Леди Макбет Мценского уезда - [3]
Катерина. Ты чего? Чего пришел ко мне?
Сергей. Жизнь ты моя несравненная!
Катерина. Пусти!
Сергей подхватывает ее на руки и несет в темный угол.
Картина шестая
У следователя.
Вочнев, Катерина.
Вочнев. Так. Значит, Сергей Терентьев склонил вас к сожительству.
Катерина. Чего?! Никуда он меня не склонял.
Вочнев. Хорошо. Муж ваш был в отлучке. А свекор?
Катерина. Свекор вскоре помер.
Вочнев. Отчего?
Катерина. Грибков поел.
Вочнев. Странно все-таки.
Катерина. Чего странного-то? От грибов многие помирают. Да и старый он был.
Вочнев. Старик, говорят, был еще крепкий.
Катерина. Два века все равно не проживешь.
Вочнев. Расскажите поподробней, как он умер.
Катерина. На ночь грибков поел с кашей, началась у него изжога, рвота поднялась, а к утру уж и помер. На другой день схоронили.
Вочнев. Почему так спешно? Даже сына не дождались.
Катерина. Жарко было. А Зиновия Борисовича посыльный на мельнице не нашел, он за сто верст поехал лес покупать.
Вочнев. А вечером накануне смерти что было?
Катерина. Не помню.
Вочнев. А вы припомните. Может, разговор какой был перед ужином?
Катерина. Я его и не видела. Он меня в погреб отослал, крысиного яду навести и крыс потравить…
Картина седьмая
В доме Измайловых.
Катерина, Сергей, Борис Тимофеевич.
Катерина. Иди уже…
Сергей. Что это я сейчас отсюдова пойду.
Катерина. Свекор двери запрет.
Сергей. А мне теперь что к тебе, что от тебя везде двери.
Целует ее. В комнату входит Борис Тимофеевич.
Катерина. Ах!
Борис. Уйди-ка отсюда.
Катерина. Тятенька…
Борис. Иди я сказал. С тобой после разговор будет. Иди в погреб, крысиного яду наведи, да в амбаре крыс потрави. Живо!
Катерина уходит.
Борис. Ну что, вор ты эдакий, где нынче был?
Сергей. Где был, там уж нету.
Борис. У невестки ночевал?
Сергей. Про то опять же я сам знаю. Чего было, того назад не воротишь. А ты не клади позору на свой купеческий дом, лучше скажи, чего от меня хочешь, как мне тебя ублаготворить?
Борис. Всыплю тебе, аспиду, пятьсот плетей, а там видно будет. Сын вернется, сам решит.
Сергей. Моя вина – твоя воля. Тешься. Куда идти?
Мужчины уходят. Появляется Катерина, в руках у нее пакет с крысиным ядом. С улицы слышны удары кнута. Катерина вздрагивает от каждого удара. В дом входит свекор.
Катерина. Тятенька, пусти Сергея!
Борис. Ах ты, наглая твоя рожа, да как ты смеешь просить меня об этом!
Катерина. Пусти, тятенька! Я тебе совестью клянусь, худого между нами еще ничего не было!
Борис. Худого не было?! А чем вы там по ночам занимались? Подушки мужнины перебивали?
Катерина. Пусти, тятенька, Христом Богом прошу…
Борис. Вот что, невестушка: муж приедет, мы тебя, честную жену, своими руками на конюшне выдерем.
Катерина. Воля твоя, тятенька, только пусти Сергея.
Борис. Вон оно, значит, куда поворачивает… Так я твоего Сергея завтра же в острог отправлю.
Свекор уходит. Катерина долго сидит неподвижно, потом берет пакет с крысиным ядом и медленно сыплет его в миску.
Картина восьмая
У следователя.
Вочнев, Катерина
Вочнев. Значит, вы похоронили свекра и стали дожидаться мужа…
Катерина. Чего? А… да, стала дожидаться.
Вочнев. И когда он приехал?
Катерина. Не приехал он. Пропал.
Вочнев. То есть дома он не появился?
Катерина. Нет. Не появился.
Вочнев. Вот показания ямщика, который вез вашего мужа с мельницы домой: (читает) «Купец Измайлов нанял меня и велел ехать в Мценск до дому. Зиновий Борисович были как будто в расстройстве и велели мне ехать быстро, чтобы к вечеру прибыть. Но не доезжая до города версты три, аккурат возле монастыря, вдруг встали с телеги и пошли пешком, а мне велели возвращаться. Больше я его не видел». Катерина Львовна, может быть, вы его видели?
