Любительница авантюр

Любительница авантюр

Любящий риск Бен Логан вместе с братом попадает на яхте в шторм. Брата забирает спасательный вертолет, а Бен борется со стихией на спасательном плоту. Его выносит на остров, на котором живет странная женщина…

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: Любовный роман , The Logan Twins №1
Всего страниц: 41
ISBN: 978-5-227-05717-4
Год издания: 2015
Формат: Полный

Любительница авантюр читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

* * *

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.


Nine Months to Change His Life

© 2014 by Marion Lennox


«Любительница авантюр»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

Едва родившись, мальчики Логан стали сущим наказанием.

Эти темноволосые темноглазые проказники, богачи-родители которых относились к ним с прохладцей, изводили нянек и постоянно затевали опасные каверзы.

Повзрослев, они стали рисковать еще больше. Бен признавал, что некоторые их поступки были довольно глупыми. Поступив на военную службу, они отправились в Афганистан. Выйдя в отставку, оба занялись карьерой, но от поствоенного синдрома до конца не избавились.

Кругосветное путешествие ради отвлечения Джейка от мыслей о неудачном браке тоже оказалось глупостью – из-за циклона «Лайла» братья могут погибнуть.

–  Берите сначала Бена! – заорал Джейк женщине-фельдшеру, которая спускалась к их спасательному плоту.

– Я старший, – отрезал Бен. Он родился раньше на двадцать минут. – Слушайте меня и забирайте Джейка.

Джейк противился. Фельдшер, спускаясь с вертолета, рисковала жизнью, спасая братьев. Погода была адская.

Бен поступил так, как должен был поступить. Джейка забрали первым.

– Вертолет заполнен! – крикнула фельдшер Бену и подала сигнал пилоту, чтобы тот поднимался. – Мы вернемся за вами сразу как только сможем.

Вероятность, что спасатели вернутся, была почти равна нулю. Циклон ведет себя непредсказуемо и уже набрал ужасающую скорость. Громадные волны разбили яхту братьев Логан. Худшее впереди.

По крайней мере, Джейк теперь в безопасности. Вертолет поднимался, Джейка и фельдшера на веревочной лестнице швыряло из стороны в сторону.

Нахлынула очередная волна – настоящий пенный монстр. Видя ее приближение, Бен закрыл люк спасательного плота и вцепился в него что есть сил.

Волна прошла, и он решился немного открыть люк. Вертолет поднялся выше, но Джейк и его спасительница по-прежнему раскачивались на лестнице.

– Будь здоров, брат, – прошептал Бен. – Держись… И до скорой встречи.


Циклон обрушился на Хайдевей-Айленд – крошечный островок на внешней оконечности залива Островов северного побережья Новой Зеландии. Двое друзей Мэри – хирург и его жена-адвокат – купили островок за бесценок несколько лет назад. Они уже построили хижину в центре острова и купили лодку, чтобы переправляться на материк.

Но сейчас Генри и Барбара занимались карьерой, параллельно воспитывая троих детей. На острове они почти не появлялись. Они выставили остров на продажу, но из-за глобального финансового кризиса охотников его купить не было.

Прямо сейчас Генри и Барбара в Нью-Йорке. Перед отъездом Генри отдал Мэри ключи от хижины и лодки.

– Побудь в уединении, пока не утихнут разговоры, – сказал ей резковатый, но добрый Генри. – Присмотри за домом и лодкой, пока нас нет. Отдыхай. Мы будем рады, если ты приедешь на остров. Там есть все что тебе нужно.

Уединение было просто необходимо Мэри. Генри один из немногих, кто ее не винит. Хайдевей-Айленд – идеальное место, чтобы укрыться от всех.

Небольшой терьер Хайнц взволнованно посмотрел на Мэри. Ветер усиливался с каждой минутой. Деревья гнулись и скрипели, а хижина, казалось, вот-вот развалится.

Недовольно вздохнув, Мэри тряхнула молчащее радио. Скорее всего, принимающая вышка вышла из строя. Мобильный телефон не работал.

В шесть часов утра по радио сообщили, что циклон «Лайла» находится в пятистах милях от побережья и движется в северо-восточном, а не северном направлении, как предполагалось ранее. Была вероятность срыва крупной международной яхтенной гонки, но не прогнозировалось, что циклон повернет на юг и затронет залив Островов.

– Закрепите уличную мебель, – говорили по радио. – Не оставляйте машины под деревьями.

Обычное предупреждение о шторме – не о чем беспокоиться. Мэри подумывала взять лодку и отправиться на материк, но ветер усиливался, на обычно спокойном море разгулялся суровый шторм.

Очередной порыв ветра врезался в хижину. С крыши сорвало лист железа, и ледяной дождь ворвался в дом.

Хижина скрипнула, фотографии на стене закачались.

– Я думаю, нам пора в пещеру, – взволнованно сказала она Хайнцу. – Хочешь прогуляться?

Пес склонил голову и посмотрел на нее с еще большей тревогой.

