Луис Альберто - [40]

Шрифт
Интервал

Закончив растирание, Корасон хорошенько укутала больного одеялом. Потом повернулась к Татаву и сказала:

– Я посижу с ним немного, а ты иди спать. Я разбужу тебя, когда устану.

Татав пошёл устраиваться на своей лежанке, а Корасон села на табуретку возле больного.

– Спокойной ночи, – сказал старик из угла.

– Спокойной ночи, – ответила женщина.

Больной уже не стонал. Корасон потрогала лоб. Жар спал, совсем ненамного. Поправив мужчине подушку, она встала и прошлась по хижине. Нашла старую рубашку Татава и снова села на прежнее место. На рукаве рубашки была дыра. Корасон достала из кармана маленькую коробочку с иголками и нитками, которую всегда носила с собой. Она подобрала нитку по цвету, заправила её в иголку и стала зашивать дыру. Делала это медленно, аккуратно, стежок за стежком, чтобы хоть как-то убить время.

Зашив рубашку, она положила её в сундук, где хранилась одежда Татава. Потом вдруг сообразила и стала перебирать всю остальную одежду. Работы ей оказалось больше, чем она предполагала. Это даже порадовало женщину, которая теперь была уверена, что не уснёт…

Через три часа она опять напоила больного отваром. Жар у него спал ещё немного, и это был хороший знак.

Корасон протянула руку и осторожно погладила мужчину по голове. От этого прикосновения он вдруг приоткрыл глаза и посмотрел на неё. Женщина от неожиданности отдёрнула руку.

– Как вы себя чувствуете? – спросила она.

Но глаза больного опять закрылись. Женщина поняла, что он так и не пришёл в сознание. Это её нисколько не огорчило, и она опять принялась чинить одежду Татава.

Через два часа она поднялась с табуретки и подошла к старику.

– Вставай, – тихо сказала она, тряся его за плечо.

Татав что-то пробормотал в ответ и, перевернувшись на другой бок, заснул опять.

– Вставай, я тебе говорю! – громче сказала она и тряхнула его посильней.

– А? Что? Что случилось? – спросонья забормотал он, глядя на неё испуганными глазами.

– Ничего не случилось. Иди, посиди с ним, а я пойду домой.

Старик потянулся и встал. Ещё окончательно не проснувшись, он двигался, как малолетний ребёнок. Корасон было смешно смотреть на него.

– Пойди, умойся, – сказала она, – а то заснёшь прямо на табуретке.

Татав вышел во двор и умылся.

– Ну как он? – спросил старик, вернувшись.

– Кажется, лучше, – ответила женщина. – Но пока рано что-либо говорить. Посмотрим, что будет дальше.

– Ладно, иди спать, а я посижу до утра, – сказал старик, доставая из-под подушки рыболовную сеть, челнок и нитки.

Увидев сеть, Корасон улыбнулась и сказала:

– Я тут от нечего делать тебе все рубашки перештопала. Ну и неряха же ты. Как можно ходить в таких рваных вещах?

Старик смутился. Он опустил глаза и сказал:

– Трудно жить одному, без женщины. За всем не уследишь.

– Без мужчины не легче, – задумчиво ответила женщина.

– Что, правда, то, правда. В любом случае спасибо тебе за заботу.

– Да ладно… – Корасон махнула рукой. – Я пошла.

Уже выходя, она обернулась и сказала:

– Не забудь через час напоить его отваром. А ром я на всякий случай забираю с собой. Завтра принесу, когда он потребуется.

Корасон ушла, а Татав уселся на её место и начал плести сеть. Делал он это ловко и быстро. Челнок прыгал в его умелых руках, как пойманная птица. Через час он отложил работу и напоил больного отваром, как велела ему вдова. Больной пил послушно, медленно глотал лекарство.

– Пей, Петер, ты скоро поправишься, – сказал Татав, опять не заметив, что назвал мужчину именем брата.

Напоив незнакомца, старик снова принялся за работу. Челнок опять замелькал в его руках. Но постепенно движения Татава становились всё медленней и медленней, а потом челнок и вовсе выпал из рук. Старик уснул.

Проснулся он от громкого кашля. Открыв глаза, он посмотрел по сторонам и увидел, что кашляет незнакомец. Кашель был хриплый, с надрывом.

– Тебе нужно попить. Сейчас принесу, – сказал старик и выбежал из комнаты.

Через минуту он вернулся с кружкой воды. Но мужчина уже не кашлял. Лёжа в кровати, он удивлённо смотрел на старика.

– Э-э, да ты, никак, очнулся! – обрадованно воскликнул Татав.

Мужчина слабо улыбнулся. Старик подошёл к нему и спросил:

– Пить хочешь?

Мужчина не ответил. Тогда Татав показал пальцем на кружку. Незнакомец понял и кивнул головой.

– Вот и хорошо. На, пей.

Старик приподнял ему голову и поднёс кружку к губам. Мужчина сделал несколько глотков. Отставив кружку, Татав спросил:

– Ты откуда?

Незнакомец не понял.

– Ты меня понимаешь? – громче и чётче спроси старик.

Но мужчина опять не ответил.

– Не понимаешь. Понятно, – констатировал Татав. – А как тебя зовут?

Больной не ответил. Тогда Татав ткнул себя пальцем и сказал:

– Татав! Меня зовут Татав. А тебя?

Незнакомец молчал.

– Татав! – повторил старик и ткнул пальцем себе в грудь.

– Та-тав… – медленно повторил больной и улыбнулся.

– Да, я Татав. А ты? – обрадовался старик и ткнул пальцем в мужчину.

Тот хотел что-то сказать, даже открыл рот, но так ничего и не сказал. Лоб у него сморщился, и было видно, что он что-то пытается вспомнить. Потом он растерянно, даже испуганно посмотрел на старика и отрицательно закрутил головой.

– Не хочешь говорить? Или не понимаешь?


Еще от автора Хосе Антонио Бальтазар
Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель

Спокойствие и благополучие дома Сальватьерра нарушено неожиданными событиями. Сын Марианны и Луиса Альберто подозревается в совершении тяжкого преступления… Как повернется судьба героев популярного телесериала «Богатые тоже плачут», читатель узнает, познакомившись с новой книгой о семье Сальватьерра.


Счастливые слезы Марианны

Дом Марианны и Луиса Альберто Сальватьерра — старая арена новых перипетий, происходящих вслед за событиями, показанными в известном мексиканском телесериале «Богатые тоже плачут».В этом впервые публикуемом романе помимо старых героев появляются новые друзья и враги Марианны и Луиса Альберто.Не только своим материальным благосостоянием, но и богатством своих душ делятся Марианна и Луис Альберто с теми, кто нуждается в их помощи и защите.А рядом с ними набираются жизненного опыта Бето и ревнивая Марисабель...


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Запретный мужчина

Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.