Леди Макбет Мценского уезда - [5]
Катерина. Ну и что? Неужто с тебя мало будет?
Сергей. Ну уж счастья того нам с вами не будет.
Катерина. Как не будет?
Сергей. Потому что по любви моей к вам я хотел бы видеть вас настоящею дамою, а при уменьшении капитала мы даже гораздо ниже прежнего сойдем.
Катерина. Да мне это вовсе не нужно, Сережа.
Сергей. Тебе может и не в интересе, мне через это ужасно больно будет. Люди-то все больше подлые и завистливые, я-то хотел тебя перед всем нашим купечеством возвеличить, а теперь что ж… Почему мы через этого Федю должны лишиться капитала?
Катерина. Да он же дите, мальчик…
Сергей. Тебе тоже скоро родить. Не будь этого Феди, весь капитал твоему ребенку достался бы. Вот тогда нашему счастью конца-меры не будет.
Из соседней комнаты выходит Прасковья.
Катерина. Собрались куда?
Прасковья. В церковь. Нынче праздник Введения, надо всенощную отстоять.
Катерина. А племянник ваш?
Прасковья. Занемог. Боль простудная в груди. Я травки заварила, так ты, Катеринушка, потрудись, давай ему отвар по часам. Ты сама тяжелая, сама суда Божьего ждешь, так уж потрудись.
Катерина. Идите с Богом, все сделаю.
Прасковья ушла. Сергей и Катерина молча смотрят друг на друга.
Катерина. Надо бы окна закрыть, холодно что-то.
Сергей. Я схожу, распоряжусь.
Катерина. Погоди… Нынче всенощная не скоро кончится?
Сергей. Праздник большой: долго будут служить…
Катерина. К Феде схожу, он там один.
Сергей. Один?
Катерина. Один. А что?
Катерина выходит. Из соседней комнаты слышны голоса.
Катерина. Ты заснул бы, Федя?
Федя. Нет, я буду бабушку дожидаться.
Катерина. Чего тебе ее ждать?
Федя. Она мне хлебца от всенощной обещала.
Катерина. Ты ложись, ложись, миленький.
Федя. А хотите, тетенька, я вам почитаю?
Катерина. Сейчас, только лампадку поправлю.
Катерина входит.
Катерина. Ну!
Сергей. Что?
Катерина. Он один. Пойдем.
Сергей. Что ж взять?
Катерина. Ничего.
Катерина и Сергей выходят. Из соседней комнаты слышны голоса.
Катерина. Что ты, Федя?
Федя. Я, тетенька, что-то испугался.
Катерина. Чего ты испугался?
Федя. Кто это за вами идет, тетенька?
Катерина. Никого. Ты ляг, ляг…
Федя. Я не хочу.
Катерина. Нет, ты ложись, ложись!
Федя. Тетенька!!!
Вочнев. Душат! Братцы мои, голубчики, душат!!!
Картина двенадцатая
У следователя.
Вочнев, Катерина.
Вочнев. «Душат, братцы мои, голубчики, душат» – эти слова вы услышали?
Катерина. Да. Так и кричали.
Вочнев. Что было потом?
Катерина. Набежали какие-то люди, меня оттолкнули, я упала и больше ничего не помню.
Вочнев. Но мальчик ведь был задушен? Кем? Кто был в доме на тот момент?
Катерина. Я и…
Вочнев. И?..
Катерина. Никого больше. Я одна была.
Вочнев. Ну что ж… Видимо, этого не избежать.
Вочнев звонит в колокольчик. Входит Надзирательница.
Вочнев. Привели?
Надзирательница. Тут дожидается.
Вочнев. Пусть войдет.
Надзирательница. Заходи.
В кабинет входит Сергей в арестантской робе.
Катерина. Сереженька…
Вочнев. Терентьев Сергей Филиппович. Что вы можете сказать по делу об удушении малолетнего Федора Лямина?
Сергей. Ее вон рук дело. Она его подушкой накрыла и держала, пока не затих.
Катерина удивленно посмотрела на Сергея.
Сергей. Ей на Страшном суде ответ держать. Велите еще у Измайловых в подвал спуститься, там в песке Зиновий Борисович, муж ейный, лежит без погребения уж который месяц.
Вочнев. Вот как. Что же с ним случилось?
Сергей. Она его подсвечником по голове ударила, а уж потом я… пояском… докончил.
Вочнев. Катерина Львовна, он верно говорит? так было дело?