Катерина. Нет, не видела.
Вочнев. И где он же он, по-вашему?
Катерина. Не знаю.
Вочнев. Но не мог же человек просто пропасть. Кто-то должен был его видеть!
Катерина. Сказывают, некоторые видели.
Вочнев. Где?
Катерина. То там, то сям…
Вочнев. Н-да… значит он, возможно, еще вернется?
Катерина. Откуда мне знать? Может, и вернется…
Картина девятая
В доме Измайловых.
Катерина, Аксинья.
Катерина. Заспалась я, Аксиньюшка, и сон какой-то чудной видела.
Аксинья. Что, матушка?
Катерина. Все ко мне как будто кот какой-то лез.
Аксинья. И, что ты это?
Катерина. Право, кот лез. Я будто его ласкаю, а он промеж пальцев у меня выскальзывает.
Аксинья. И зачем тебе было его ласкать?
Катерина. Сама не знаю, зачем я его ласкала.
Аксинья. Чудно, право. Это вроде как к тебе кто-нибудь прибьется, либо еще что-то такое выйдет.
Катерина. Что именно?
Аксинья. Ну, это тебе никто объяснить не сможет, а только что-нибудь да будет.
Катерина. Месяц все во сне видела, а потом вот этот кот.
Аксинья. Месяц – это младенец.
Катерина. Младенец?..
Аксинья. А не послать ли сюда Сергея к твоей милости?
Катерина. И то правда, пошли.
Аксинья. Я и говорю, что послать его.
Входит Сергей.
Катерина. Сережа, сядь-ка вот тут, возле. А ты сох же по мне, Сережа?
Сергей. Как же не сох.
Катерина. А как ты сох?
Сергей. Да как… тосковал.
Катерина. А почему я этого не чувствовала? Это ведь чувствуют. А для чего ты все песни пел, если по мне тосковал?
Сергей. Ну и что, что песни пел? Комар вон тоже всю жизнь песни поет. Да ведь не с радости.
Написанная по мотивам сказки братьев Гримм пьеса переносит нас в сказочную немецкую деревушку, где живёт молодой парень Ганс, увалень и не особо толковый работник. Главное, что его отличает от других – он не может испытать страха. Более того, он сам хочет найти что-то, что наконец его испугает. Как раз так случилось, что нечисть захватила замок короля, вместе со всеми богатствами. И тому, кто замок вернёт, обещана рука его дочери.
История о том, как маленькая Оля нашла себе лучшего друга в дворовом псе Снежке, щенке, который потерялся и искал себе хозяина. Добрая детская сказка о настоящей дружбе, заставляющая задуматься, что каждый человек, каким бы он ни был, может найти себе друга и сделать свою жизнь лучше.
Пьеса, созданная по мотивам сказки Гофмана, погружает нас в знакомый всем с детства мир. Мастер Дроссельмейер приходит под рождество в дом, где живут две маленьких девочки. Одной он дарит прекрасную куклу принцессу, второй щелкунчика, поначалу кажущегося нелепым, но в результате, благодаря фантазии своей маленькой хозяйки, именно он даёт начало разворачивающимся дальше волшебным событиям.
Адаптация Татьяны Уфимцевой, выполненная по пьесе Джона Синга «Удалой молодец, гордость запада». Оригинальное произведение, написанное в начале 20 века, описывает жизнь в глухой провинции, где обитатели живут в сразу двух мирах: в одном – смиренно влачат свое серое монотонное существование, в другом – жаждут яркой жизни, не могут смириться с тем, что день за днем уплывает облако-рай. Робея менять что-то в своей собственной жизни, они сублимируют скопившееся напряжение и переносят свою коллективную бессознательную мечту на случайно выбранного героя.
«– Приехали, никак!– Выходи, товарищи красные бойцы.– Астарпала! Буч не, манау не? (Что это такое?)– Сибирь.– Сибир? Тайга? Ой-бай! Булжерде быз буржала куримыз! (Мы тут совсем пропадем!)– Ниче, привыкнешь!..».
Мы попадаем в мир насекомых, где очень прилежный сверчок, которого все сверстники считают слабаком и трусом, спасает козявку и в результате становится общепризнанным героям. Написанная в стихах сказка станет прекрасной основой для спектакля, который будет интересен самым маленьким зрителям.