Леди Макбет Мценского уезда - [7]

Шрифт
Интервал

Сергей. Да ну, зачем…

Катерина. Сейчас я, сейчас принесу!

Катерина приносит ему чулки.

Сергей. Ну вот, теперь, должно, ничего не будет. Иди, ложись, завтра, говорят, уж в дорогу.

Катерина. Как? Уже завтра?

Сергей. Сказывают, на пароме через реку поплывем сперва, потом пешком до Нижнего. Путь неблизкий.

Катерина. Мне с тобой, Сереженька, никакой путь не страшен.

Сергей. Иди спать.

Катерина уходит. Крадучись выходит Сонетка.

Сонетка. Ну что, будет мне обновка?

Сергей. А как же!

Сергей отдает Сонетке чулки, она их тут же надевает.

Сонетка. Эх, хороша одежа у купчихи!

Сергей. Для такой крали, как ты, и парчи-то с бархатом мало будет!

Картина восемнадцатая

Женская камера Мценской тюрьмы.

Надзирательница, Катерина, Сонетка.

Надзирательница. Выходите обе.

Катерина. Куда нас?

Надзирательница. На паром грузить будут.

Сонетка. Говорят, там народу собралось! На твои проводы, должно быть.

Катерина связывает вещи в узел.

Надзирательница. Живее!

Катерина выходит вслед за Сонеткой.

Картина девятнадцатая

У реки. На пароме сидит Сергей. Поодаль стоят Аксинья, Работник и Прасковья с ребенком на руках. Надзирательница ведет Катерину и Сонетку. Сонетка садится рядом с Сергеем, закидывает ногу на ногу, демонстрируя чулки. Катерина цепенеет. Потом подходит к Сергею и плюет ему в лицо.

Катерина. Подлец.

Сергей. Погоди ж ты!

Он хочет было броситься на Катерину, но его удерживают.

Сонетка. Ничего, однако, отважно она с тобой поступает!

Сергей. Это тебе так не пройдет!

Сонетка. Ну ее…

Сергей крепче обнимает Сонетку и запевает.

Сергей.

За окном в тени мелькает русая головка
Ты не спишь, мое мученье, ты не спишь, плутовка
Я полой тебя прикрою так, что не заметят…

Работник. Глянь-ка, Катерина Львовна, с кем теперь Серега амуры крутит!

Аксинья. Не тронь ее, видишь, она больна совсем.

Сонетка. Должно быть, ножки промочила!

Сергей. Известно: купеческого роду, воспитания нежного. Слышь, купчиха, я не в насмешку, а вот только Сонетка чулки больно гожие продает. Так я думал, не купит ли наша купчиха?

Сонетка. На этом пароме, сказывают, кто-то водку держит.

Сергей. Да, теперь бы точно рюмку пропустить хорошо.

Сонетка. Водочки и я бы выпила, страсть как холодно.

Сергей. Купчиха, а ну-ка по старой дружбе угости водочкой. Не скупись. Вспомни нашу прежнюю любовь, как мы с тобой, моя радость, погуливали, ночи просиживали, твоих родных на тот свет спроваживали.

Аксинья. Эх ты, совесть!

Сергей. Ну ты, мирская табакерка! Что мне тут совеститься! Я ее, может, и не любил никогда, а теперь… да мне вот стоптанный Сонеткин башмак милее ее рожи, кошки ободранной!

Надзирательница. Отправляй!

Паром двигается. Катерина стоит у края парома и шепчет.

Катерина. «…как мы с тобой погуливали. Ночи просиживали, лютой смертью людей с бела света спроваживали…»

Картина двадцатая

Вочнев. Из показаний Прасковьи Степановны Ляминой: «Паром отошел еще недалече от пристани, и я видела, как вдова брата моего Катерина схватила девку Сонетку за ноги и перекинулась с нею за борт парома. Их быстро понесло от парома течением. Девка вылезла было из волны и замахала руками, но в это же время из другой волны поднялась почти по пояс Катерина и кинулась на девку Сонетку, аки щука на плотвицу, а потом уж боле обе не показывались». Дело закрыто.


Еще от автора Татьяна Игоревна Уфимцева
Научи меня бояться

Написанная по мотивам сказки братьев Гримм пьеса переносит нас в сказочную немецкую деревушку, где живёт молодой парень Ганс, увалень и не особо толковый работник. Главное, что его отличает от других – он не может испытать страха. Более того, он сам хочет найти что-то, что наконец его испугает. Как раз так случилось, что нечисть захватила замок короля, вместе со всеми богатствами. И тому, кто замок вернёт, обещана рука его дочери.


Снежок

История о том, как маленькая Оля нашла себе лучшего друга в дворовом псе Снежке, щенке, который потерялся и искал себе хозяина. Добрая детская сказка о настоящей дружбе, заставляющая задуматься, что каждый человек, каким бы он ни был, может найти себе друга и сделать свою жизнь лучше.


Щелкунчик

Пьеса, созданная по мотивам сказки Гофмана, погружает нас в знакомый всем с детства мир. Мастер Дроссельмейер приходит под рождество в дом, где живут две маленьких девочки. Одной он дарит прекрасную куклу принцессу, второй щелкунчика, поначалу кажущегося нелепым, но в результате, благодаря фантазии своей маленькой хозяйки, именно он даёт начало разворачивающимся дальше волшебным событиям.


Удалой молодец, гордость Запада

Адаптация Татьяны Уфимцевой, выполненная по пьесе Джона Синга «Удалой молодец, гордость запада». Оригинальное произведение, написанное в начале 20 века, описывает жизнь в глухой провинции, где обитатели живут в сразу двух мирах: в одном – смиренно влачат свое серое монотонное существование, в другом – жаждут яркой жизни, не могут смириться с тем, что день за днем уплывает облако-рай. Робея менять что-то в своей собственной жизни, они сублимируют скопившееся напряжение и переносят свою коллективную бессознательную мечту на случайно выбранного героя.


Прокляты и убиты

«– Приехали, никак!– Выходи, товарищи красные бойцы.– Астарпала! Буч не, манау не? (Что это такое?)– Сибирь.– Сибир? Тайга? Ой-бай! Булжерде быз буржала куримыз! (Мы тут совсем пропадем!)– Ниче, привыкнешь!..».


Козявка

Мы попадаем в мир насекомых, где очень прилежный сверчок, которого все сверстники считают слабаком и трусом, спасает козявку и в результате становится общепризнанным героям. Написанная в стихах сказка станет прекрасной основой для спектакля, который будет интересен самым маленьким зрителям.