Лучшая месть - [9]
Третье письмо пришло из конструкторской фирмы, с которой Джон работал над несколькими проектами где-то на севере. Четвертый конверт, большой и тяжелый, из оберточной бумаги, был адресован Рей смутно знакомым почерком.
Без обратного адреса.
Штемпель Атланты.
Рей глубоко вздохнула. Неужели ей суждено прожить всю жизнь в ожидании беды? Даже если удается не трястись от страха? Она снова усмехнулась, на этот раз над собой, и вскрыла конверт.
Внутри оказался большой лист плотной бумаги, сложенный и перевязанный таким образом, что образовывал пакет.
Рей сделала еще один глубокий выдох и, затаив дыхание, ногтем большого пальца оттянула тесемку.
Деньги, пачки денег, перетянутые резинками, посыпались ей на колени.
Стодолларовые банкноты.
Пачки стодолларовых банкнот. Сколько? Десятки? Сколько десятков?
Пот, выступивший на спине Рей, не имел никакого отношения к жаре. Она взяла несколько банкнот и уставилась на них, не в силах что-нибудь понять. Со дна пакета выскользнула пара ключей, соединенных проволочным кольцом.
Повернувшись на сиденье, Рей бросила взгляд назад на дорогу. Никаких признаков зеленого «лендровера».
Она закрыла глаза, стараясь успокоиться и привести в порядок мысли, как привыкла это делать, когда становилось слишком туго.
Ничего страшного не случилось.
Джон задерживается. Он никогда так долго не отсутствовал. Но, как говорят, плохие новости расходятся быстро, а она пока еще ничего не слышала.
Шикарно одетый, чересчур привлекательный незнакомец появился в нескольких местах, где она обычно бывает. Подумаешь, большое дело! Ну и что с того?
И несколько тысяч долларов старыми купюрами лежат у нее на коленях…А также записка, засунутая за резинку на одной из пачек.
Рей вытащила записку, развернула ее и прочитала:
«Рей, милая! Возьми себе сколько нужно, а остальное положи в депозитный ящик. Но не в тот, которым мы обычно пользуемся, а в другой. В Саванне. Если помнишь, у тебя есть от него карточка, но не было ключа. Теперь оба ключа у тебя. Береги их. И не забудь, что ящик на имя Рей Фейт».
Тогда она не поняла, зачем Джону это понадобилось. Не понимала и сейчас. Гулкие удары сердца отдавались в ушах. Рей затошнило, резко заломило в висках.
«Я никогда не думал, что дело примет такой оборот. Может, вся беда в том, что я не привык ничего планировать. Не бойся, милая. Знаешь, ты была моим лучшим другом. Именно этого я хотел от тебя и получил. Ты всегда ждала меня дома. У нас было мало времени, но каждая минута, проведенная с тобой, стоила любых усилий и жертв. Благодарю тебя. Похоже, мне больше нечего сказать, но я никогда не был силен в словах — как, впрочем, и ты.
Постарайся сохранять спокойствие. Не разговаривай обо мне ни с кем. Если спросят, скажи, что я был дома и опять уехал. Не говори никому, что я связывался с тобой как-нибудь иначе. И ты никогда не знала, куда я ездил раньше. Скажи им это, если спросят».
Джон попал в беду! Рей покрылась холодным потом. Она оцепенела, ощущая свою беспомощность. Но она должна помочь Джону, обязана.
В письме оставалось еще немало фраз:
«У тебя есть собственный банковский счет. Не трать эти деньги без особой необходимости. Только в экстренной ситуации. Продолжай писать книги, Рей. У тебя хорошо получается. Ты уже многого добилась и в состоянии себя содержать, если придется. В депозитном ящике ты найдешь вещи, которые можно продать, если тебе понадобятся деньги. Вы с Дженни никогда не будете нуждаться.
Дом записан на твое имя и полностью оплачен. На имя Джинни положены ценные бумаги, которыми можно воспользоваться, когда она подрастет. Для школы. У нее отличная головка, как у мамы. Позаботься о ее образовании, Рей.
Будь осторожна. Помни: что бы ни произошло, кто бы ни появился с расспросами — хотя не думаю, что это случится, — ты ничего не знаешь. Положи деньги на депозит, сожги конверт и это письмо.
Рей, тебе не о чем беспокоиться! И ты не должна никому ничего объяснять.
