающий ландшафтный архитектор, признанный во всем мире.

Ее бывший любовник.

Новый принц-регент Бриллиантовых островов.

Отец ее ребенка.

– Разве он не великолепен? – мечтательно вздохнула сидящая рядом с ней женщина – журналистка, судя по табличке на груди.

– Да, – прошептала Лили Алекс опустился на колено, чтобы получить благословление, затем поднялся и подписал документы, в которых были перечислены его полномочия и обязанности. Собор наполняли громкие звуки труб и органа, но в укромном уголке, где стояла Лили, было можно разговаривать.

– Наверное, нет ни одной женщины, которая не считала бы его сексуальным, – прошептала журналистка.

Лили помедлила. Ей следовало держать рот на замке, но она пришла сюда с важной целью.

Если она хочет вернуть своего ребенка, ей может пригодиться любая информация – Интересно, почему он до сих пор не женат, – произнесла она.

– Он не из тех, кто женится, – ответила ее собеседница. – При этом женоненавистником его явно не назовешь. У него было много романов. Думаю, он разочаровался в любви. Его отец, брат короля Георгиоса, не подчинился королевскому указу и женился по любви, но этот брак принес ему одни страдания.

– Почему? – спросила она, но в этот момент архиепископ в белых с золотом одеждах передал подписанные документы пожилому священнику. Тот взял их дрожащими руками и от волнения уронил.

– Это отец Антонио, – прошептала журналистка, когда священник растерянно уставился на рассыпавшиеся бумаги. – Он был здесь священником, сколько я себя помню. Архиепископ не хотел, чтобы он принимал участие в церемонии, но принц Апександрос настоял.

Опустившись на колени, старый священник принялся собирать бумаги. Архиепископ, вместо того, чтобы помочь, продолжал с презрением на него смотреть. Другие официальные лица также бездействовали.

На помощь ему пришел Алекс. Он наклонился, чтобы собрать бумаги, и помог старику подняться. Расстроенный своей неловкостью, священник виновато на него посмотрел, но Алекс положил руки ему на плечи и расцеловал в обе щеки по старинному обычаю.


Еще от автора Марион Леннокс
Остров, где сбываются мечты

Отказавшись от карьеры, Эльза живет в нужде, одна воспитывает маленькую Зои, потерявшую родителей, и в шутку мечтает о прекрасном принце, который решит все ее проблемы. И принц действительно появляется… чтобы отобрать у нее Зои.


Лекарство для любви

Известный врач Райли Чейз спас наследницу империи ресторанов быстрого питания из морской пучины. Филиппа, незадолго до этого бросившая у алтаря вероломного жениха, когда поняла, что он определенно не рыцарь в сияющих доспехах, легко сменила шикарный наряд от модного дизайнера на форму медсестры провинциальной больницы. И напряженные рабочие будни оказались более захватывающими, чем одинокие ужины при свечах. Особенно когда совершенно неожиданно искра страсти пробежала между ней и доктором Чейзом. Но он поклялся никогда больше не пускать любовь в свое сердце.


Ход королевой

Как часто мы вспоминаем тех, с кем когда-то были счастливы? Вот и принцу Андреасу пришлось вспомнить Холли, с которой у него был роман, ведь о его прошлом пронюхали журналисты, и принцу нужно как-то замять скандал.


Штормовое море любви

Клэр Тремейн, сотрудница юридической фирмы, после ложного обвинения в мошенничестве была вынуждена уволиться и наняться присматривать за домом миллиардера на острове у берегов Австралии. После сильного шторма Клэр выходит прогуляться и замечает тонущего в море человека. Она без колебаний бросается в ледяную воду и, рискуя жизнью, помогает мужчине выбраться на берег. На нем военная форма, и Клэр принимает его за солдата. Рауль не спешит переубедить ее в этом, скрывая, что он — наследный принц маленькой европейской страны.


За ним на край света

Зачем дочери одного из самых богатых людей в Австралии отправляться в глушь подальше от светского общества, нарядов, балов, чтобы погрузиться в самую грязную и тяжелую работу? Какие демоны гнали девушку? Казалось бы, у нее есть все, чтобы радоваться жизни. Однако быть счастливой – целая наука, и, похоже, Пенелопа даже не начинала ее постигать, а рядом не оказалось никого, кто бы помог девушке, кому было бы не все равно, что с ней происходит. И все же она встретила своего рыцаря, правда, он был не на белом, а на черном коне, и не в сверкающих доспехах, а в обычном костюме фермера.


Всего лишь каприз

Поссорившись со своим парнем, Никки Моррисси в сердцах уехала из Сиднея в рыбацкую деревушку. Сняв полдома у немногословного и угрюмого Гейба Карвера, она решила провести здесь какое-то время, чтобы прийти в себя и все обдумать. Вскоре Никки с удивлением обнаружила — ее уже не тянет к прежней жизни в большом городе, зато все больше интересует суровый рыбак…


Рекомендуем почитать
След обрывается у моря...

Летом 1962 года в журнале «Смена» была опубликована документальная повесть Анатолия Ромова «След обрывается у моря...». В повести  рассказывалось о нелегкой и ответственной службе моряков-пограничников – людей, которым доверена охрана государственной границы СССР.В журнальной публикации герои повести носили свои настоящие имена и, более того, в «Смене» даже были напечатаны их фотографии.В 1964 году переработанный и дополненный вариант повести был выпущен отдельным изданием под названием «Случай на границе».


Пути стражей

Новеллизация игры Dragon Age. Origins-Awakening. Задействованы все игровые ГГ (Айдан Кусланд, Дайлен и Солона Амелл, Фарен Броска, Нерия Сурана, Дюран Эдукан, Терон Махариэль, Дарриан Табрис), хотя не все становятся Стражами. Соблюдение канона, но с вариациями в деталях.Книга 2. Архидемон продолжает бушевать на Глубинных Тропах. У Стражей остается не так много времени прежде, чем зима окончится и слуги оскверненного дракона вырвутся из-под земли, чтобы уничтожить все сущее в обреченном Тедасе...


Лучшие из мертвых

Они были мертвы – но вернулись к жизни. Они убивали – и будут убивать вновь. Но теперь они служат не мелким земным князькам, а всесильной сверхцивилизации. Они покоряют неизвестные миры, населенные чудовищными мутантами.Прочь с дороги – звездный взвод наступает!


Эта милая Людмила

Роман для детей и некоторых родителей.


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.