Ловушка Иуды - [6]
— Нет!
— Я видел, как у меня на глазах погибает человек, как он теряет уверенность в себе, чувство собственного достоинства, само желание жить, когда говорит о твоих потребностях, желаниях, успехе. О, твое себялюбие, вернее, твой искаженный образ, твое разрушительное потакание своим бесконечным желаниям, которые надо удовлетворять любой ценой!
Сара решительно ничего не понимала.
— Вы… вы видели, как на ваших глазах погибает человек… — неуверенно прошептала она, и тут он с проклятием сорвал с себя очки, прятавшие его глаза, и она увидела светло-карие, цвета янтаря глаза, горевшие недобрым огнем. — Да, — сказал он, а Сара стояла, пристально глядя на него, и постепенно до нее доходило, что он не слепой. А почему бы и нет? Ведь это вовсе не Адам Трегоуэр, поняла она наконец. Да, есть сходство, черты лица общие, и неудивительно, что в полутьме она приняла его за Адама. Но лицо этого мужчины было жестче, выразительнее и моложе. Наверное, родственник, но не муж Дианы.
— Вы… вы не… — проговорила она запинаясь и удивилась, что не почувствовала никакого облегчения, а он кивнул.
— Да, я не Адам, — согласился он. — Я Майкл Трегоуэр. Адам — мой брат.
Глава 2
— У тебя такой удивленный вид, — сказал он через некоторое время, а Сара все смотрела на него неверящими глазами. — Разве ты не знала, что у Адама был брат? Впрочем, наверное, не знала. Ничего удивительного. Трегоуэры предпочитали делать вид, что меня нет.
Сара облизнула пересохшие губы.
— У Адама никогда не было никакого брата, — заявила она тихо, но твердо. — Я знаю. Ди… Диана мне говорила.
— Неужели? — Он явно не верил последней части высказывания. — Ну что же, мне жаль, что я расстроил тебя, но ничего не поделаешь. У Адама был брат, во всяком случае, единокровный. Его… наш отец был не прочь разбросать семена по белу свету.
— Вы хотите сказать, что… что вы…
— Что я ублюдок? Вот именно. Ублюдок по рождению и по натуре, как водишь.
— Послушайте, — Сара отчаянно пыталась найти слова, чтобы все объяснить. — Мне безразлично, кто вы и зачем вы здесь. И еще более безразлично, что вы думаете о Диане и… и как она относилась к вашему брату. Но я еще раз говорю, что… что я не она. Меня… меня зовут Сара Форчун, как я уже говорила…
— Ради Бога, не надо спектакля! — Майкл Трегоуэр сунул руку в карман и вытащил коробку с тонкими сигарами, зажал одну зубами и поискал зажигалку. — Мы оба прекрасно знаем, кто ты и почему здесь…
— Нет. Нет, вы не знаете…
— Умоляю, смени репертуар.
— Господин Трегоуэр! Пожалуйста, выслушайте меня! — Сара непроизвольно шагнула вперед, и он тут же вытянул руку и схватил ее за запястье, больно сжав пальцами вены.
— Ну уж нет, — сказал он. — Это ты меня послушай. Адам умер. Ты что, не поняла?
— Нет!
— Да. — Майкл приблизил к ней свое смуглое лицо, и Сара почувствовала запах виски. — Умер, ясно тебе? Он покончил с собой. И ни я, и никто не смог ничего сделать.
— Нет!
Сара отчаянно трясла головой, он все не отпускал ее руку, и она занемела. Глядя в мстительное лицо Майкла Трегоуэра, Сара вдруг с ужасом подумала, что он может ее убить. Вот почему он посылал за Дианой, вот почему угрожал ей чем-то, что могло бы заставить ее сюда приехать. Только она не приехала. Вместо этого она прислала Сару, надеясь, что слепой муж, с которым она не виделась семь лет, не заметит подмены. И ее план мог бы сработать, тем более что Сара невольно сочувствовала человеку, которого она считала мужем Дианы. Непонятно, зачем он просил жену приехать, но Диана рассчитывала, что приезд Сары сорвет его планы; Сара не могла себе даже представить, что Диана будет ей говорить в свое оправдание.
— Я повторяю, я не Диана Трегоуэр! — закричала она, и в голосе ее звучал страх. — Это какая-то ошибка!
— Нет, Диана. Это твоя ошибка, что ты приехала, — заявил он, насмешливо улыбаясь. — Что же ты, Диана? Я был о тебе лучшего мнения. Неужели тебя так напугала моя записка? Так напугала, что ты специально одна сюда приехала?
— Так это вы посылали за Дианой? — выдохнула Сара, тщетно пытаясь освободиться, но он был безжалостен.
— Разумеется, — ответил он. — Я ведь уже говорил — Адама больше нет.
Он умер три недели назад. И все это время я думал только о том, с каким наслаждением придушу тебя!
У Сары участилось дыхание, в ушах гулко стучало сердце. Наверное, подскочило давление, мелькнуло у нее в голове, хотя в этот момент она и думать позабыла о своем здоровье. У нее возникло ощущение, что все куда-то поплыло, и она, хотя и пыталась побороть накатившую волну слабости, провалилась в спасительную темноту обморока.
Очнулась она в какой-то другой комнате, на покрытом чехлом диване. Наверное, приемная или гостиная, догадалась она; в комнате были еще диваны и кресла, тоже в чехлах, в проеме у окна стоял рояль.
Голова уже не так кружилась, и она приподнялась на локте, когда в комнату вошел Майкл Трегоуэр со стаканом воды. Сейчас он казался более бледным, но глаза были по-прежнему суровы. Он подошел к ней, она откинулась на подушки, и сердце у нее опять тревожно забилось при виде ледяного выражения его лица.
— С тобой все в порядке? — спросил он, но это было скорее обвинение, чем вопрос.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Джульет, дочь лондонского мультимиллионера, взбунтовалась против навязчивой опеки родителей и уехала работать на Барбадос сиделкой у парализованной девушки по имени Тереза, племянницы герцога де Кастро, владельца острова. Тереза влюблена в герцога, а емувсе больше нравится Джульет. Классический любовный треугольник нарушает Эстелла, вдова брата герцога, претендентка на его руку.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.