Черт, как больно! Спасибо, что ты была самой лучшей находкой в моей жизни. Жаль только, что мы не встретились прежде… прежде чем я связался с людьми, из-за которых мое возвращение стало невозможным. Поцелуй Джинни и скажи ей, что я люблю ее. Объясни ей, что она не должна говорить обо мне с незнакомыми. Ни с кем. Она умница. Поймет.
Мне так жаль, солнышко. Постарайся меня простить, хорошо?
С любовью, Джон.
P.S.: Рей, милая, я говорил тебе, будто любовь не важна, а достаточно доверия, но я по-своему любил тебя и всегда тобой гордился».
Очень осторожно Рей переплела пальцы над кипой денег. Джон не вернется. Никогда. Ее руки дрожали.
Глава 2
В третьем окне слева от входной двери погас свет. Наверное, в комнате ребенка.
Даллас Келхаун стоял, прислонившись к голому стволу старой сосны. Как только стемнело, он припарковал свой «лендровер» на обочине шоссе и пешком добрался до владений Мэдди.
Несмотря на небрежную позу, каждый его мускул был напряжен, готовый к стремительному броску.
Женщина его удивила. По всем канонам ей следовало быть броской, вызывающе сексуальной — одним словом, соблазнительной. И жесткой. Но никак не тоненькой и простоватой, хотя по-своему привлекательной, — и достойной.
Пластический хирург Макс Сэведж приехал с братьями в Туссэн, чтобы открыть клинику. Неожиданно в городке стали пропадать женщины, а позже находили безжизненные тела некоторых из них. Подозрения пали на Макса: когда-то давно так же таинственно исчезли две его подруги, и убийца не был найден. Хирурга охватило беспокойство, что всем, кого он любит, угрожает опасность. Его девушку Энни Дьюгон посещали страшные видения. Огонь, дым, крики какой-то женщины и человек в плаще с капюшоном. Кто была эта женщина? Возможно, сама Энни?
Прелестная Линдсей Гранвилл отвергала одного поклонника за другим, пока не встретила Эдварда де Уорта, виконта Хаксли, мужчину, которого полюбила всем сердцем, которому покорилась душой и телом. Девушка не подозревала, что Эдвард решил жениться на ней… дабы отомстить ее сводному брату! Однако, начав жестокую игру, виконт запутался в собственных сетях, и то, что началось как отмщение, вскоре обратилось для него в жгучую, неистовую страсть.
Юрист Вильгельмина Феникс знает, что вступает на опасную дорожку, когда начинает поиски своей самой давней и любимой подруги, которая бесследно исчезла из частного развлекательного клуба в горах штата Вашингтон. Но она даже не догадывается о том, насколько опасна ее затея, пока не встречается с неотразимым Романом Уайльдом, бывшим морским офицером особого отдела. Взаимное влечение, которое вспыхивает в них, столь же грозит взрывом, как динамит – и вдвое опаснее.
Предложение Лили, чрезмерно эмансипированной дочери известного ученого, повергло в шок работавшего у ее отца Оливера. Шутка ли – невинная девушка хотела стать его любовницей, но никак не женой! Молодой американец поразмыслил… и согласился. Но ни Лили, ни Оливер не подумали о том, что из костра плотской страсти родится самое пылкое чувство, какое только можно вообразить…
Юной Финч Мор нельзя было отказать в отваге. Но даже самой смелой девушке Англии иногда могут понадобиться сила и храбрость настоящего мужчины. И когда ее брат бесследно исчез при загадочных обстоятельствах, она вынуждена просить помощи у отчаянного авантюриста Росса, виконта Килруда. Чего потребует Росс взамен? ЛЮБВИ. Любви подлинной. Любви, которая подчиняет себе не только тело, но душу и сердце и становится счастьем, мукой, блаженством и смыслом жизни...
Драгоценные камни имеют безграничную власть над людьми и вершат их судьбы. Пауле Ренфру пришлось испытать на себе холодную жестокость алмазов. Она приехала в Голландию, чтобы пойти по стопам отца — стать мастером огранки в Ювелирном доме. Однако недавно в компании произошла трагедия: пропало несколько бесценных бриллиантов. Подозрения пали на Паулу, ведь когда-то ее отец чересчур поспешно покинул Голландию. Девушку начали преследовать неприятности: покушения на жизнь, недоверие сотрудников. Но основной проблемой стал швейцарский банкир Кристоф Сен-Джайлс — главный обвинитель и невероятно привлекательный мужчина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.