Луис Альберто - [41]

Шрифт
Интервал

Мужчина растерянно смотрел на старика и молчал.

– Подожди, я тебе кое-что покажу! – сказал вдруг старик и вскочил. Он открыл сундучок, долго рылся в нём и, наконец, достал с самого дна старый потрёпанный журнал. Полистав его, он нашёл карту мира и опять подсел к больному.

– Смотри, – сказал старик и стал показывать на карте пальцем. – Это Африка… Это Америка… Это Европа… Вот Азия… А это Австралия. – Потом он ткнул пальцем в то место на карте, где должен был находиться его остров, а потом себе в грудь. – Здесь я живу. Вот здесь. – Он опять ткнул пальцем в карту. Мужчина закивал головой. – Понял. Хорошо. А где ты живёшь? – Татав показал на мужчину и поднёс ему карту.

Незнакомец взял её в руки, присмотрелся, провёл по ней пальцем, обежав все континенты, и рассеянно пожал плечами.

– Э-э! Да у тебя память отшибло! – понял, наконец, старик. – Имя своё ты не помнишь. Откуда приехал, тоже не помнишь. Точно, память потерял.

Незнакомец был явно удручён и ошеломлён потерей памяти. Он растерянно оглядывался вокруг. Но старик подошёл к нему и сказал:

– Ладно, ты устал сейчас. Может, утром всё вспомнишь. А сейчас нужно спать. Спать. – Он демонстративно закрыл глаза и прижал ладонь к щеке, склонив голову набок.

Мужчина согласно кивнул и закрыл глаза. Через минуту глубокий сон сморил его. Спал этот человек как убитый. Ведь нет на свете сна, который был бы крепче сна выздоравливающего человека.

Татав тем временем сел на табуретку и принялся снова плести свою рыболовную сеть…

Утром пришла Корасон. Незнакомец ещё спал.

– Ну, как дела? – спросила она у Татава, который яростно боролся со сном.

– Ночью он приходил в себя, – ответил старик.

– Не может быть!

– Я не вру!

– Ну, что он сказал? – спросила женщина. – Ты узнал, откуда он?

– Нет.

– Почему?

– Он не понимает нашего языка, – ответил Татав. – Больше того, мне кажется, что он вообще потерял память.

– Почему ты так решил? – удивилась Корасон.

– Потому что он даже не мог вспомнить, как его зовут.

– А может быть, он просто немой?

– Нет. Он повторил моё имя. И потом я показывал ему карту, и он даже не смог показать на ней, то место, где живёт. Ведь не с неба же он свалился.

– Не знаю, не знаю. Может быть, всё выяснится, когда он проснётся?

Корасон аккуратно потрогала его лоб и сказала:

– Жар почти совсем спал. Это хорошо.

– Значит, можно не ездить за врачом? – спросил старик.

– Я думаю, что не нужно. Мы всегда успеем это сделать, если ему станет хуже. А пока пойди, растопи печку. Нужно разогреть бульон, чтобы покормить больного, когда он проснётся.

Татав вышел, а Корасон быстро подбежала к зеркальцу, которое висело на стене, и стала поправлять причёску.

– Он ещё лежит в постели, а она уже прихорашивается! Одно слово – женщина, – услышала она за своей спиной и вздрогнула.

– Это совсем не твоё дело, – ответила Корасон покраснев. – Ты что, хочешь, чтобы он увидел меня такой же неряхой, как и тебя?

– Совсем нет.

– Ну, вот и молчи.

Через час мужчина проснулся. Он открыл глаза и удивлённо осмотрелся по сторонам. Увидев старика, он улыбнулся и сказал:

– Татав…

Татав услышал своё имя и повернулся к больному.

– А-а-а, проснулся. Ну что, вспомнил своё имя, как тебя зовут? Я Татав. А ты?

Мужчина смутился и пожал плечами.

– Не вспомнил, ясно. Ну, лежи, вспоминай. Корасон. – позвал он. – Иди кормить нашего больного.

Корасон вошла, опустив глаза. Она присела возле кровати мужчины и стала поить его бульоном.

– Кроткая, как овечка, – ехидно отметил старик, глядя на эту сцену.

Женщина ничего не ответила. Незнакомец посмотрел ей в глаза, ласково улыбнулся и сказал:

– Корасон. Ко-ра-сон.

Корасон покраснела, но чтобы скрыть своё волнение, повернулась к Татаву и спросила:

– Ну что, он вспомнил, как его зовут?

– Его зовут Петер, – ответил старик.


ГЛАВА ПЯТАЯ


В страшном оцепенении брела Марианна по пыльным улицам незнакомого города. Несчастная не ощущала ни голода, ни усталости, ни боли в натруженных ногах – нанесённая наглым служащим консульства обида была так сильна, что заглушила все остальные чувства. Конечно, этот чиновник видел, что перед ним измученная, обессиленная женщина, но он не предложил ей сесть, не дал договорить, перебил её на полуслове, полуплаче, оборвал нетерпеливым жестом и словами: «Вы обратились не по адресу. Здесь не благотворительное заведение. Бродягам и таким дамочкам здесь делать нечего!» За кого же он её принял?! За нищенку? За попрошайку? Или ещё того хуже?… Он прогнал её с порога, как собаку! О-о, «Мануэль Партилья» – она надолго запомнит это имя! Такое красивое имя у такого бессердечного человека! Но и она-то сама торопилась, бормотала, захлёбываясь слезами… Никогда ещё не чувствовала она себя такой жалкой, такой беспомощной, как под злобно-насмешливым взглядом этого господина. Она не помнила, как очутилась на улице, и сейчас, переживая заново своё унижение, не в состоянии была даже вспомнить, что же она говорила, какие произносила слова, стоя перед высокомерным мексиканцем. Едва ли он был значительным лицом в консульстве, скорей всего, мелким конторщиком, клерком, ничтожеством, которому представилась возможность покрасоваться, проявить власть.


Еще от автора Хосе Антонио Бальтазар
Богатые тоже плачут: Бето и Марисабель

Спокойствие и благополучие дома Сальватьерра нарушено неожиданными событиями. Сын Марианны и Луиса Альберто подозревается в совершении тяжкого преступления… Как повернется судьба героев популярного телесериала «Богатые тоже плачут», читатель узнает, познакомившись с новой книгой о семье Сальватьерра.


Счастливые слезы Марианны

Дом Марианны и Луиса Альберто Сальватьерра — старая арена новых перипетий, происходящих вслед за событиями, показанными в известном мексиканском телесериале «Богатые тоже плачут».В этом впервые публикуемом романе помимо старых героев появляются новые друзья и враги Марианны и Луиса Альберто.Не только своим материальным благосостоянием, но и богатством своих душ делятся Марианна и Луис Альберто с теми, кто нуждается в их помощи и защите.А рядом с ними набираются жизненного опыта Бето и ревнивая Марисабель...


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна Дикой Розы

Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.


Мануэла

«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.


Запретный мужчина

Издание представляет собой продолжение киноромана «Запретная женщина».


Во имя любви. Искупление

Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.