Левый фланг - [72]

Шрифт
Интервал

Толбухин долго стоял у карты, ожидая начальника штаба с последними новостями. Когда тот наконец явился, он отдал распоряжение: никого, кроме раненых, не переправлять через Дунай, за которым для Третьего Украинского фронта земли нет.

— Позвоните контр-адмиралу Холостякову, скажите ему прямо, что моряки должны принять на свои плечи всю тяжесть тылового обеспечения. Дунайская флотилия должна спасти фронт. Вот так.

А немцы тем временем, кажется, вплотную приблизились к КП. С наступлением сумерек стала слышна не только артиллерийская, но и ружейно-пулеметная стрельба. Толбухин вышел к воротам, где, зябко поеживаясь от ветра, ходил вдоль фасада дома пожилой солдат-автоматчик, весь обвешанный гранатами.

— Холодно? — спросил он автоматчика.

— Есть немного, товарищ маршал.

— Ничего, скоро опять потеплеет.

— Никак не пойму, товарищ маршал, что за страна такая — Венгрия: то солнце припекает — хоть снимай шинель, то подует сиверко — и хоть тулуп надевай.

— Одним словом, странная страна? — невесело улыбнулся Толбухин.

— Непривычная, товарищ маршал.

— Не боишься? — он кивнул на запад, откуда перекатами доносилась вечерняя пальба.

— А к этому я давно привык, товарищ маршал. Под Сталинградом было куда хуже.

— Хуже, хуже, — согласился Толбухин, довольный тем, что автоматчик знает Сталинград не по наслышке.

Чтобы поразмяться малость, он пошел в сторону Дуная. Его шофер с двумя автоматчиками из штабной охраны тут же последовал за ним на виллисе.

Городок выглядел пустым. На улицах — ни души.

Толбухин остановился на круче правого берега. Внизу шумела ледяной шугой великая река. В серой полутьме коротко помигивали бортовыми огоньками бронекатера Дунайской флотилии. Она прошла вместе с сухопутными войсками длинный путь от суворовского Измаила до Будапешта, надежно обеспечивая стык двух фронтов — Третьего и Второго Украинских. Моряки не раз выручали пехоту из беды. Теперь же флотилия не только главный перевозчик на Дунае, но и оборонительный рубеж — от венгерской столицы до Югославии. Теперь для моряков действительно «последний парад наступает». Вот уже в Дунапентеле бронекатера вступили сегодня в огневой поединок с «тиграми», когда те с ходу, разгорячившись, вырвались на самый берег.

«Но все-таки правильно сказал автоматчик, что под Сталинградом было куда хуже, — думал Толбухин, растирая ладонью больной затылок. — Пожалуй, для солдата-то еще важнее, чем для маршала, эта параллель: если есть за плечами такие тяжелые бои, то и сам черт не страшен. Сейчас худо только одному фронту, а тогда худо было всем. Сейчас отступает только один фронт, а другие наступают. И Дунай, в конце концов, не Волга, за которой стояли наготове последние резервы. Теперь немцы, в свою очередь, стягивают сюда все подчистую. Недаром позвонил сегодня сам Верховный. Со скрытым раздражением предложил он оставить этот задунайский плацдарм. Мог бы, впрочем, обойтись и строже, как бывало раньше, да знает, что фронт давно воюет без резервов. К тому же успехи центральных фронтов, конечно, радуют его, и он смотрит сверху на эту балатонскую досадную историю, как на частный эпизод. Вообще он стал заметно сдержаннее, покладистее. Обещал помочь. Откуда может прийти помощь скорее всего? Ну, конечно, со стороны Второго Украинского. Родион Яковлевич Малиновский должен кое-что подбросить, несмотря на затянувшееся дело в Будапеште. Он тоже испытывал на себе мощные контрудары немцев на внешнем кольце окружения Сталинграда, когда фон Манштейн шел напролом, чтобы выручить фон Паулюса. Давно это было. Много воды утекло с тех пор и в Волге, и в Дунае. А вот приходится опять, напоследок, стоять насмерть. Тогда, на Волге, они с Малиновским командовали армиями, сейчас командуют целыми фронтами. Масштабы другие, но много схожего в оперативной обстановке. Однако военная история повторяется не только для командующих, — пусть-де не забывают уроков прошлого; военной истории желательно еще разок проверить и крепость солдатского духа. Черт с ней, пусть куражится. Недаром говорят, что за одного битого двух небитых дают».

Толбухин оглянулся: за его спиной стоял наготове виллис с заведенным мотором. Он сел позади шофера и поехал обратно, в штаб-квартиру.