Катерина. Если ему охота сказывать, то и мне запираться нечего. Я убила.
Вочнев. Для чего?
Катерина. Для него. Ох…
Катерина схватилась за живот и медленно опустилась на пол. Вочнев звонит в колокольчик, появляется Надзирательница.
Вочнев. Помогите ей дойти.
Надзирательница. В камеру?
Вочнев. Вы что, слепая? Она сейчас родит. В острожную больницу, скорее!
Картина тринадцатая
В кабинете следователя.
Вочнев, надзирательница.
Вочнев. Когда Измайлову из лазарета в камеру переведут?
Надзирательница. Сегодня уже.
Вочнев. Вот пришло из уголовной палаты: «Судом присяжных Мценского уезда от десятого марта сего года решено вдову купца третьей гильдии Измайлову Катерину Львовну и приказчика Терентьева Сергея Филипповича признать виновными в смерти Измайлова Зиновия Борисовича, а также малолетнего Федора Лямина и в качестве наказания сослать обоих в Сибирь для каторжных работ пожизненно». Сообщите ей об этом.
Надзирательница. Сделаю.
Картина четырнадцатая
Женская камера Мценской тюрьмы. Сонетка роется в узле с вещами Катерины. Достает теплые чулки, примеряет, прислушивается, быстро снимает и сует их обратно в узел. Входят Надзирательница и Катерина.
Надзирательница. Заходи.
Катерина. Погоди! Мне бы человека одного повидать. Вот.
Достает из потайного кармана деньги и сует Надзирательнице. Та молча смотрит на Катерину.
Катерина. Мало? Вот еще, возьми. Я тебе потом еще гривну додам, после.
Надзирательница. Ладно.
Катерина. Его зовут Сергей Терентьев, он тут где-то.
Надзирательница. Знаю.
Катерина. Сюда приведи.
Надзирательница выходит.
Сонетка. С разрешением тебя. Кто родился-то?
Катерина. Мальчик.
Сонетка. Эт хорошо. Мужикам на свете легче живется. И куда его теперь? С собой на каторгу?
Написанная по мотивам сказки братьев Гримм пьеса переносит нас в сказочную немецкую деревушку, где живёт молодой парень Ганс, увалень и не особо толковый работник. Главное, что его отличает от других – он не может испытать страха. Более того, он сам хочет найти что-то, что наконец его испугает. Как раз так случилось, что нечисть захватила замок короля, вместе со всеми богатствами. И тому, кто замок вернёт, обещана рука его дочери.
История о том, как маленькая Оля нашла себе лучшего друга в дворовом псе Снежке, щенке, который потерялся и искал себе хозяина. Добрая детская сказка о настоящей дружбе, заставляющая задуматься, что каждый человек, каким бы он ни был, может найти себе друга и сделать свою жизнь лучше.
Пьеса, созданная по мотивам сказки Гофмана, погружает нас в знакомый всем с детства мир. Мастер Дроссельмейер приходит под рождество в дом, где живут две маленьких девочки. Одной он дарит прекрасную куклу принцессу, второй щелкунчика, поначалу кажущегося нелепым, но в результате, благодаря фантазии своей маленькой хозяйки, именно он даёт начало разворачивающимся дальше волшебным событиям.
Адаптация Татьяны Уфимцевой, выполненная по пьесе Джона Синга «Удалой молодец, гордость запада». Оригинальное произведение, написанное в начале 20 века, описывает жизнь в глухой провинции, где обитатели живут в сразу двух мирах: в одном – смиренно влачат свое серое монотонное существование, в другом – жаждут яркой жизни, не могут смириться с тем, что день за днем уплывает облако-рай. Робея менять что-то в своей собственной жизни, они сублимируют скопившееся напряжение и переносят свою коллективную бессознательную мечту на случайно выбранного героя.
«– Приехали, никак!– Выходи, товарищи красные бойцы.– Астарпала! Буч не, манау не? (Что это такое?)– Сибирь.– Сибир? Тайга? Ой-бай! Булжерде быз буржала куримыз! (Мы тут совсем пропадем!)– Ниче, привыкнешь!..».
Мы попадаем в мир насекомых, где очень прилежный сверчок, которого все сверстники считают слабаком и трусом, спасает козявку и в результате становится общепризнанным героям. Написанная в стихах сказка станет прекрасной основой для спектакля, который будет интересен самым маленьким зрителям.