Луна над Теннесси - [44]
Глава 14
Кэтлен, мрачнее тучи, беспокойно расхаживала по дому, то и дело тяжко вздыхая. Когда она понуро уселась за стол, на котором Хэтти нарезала говядину для жаркого, негритянка с укором сказала:
— Не могла бы ты заняться чем-нибудь? Ты нервируешь меня, бегая по дому. Если не можешь найти себе дела, тогда пойди, проведай кого-нибудь. Ведь соседи не раз приглашали тебя в гости. Может, это хоть как-то развеет твою хандру.
Но Кэтлен отлично знала, что ничто не сможет развеять ее мрачное настроение, пока Нэт не приедет на выходные домой.
— Почему бы тебе не сходить к этой милой тетушке Полли?
Кэтлен немного оживилась. Она уже больше недели не виделась с Мэттом, который не появлялся здесь. Нэт уехал два дня назад. Кэтлен чувствовала, что ей не достает общения с Мэттом. Он обладал удивительной способностью вселять уверенность в себе, заставлять думать только о настоящем.
Кэтлен поднялась из-за стола:
— Отличная идея.
— Вот и чудесно, — одобрительно кивнула Хэтти, подумав, что хоть на время избавится от угнетающего присутствия впавшей в хандру девчонки.
Она со злостью вонзила нож в кусок мяса. Все из-за этого негодяя Нэта. Именно из-за него Кэтлен не находит себе места, не сомневалась Хэтти.
Кэтлен пустила Снежка легкой трусцой. Стояли жаркие августовские дни; жалея животное, она не хотела гнать его в такой зной.
Тем не менее Кэтлен довольно быстро добралась до фермы Ингрэмов. Привязав Снежка в тени раскидистого клена, росшего прямо у калитки, она прошла по обрамленной цветочными клумбами тропинке прямо к дому и постучала в открытую дверь.
— Входи, деточка, — пригласила тетушка Полли, увидев гостью; она как раз делала на кухне самодельные свечи, окуная их в свечной жир. — Извини, что не встречаю тебя. Но мне нужно побыстрее управиться с этой работой, пока не остыл жир. Мне осталось всего три свечи.
— Не беспокойтесь. — Кэтлен уселась, наблюдая, как тетушка Полли проворно делает свечи, укрепляя их затем для просушки на маленькой деревянной полочке. — Я знаю, как неприятно, когда заканчиваются свечи.
— Ну, у меня их еще большой запас. Просто я не люблю сидеть без дела.
— А вот я не могу найти себе дома занятия, — пожаловалась Кэтлен. — Хэтти все успевает за меня переделать.
— Да, я заметила, она очень трудолюбивая женщина. Но не успеете вы с Нэтом пожениться, и ты тоже станешь делать всю работу по дому.
— Вы правы, — обрадовалась Кэтлен. — Не могу дождаться, когда сама стану хозяйкой. Правда, — усмехнулась она, — Нэту придется проявить терпение: я совсем не умею готовить. Вот мыть посуду и подметать пол — это пожалуйста.
— Я уверена, Хэтти не оставит тебя и непременно научит готовить.
— О, в этом я не сомневаюсь, — улыбнулась Кэтлен. — Она наверняка захочет остаться хозяйкой в моем доме.
Кэтлен и тетушка Полли рассмеялись, затем Кэтлен посерьезнела:
— Не знаю, известно ли вам, но Хэтти и Нэт не совсем ладят друг с другом. Поэтому всем нам придется нелегко, когда мы с Нэтом поженимся.
Тетушка Полли промолчала, ничего не сказав по этому поводу.
— А где Мэтт? — чуть погодя спросила Кэтлен.
— Проверяет сараи для сушки табака. Ведь скоро наступит время сбора урожая. Почему бы тебе не отправиться туда и не поговорить с ним? А чуть позже приходите с Мэттом пить холодное молоко с печеньем.
Мэтт был на крыше одного из сараев. Он стучал молотком, заменяя прогнившую кровельную дранку, чтобы скошенный и убранный табак, не дай бог, не промок.
Кэтлен невольно залюбовалась игрой мускулов на сильных руках Мэтта и его широкой спине. Она никогда раньше не видела Мэтта обнаженным и не подозревала, что он так строен и мускулист. У Кэтлен даже слегка закружилась голова, когда она вдруг представила себя в объятиях Мэтта. Наверное, так приятно ощущать прикосновение к телу легкого пушка, покрывавшего его грудь.
Наконец Мэтт заметил Кэтлен.
— Как давно ты здесь стоишь? — крикнул он. Смущенно вспыхнув, она соврала:
— Только что пришла.
Мэтт тут же спустился по приставной лестнице вниз. Надев рубашку, он пригладил свою непокорную шевелюру и вытер платком мокрое от пота лицо.
— Мы не часто виделись в последние дни, — улыбнулся Мэтт. — Возможно, теперь, когда Нэт ненадолго уехал, мы сможем исправить это?
— Мне нравится эта мысль. Я скучаю по Нэту, и мне очень одиноко. Не могу дождаться пятницы.
— Значит, Нэт возвратится домой в пятницу? Странно, он ничего не сказал об этом ни мне, ни тетушке Полли.
— Нэт обещал приезжать каждый выходной, пока не построит конюшню. Кстати, тетушка Полли ждет нас к столу — пить молоко с печеньем, — сказала Кэтлен, желая сменить тему разговора, и направилась к дому.
Мэтт сильно сомневался, что его сводный братец помогает кому-то строить конюшню. Нэт слишком ленив, чтобы браться за такую тяжелую работу. Вероятнее всего, он в данный момент развлекается с Клэр у пещеры, где застукал его однажды Мэтт.
— Нэт больше не торопит тебя со свадьбой?
— Нет. Он решил, что нам лучше немного подождать.
«Он решил?! — язвительно усмехнулся Мэтт. — Черта с два!» Ему хотелось спросить Кэтлен, не пытался ли Нэт принудить ее спать с ним, но у него на это не хватило наглости.
Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…
Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.
Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.
Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.
Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согласилась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…