Там уже собирались генералы, только вернувшиеся с передовой. Их доклады были неутешительными. Противник всюду развивал успех, не давая нашим частям окопаться на новых рубежах. 133-й стрелковый и 18-й танковый корпуса дрались в окружении, отвлекая на себя значительные силы немцев, которые, тем не менее, продолжали двигаться и на юг, громя на своем пути слабые пехотные заслоны между Балатоном и Дунаем. Южный фас прорыва на всем протяжении оставался плохо защищенным. Толбухин понимал, что противник спешит занять как можно большее оперативное пространство, чтобы затем коротким ударом главных сил вырваться к Будапешту.

Начальник штаба генерал Иванов доложил о новой директиве Ставки: войска Третьего Украинского фронта освобождались от участия в боях по ликвидации будапештской группировки и всецело сосредоточивались на внешнем кольце. Вдобавок к этому из состава Второго Украинского передавался 30-й стрелковый корпус.


Еще от автора Борис Сергеевич Бурлак
Ветры славы

Последняя повесть недавно ушедшего из жизни известного уральского прозаика рассказывает о завершающих днях и часах одного из крупнейших сражений Великой Отечественной войны — Ясско-Кишиневской битвы.Издается к 40-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне.


Граненое время

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Смена караулов

В романе живут и работают наши современники, люди разного возраста, самых разных сфер деятельности (строители, партийные работники, творческая интеллигенция), сплоченные общностью задач и цели — дальнейшим совершенствованием советской действительности.


Реки не умирают. Возраст земли

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Седьмой переход

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жгучие зарницы

Борис Бурлак — известный уральский писатель (1913—1983), автор романов «Рижский бастион», «Седьмой переход», «Граненое время», «Седая юность», «Левый фланг», «Возраст земли», «Реки не умирают», «Смена караулов». Биографическое повествование «Жгучие зарницы» — последнее его произведение. Оно печаталось лишь журнально.


Рекомендуем почитать
Воспоминания последнего протопресвитера Русской Армии

Воспоминания последнего протопресвитера военного и морского духовенства отца Георгия Шавельского рассказывают о годах Русской армии. В годы Русско-японской войны о. Георгий находился в рядах действующей армии, сначала полковым священником, затем дивизионным и позже главным священником Маньчжурской армии. Он разделил вся тяготы этой войны с армией, был контужен и награжден орденами Св. Георгия и Св. Владимира с мечами. Назначенный на должность в 1911 г. о. Георгий накануне Первой мировой войны сумел реорганизовать военное духовенство и сблизить его с чинами армии и флота.



В горах Словакии

Повесть возвращает нас к героическим дням Великой Отечественной войны. Действие происходит на территории Чехословакии в 1944 — 1945 годах. Капитан Александр Морозов в составе партизанской бригады участвует в Словацком национальном восстании, затем в освобождении Чехословакии Советской Армией. Судьба сводит его с чешской девушкой. Молодые люди полюбили друг друга. Книга рассчитана на массового читателя. Рецензент В. Н. Михановский.


Год на Севере. Записки командующего войсками Северной области

Воспоминания генерал-лейтенанта В.В. Марушевского рассказывают о противостоянии на самом малоизвестном фронте Гражданской войны в России. Будучи одним из создателей армии Северной области, генерал Марушевский прекрасно описал все ее проблемы, а также боестолкновения с большевиками. Большое внимание автор уделяет и взаимодействию с интервентами, и взаимоотношениям с подчиненными.


В эфире партизаны

В оперативном руководстве партизанским движением огромную роль сыграла радиосвязь. Работая в тяжелейших условиях, наши связисты возвели надежные радиомосты между Центральным штабом и многочисленными отрядами народных мстителей, повседневно вели борьбу с коварными и изощренными происками вражеских радиошпионов. Об организации партизанской радиосвязи, о самоотверженном труде мастеров эфира и рассказывает в своих воспоминаниях генерал-майор технических войск Иван Николаевич Артемьев, который возглавлял эту ответственную службу в годы Великой Отечественной войны.


Сотниковцы. История партизанского отряда

В книге рассказывается о партизанском отряде, выполнявшем спецзадания в тылу противника в годы войны. Автор книги был одним из сотниковцев – так называли партизан сформированного в Ленинграде в июне 1941 года отряда под командованием А. И. Сотникова. В основу воспоминаний положены личные записи автора, рассказы однополчан, а также сведения из документов. Рекомендована всем, кто интересуется историей партизанского движения времен Великой Отечественной войны. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.