Лев правосудия - [91]

Шрифт
Интервал

Транков по-прежнему сидел в снегу на коленях и плакал. Я сняла меховую шапку и парик, содрала приклеенные усы, охнув от боли. Потом подошла к Транкову и тронула за плечо.

— Юрий… Не знаю, что сказать.

— Я убил человека. Меня посадят в тюрьму. — Транков уже успокоился настолько, что снова заговорил по-английски. — Но я не мог допустить… Не тебя.

Я задумалась: так кого в конце концов посадят? Транков застрелил Рютконена, но мы с Лайтио тоже были не в лучшем положении. Так что, возможно, моим следующим адресом будет Хямеенлинна.[33] Наверное, Лайтио сообразит, как нам следует поступить, он ведь все-таки полицейский. Конечно, и я знаю закон, но следовать ему именно сейчас казалось непомерно тяжелым делом.

Я вернулась к Лайтио. Он морщился от боли, но выглядел удивительно веселым. Может, это шок?

— Я все же не верил, что Рютконен сможет выстрелить. Он оказался еще большим дерьмом, чем я думал. Ты в порядке, девочка моя?

— Со мной все хорошо. А ты как?

— Немного болит. Но это не смертельно. Его ствол у тебя? Дай-ка его мне.

Я ногой подтолкнула пистолет Юрия к Лайтио, так как не хотела его касаться.

— Где пушка Рютконена?

— Скорее всего, под ним.

— Пусть остается там. Пока все складывается неплохо.

— В каком смысле?

Становилось холодно, и я вновь натянула шапку Рейски.

— Я кое-что задумал. Послушайте-ка, дети мои. Если из-за этого кто-то и угодит в дерьмо, то пусть это буду я. Все в ЦКП знают, как мы не ладили с Рютконеном — до такой степени, что в конце концов дошло до перестрелки. Вы двое здесь никогда не были. Оставьте мне второй пистолет и проваливайте отсюда.

— Чего ты добиваешься? — Я не сразу сообразила, чего он хочет. — Ничего не выйдет. На твоих руках нет пороховой гари, эксперты сразу выведут тебя на чистую воду.

— Я выстрелю еще раз, а потом схвачусь за сердце и изображу приступ на нервной почве. В больнице сперва прикинусь, будто память отшибло, а тем временем сочиню подходящую байку. Ты думаешь, я глуп, будто слепой рысенок? Для руководства ЦКП это дело окажется крепким орешком. Их лучший сотрудник — осведомитель мафии! — Лайтио скривился от боли: давала о себе знать рана на бедре. — Идите отсюда, я сам вызову «скорую» и полицию. А труповозку не буду. Переведи все это Транкову. Возможно, у меня появится основание пересмотреть свое мнение о нем. Где твоя машина? Забери этого парня и прикажи держать рот на замке. У вас будет минут двадцать, чтобы исчезнуть. За это время можно добраться до Киркконумми.

— Ну а следы… и все другое? Это ни в коем случае не пройдет!

— Ты меня недооцениваешь, девочка! Увези мое оружие и свое тоже. Уничтожь это и свою запись как можно быстрее. — Лайтио вручил мне видеокамеру, которую прикрепил под козырек шляпы, как налобный фонарь. — Дай закурить. А дальше я сам справлюсь.

Я отыскала коробку для сигар и спички во внутреннем кармане его пиджака, откусила кончик и раскурила. Потом посмотрела на Транкова и прикоснулась к его руке.

— Юрий, пойдем. Все кончилось.

— Но полиция… — Юноша смотрел на меня с сомнением.

— Лайтио обо всем позаботится. У меня рядом машина. Иди за мной.

Совсем не хотелось оставлять Лайтио в лесу — с кровоточащей раной и в обществе трупа. Что, если власти задержатся, а я не слишком хорошо перевязала рану? Оставалось верить, он знает, что делает. А ведь он пытался закрыть меня от пуль Рютконена своим телом! От этой мысли я чуть не повернула назад.

Вместо этого я дала Транкову найденный в кармане Рейски не первой свежести носовой платок и приказала прекратить рыдания. Мы пробрались по заснеженной тропе к машине, и она, к счастью, завелась без капризов. Я молчала, пока мы не попали на Хангонтие. Транков сидел с закрытыми глазами, откинув голову. Куда мне его отвезти? Если в Лэнгвике кто-то есть, они сразу увидят, как он выбит из колеи, а если я привезу его на Юрьонкату, вопросам Моники не будет конца.

— Юрий, слушай-ка внимательно. Если сделаешь, как я скажу, с тобой ничего не случится. Лайтио возьмет вину на себя. Тебя даже не было в Коппарняси. Рютконена застрелил Лайтио. Нас с тобой там даже близко не было.

Было похоже, что мои слова не достигли его сознания, и я повторила все сначала.

— В Финляндии можно делать так?

— Мы попытаемся.

— Хилья, я не хочу этого! Рютконен заставил меня сотрудничать. Он сказал, что упечет меня в тюрьму за похищение Хелены Лехмусвуо, если я не сделаю, как он прикажет. И я так хотел начать новую честную жизнь!