Пещера была замечательной. Мэри и Хайнц обследовали ее пару дней назад. Она была широкой и глубокой, располагалась между утесами и имела выход на единственный пляж. Но самое главное – пещера имеет выход на запад, а значит, будет защищена от сильнейшего шторма.

Теперь, когда крыша с дома сорвана, выбора не остается. Придется идти в пещеру, пока погода не стала еще хуже. Но что с собой взять? До пещеры меньше мили. Дорога туда довольно ровная. Можно воспользоваться тележкой, на которой Барбара и Генри перетаскивали вещи из лодки в хижину.

Лодка. Она была бы в безопасности в крошечной естественной гавани на востоке острова, если бы не экстремальные погодные условия.


Еще от автора Марион Леннокс
Остров, где сбываются мечты

Отказавшись от карьеры, Эльза живет в нужде, одна воспитывает маленькую Зои, потерявшую родителей, и в шутку мечтает о прекрасном принце, который решит все ее проблемы. И принц действительно появляется… чтобы отобрать у нее Зои.


Принцесса Лили

Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.


Лекарство для любви

Известный врач Райли Чейз спас наследницу империи ресторанов быстрого питания из морской пучины. Филиппа, незадолго до этого бросившая у алтаря вероломного жениха, когда поняла, что он определенно не рыцарь в сияющих доспехах, легко сменила шикарный наряд от модного дизайнера на форму медсестры провинциальной больницы. И напряженные рабочие будни оказались более захватывающими, чем одинокие ужины при свечах. Особенно когда совершенно неожиданно искра страсти пробежала между ней и доктором Чейзом. Но он поклялся никогда больше не пускать любовь в свое сердце.


Ход королевой

Как часто мы вспоминаем тех, с кем когда-то были счастливы? Вот и принцу Андреасу пришлось вспомнить Холли, с которой у него был роман, ведь о его прошлом пронюхали журналисты, и принцу нужно как-то замять скандал.


Штормовое море любви

Клэр Тремейн, сотрудница юридической фирмы, после ложного обвинения в мошенничестве была вынуждена уволиться и наняться присматривать за домом миллиардера на острове у берегов Австралии. После сильного шторма Клэр выходит прогуляться и замечает тонущего в море человека. Она без колебаний бросается в ледяную воду и, рискуя жизнью, помогает мужчине выбраться на берег. На нем военная форма, и Клэр принимает его за солдата. Рауль не спешит переубедить ее в этом, скрывая, что он — наследный принц маленькой европейской страны.


За ним на край света

Зачем дочери одного из самых богатых людей в Австралии отправляться в глушь подальше от светского общества, нарядов, балов, чтобы погрузиться в самую грязную и тяжелую работу? Какие демоны гнали девушку? Казалось бы, у нее есть все, чтобы радоваться жизни. Однако быть счастливой – целая наука, и, похоже, Пенелопа даже не начинала ее постигать, а рядом не оказалось никого, кто бы помог девушке, кому было бы не все равно, что с ней происходит. И все же она встретила своего рыцаря, правда, он был не на белом, а на черном коне, и не в сверкающих доспехах, а в обычном костюме фермера.


Рекомендуем почитать
Мистер Х

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мистер Селфридж

«Реклама – двигатель торговли», «Покупатель всегда прав»… Автор этих слов – Гарри Гордон Селфридж, человек, который преобразил и сделал шопинг таким, каким мы видим его сегодня.Его не понимали. Над ним смеялись. Ему прочили неминуемый крах. А он создал уникальный торговый центр, который и по сей день носит его имя и остается символом соблазна для модников и модниц всех стран и народов.Первый моноплан, перелетевший Ла-Манш, и первые «живые витрины». Первый телевизор и новомодные автомобили. Первые сезонные распродажи и первые «открытые» отделы парфюмерии и косметики.


О любви

В книге собрано всё, что написано автором о любви в разные годы. Это и философские рассуждения, вытекающие из концепции, изложенной в книгах “Мир глазами философа” и “Жизнь, смерть, бессмертие”. Это и мысли, рожденные личным опытом.   Книга для тех, кто хочет  узнать о любви как можно больше.


Внучка чародея

Детское фэнтези. Обычная девочка, Жанна Самойлова, попадает в параллельный мир в поисках своего дедушки, которого никогда не видела. Ей очень нравится новый мир, полный магии, но к своему ужасу она узнает, что ее дедушкой является никто иной как Магистр Домор, самый могущественный черный маг этого мира. Жанне предстоит многое узнать о родине своих предков, обучиться магии, а главное найти общий язык с собственным дедом.


Поцелуи при луне

Брайан Кардиган, хладнокровный и безжалостный бизнесмен, появляется в жизни Пэтти в самое трудное для нее время — дельфиний цирк, которому она отдавала все силы, на грани разорения. Брайан и слышать не желает ни о какой отсрочке долга, и Пэтти начинает ненавидеть его, ненавидеть страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Пэтти.


Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…