— Значит, ты старался завязать со мной отношения, чтобы раздобыть для Рютконена сведения о Давиде Стале?

— Я хотел отомстить за нашу неудачу в Бромарве. — Транков опять закрыл глаза и кивнул. — Но жажды мести хватило ненадолго. Я скоро понял, как удачно вышло, что ты увезла Лехмусвуо от Паскевича. Возможно, благодаря тебе я получил шанс на новую жизнь. Я совершенно искренне хотел нарисовать тебя, быть с тобой… Но ты ведь все-таки любишь Сталя.

— Ой, Юрий, я сама не знаю, люблю ли я хоть кого-нибудь. Разве это имеет значение? Ты спас жизнь мне и Лайтио, и за это я буду тебе благодарна до конца моих дней. — Я оторвала руку от руля и взъерошила волосы Юрия, словно он был мой младший брат. — Когда ты понял, что перед тобой не мужчина, а я?


Еще от автора Леена Лехтолайнен
Телохранитель

Хилья Илвескеро — профессиональный телохранитель. «Илвес» в ее фамилии означает по-фински «рысь». Когда она была совсем маленькой, у нее на глазах мать погибла от рук ревнивого отца. Девочку взял на воспитание дядя. Однажды он принес из леса крошечного осиротевшего рысенка, и зверь несколько лет был Хилье верным другом, пока его не задавила машина.В Москве при загадочных обстоятельствах погибает финская предпринимательница. Хилья долго обеспечивала охрану бизнес-леди, но накануне рокового события была уволена из-за пустяковой ссоры.


Мое первое убийство

Сауна, песни, застолье — обычные посиделки любительского хора на даче одного из участников.Однако веселая вечеринка завершается трагедией — рано утром тело хозяина дома со следами жестокого убийства находят на морском берегу…Под подозрением — ВСЕ участники вечеринки, потому что возможность совершить преступление была у каждого.Сложнее — с мотивом: кому понадобилась смерть красавца, души компании и преуспевающего бизнесмена Юкки Пелтонена?Поначалу Мария Каллио, которой поручено вести дело, в растерянности: ведь она была знакома с убитым и его друзьями, и теперь подозреваемые не воспринимают ее всерьез.


Чертовы котята

Потеряв из виду своего возлюбленного Давида Сталя, оставившего ее в квартире один на один с незнакомым мертвецом, Хилья Илвескеро нанимается телохранителем к богатой избалованной красотке, невесте финского миллионера. Вместе с ней Хилья отправляется на горнолыжный курорт в Швейцарию и там делает сразу два потрясающих открытия: охраняемое лицо — дочь международного преступника Ивана Гезилиана, торгующего радиоактивными материалами из запасов бывшего СССР, а шофер Антон на самом деле замаскированный Давид Сталь, под чужим именем служащий приятелю своего злейшего врага…


Змеи в раю

Жестоко убита очаровательная молодая девушка Арми, и полиция, считающая, что преступление было совершено на сексуальной почве, арестовывает ее жениха Киммо.На него указывают все улики. В его невиновность не верит никто — кроме Марии Каллио, которая ушла из полиции, но сохранила интуицию и талант детектива.Она подозревает: убийство Арми связано с еще одной трагедией, которая потрясла респектабельную семью Киммо год назад.Тогда погибла Санна, его эксцентричная сестра, и все сочли это самоубийством. Но теперь Мария, ведущая собственное расследование, приходит к выводу — самоубийства не было, с Санной кто-то расправился, а Арми знала о Санне то, что не было известно никому.Кто же убийца? И как его найти?..


Рекомендуем почитать
Возвращение

Я слишком долго возвращался. Я слишком долго ощущал себя живым. Я слишком долго не мог вспомнить. Я слишком долго не слышал чужих слов. Цеплялся за иллюзию. Теперь всё позади. Синюшное тело Игоря. Изуродованный труп Барыбина. Альберт ещё корчится в ванной заполненной битым стеклом. Бутылки пригодились. Жизнь покидает его неохотно. По капельке. Скоро он присоединится к своим друзьям…


История ворона

Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.


Леденящий страх

Если жена слепила из воска куклу с лицом мужа и воткнула в нее булавки, какой достойный ответ на это может дать муж?


Чек за жизнь

Молодой программист Андрей живет жизнью обычного человека: работает, отдаляется от семьи, его мысли заняты незначительными вещами. Но все меняется, когда однажды он оказывается захвачен террористами, и его жизнь оказывается на волоске. Познакомившись с человеком, который потерял все, Андрей дает объективную оценку реальности: не стоит ждать спасения, ибо спасение в руках самих заложников. Им дано всего двенадцать часов. Кто и какую попытку предпримет, чтобы спасти свою душу?


Голос в твоей голове

Книга о нашей жизни. О предрассудках, страхе, вере. Главный герой ищет путь к самому себе. Фантастический триллер, который заставит тебя взглянуть иначе на свою жизнь. Книга изменившая мир человека, его взгляды и цели.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.