Кусочек рая - [6]
На трибунах радостно закричали – Кен Райли, спортивный комментатор, забил очередной мяч.
Теперь Кен, расслабившись, бежал по полю. Пирс подумал, что молодой человек напоминает ему игрушечного жирафа.
– Похоже, Кен знает, что такое хорошая игра, а не только, как ее комментировать, – сказал Пирс.
Он по-прежнему стоял близко от Аманды, и, когда говорил, она чувствовала щекой его дыхание. И от этого ей снова стало не по себе.
Аманда попыталась отодвинуться и только тут поняла, что, хотя Пирс и ослабил хватку, он по-прежнему крепко держит ее за руки.
– Если вы не отпустите меня, я сейчас растаю от жары.
– О Боже, Мэнди, а я и не знал, что вам так жарко, – рассмеялся Пирс.
– Жарко, Александр, – процедила она сквозь зубы. – Жарко.
– Вы тоже заметили это, да? – ехидно улыбнулся Пирс.
Раздражение Аманды росло с каждой секундой, и все же что-то внутри ее не хотело прерывать этот разговор.
«Просто у тебя давно не было мужчины, Аманда», – строго сказала она себе.
Что ж, скорее всего их не будет еще долго. Пирс Александр не подходит ей в качестве партнера по постели. Выбрать его было бы все равно, что взять револьвер и играть в русскую рулетку с шестью патронами в барабане. Ей не хотелось снова попасть в беду. Чего-чего, а этого в ее жизни уже было достаточно. Неплохо было бы для разнообразия пожить немного спокойно.
Кто-то за их спиной нарочито громко кашлянул. Одновременно оглянувшись, Аманда и Пирс увидели подошедшего к ним Джона.
– Пора выпускать нового игрока, – сказал он. – Вы так и собираетесь отнимать друг у друга биту или кто-нибудь все-таки выйдет на поле?
Джон даже не пытался скрыть удивления, охватившего его, когда он увидел их вместе. Джон был абсолютно уверен в том, что в жилах Аманды, несмотря на всю ее приветливость, течет не кровь, а ледяная вода.
Ну что ж. Джон почувствовал вдруг в собственной крови прилив желания.
– Вообще-то мы собирались… – с хитрой улыбкой начал Пирс.
– Выйти на поле, – закончила за него Аманда, освобождаясь из его объятий. Бита упала на землю. Схватив из-под скамейки свою перчатку, Аманда выбежала на поле, даже не оглянувшись.
Ей не надо было оглядываться, чтобы догадаться, что Пирс смотрит ей вслед. Она знала это.
– Тебе подавать, – сказал Джо, бросая Пирсу его перчатку.
Пирс надвинул шапочку на глаза.
– Никогда не считай гейм законченным, пока не выкинули последний мяч.
В ответ Джон только пожал плечами.
– Что ж, дело твое.
Пирс выгнул брови, глядя на покачивающиеся бедра Аманды, обтянутые шортами, на ее длинные загорелые ноги. Он представил себе эти самые ноги, обвитые вокруг его тела, и ее низкий чувственный голос, повторяющий его имя.
– Хотите, сходим куда-нибудь отпраздновать победу? – спросил Пирс Аманду, когда матч закончился.
Аманда покачала головой.
– Я не внесла своего вклада в успех нашей команды.
Пирс беззаботно пожал плечами.
– Вы появились на поле.
– Возможно, если бы этого не было, мы бы выиграли с более крупным счетом.
– Вы принимаете все слишком близко к сердцу, Мэнди, – рассмеялся Пирс.
Аманда едва увернулась от полного энтузиазма болельщика, пытавшего заключить ее в свои объятия. За бордюром команда соперников зализывала раны, бормоча что-то о необъективном судействе.
– А вы воспринимаете все слишком легковесно, – парировала Аманда.
Больше всего на свете ей хотелось сейчас в душ.
– Совершенно верно. – Пирс смотрел, как она собирает свои вещи, не пропуская ни одного ее движения. – Жизнь и так слишком сложна, чтобы воспринимать ее серьезно. Может, вы знаете путь к компромиссу?
Аманда готова была поставить ему пять с плюсом за решительность, но и только. Один раз она уже сдалась. Пожалуй, хватит.
– У вас нет никаких шансов, Александр, – твердо заявила она.
С этими словами она закинула за плечо сумку, собираясь уйти.
– Возможно, я сумею вас приятно удивить, – прокричал Пирс ей вслед.
Она взглянула через плечо и произнела тоном судьи, выносящего приговор:
– Серьезно сомневаюсь в этом, Александр.
«Не сомневайся, – подумал Пирс, в то время как кто-то из болельщиков схватил его за руку. – Даже не рассчитывай на это, Мэнди. Это произойдет не сегодня и не завтра, но где-нибудь, когда-нибудь это случится».
3
Жара действовала одуряюще на ее разгоряченное тело, а мысли Аманды все время возвращались к Пирсу Александру. Она видела перед собой его кривоватую улыбку и раздевающие ее глаза. Его незримый образ следовал за ней по пути домой.
Воспоминания эти раздражали ее еще больше, чем погода. Несмотря на жару, тело ее покрылось вдруг мурашками. Она никак не могла понять ни смысла, ни причины охвативших ее чувств. Но в то же время не могла игнорировать их существование.
Солнце палило нещадно. Кондиционер в ее машине не мог тягаться с жаром его лучей. Аманда включила его на полную мощность, но все равно было жарко. Сидеть в душной машине было еще хуже, чем на скамейке в ожидании выхода на поле.
Перед глазами снова возник Пирс, и все тело ее напряглось. Усилием воли Аманда постаралась прогнать его образ. Черт бы побрал этого сукиного сына – ей это все не нужно.
Что было ей сейчас действительно необходимо, так это холодный душ. А потом она, возможно, даже ляжет немного поспать, если позволят обстоятельства и Кристофер.
Безумная ночь любви в уединенной бухте, с почти незнакомым человеком... Могла ли Шейла, всеми уважаемый врач, ожидать от себя такого безрассудства? И мог ли известный журналист Слейд предположить, что все долгие девять месяцев командировки, рискуя жизнью в горячих точках планеты, будет думать о последней ночи перед отъездом, проведенной со случайной женщиной? Едва вернувшись, Слейд спешит разыскать ее — и находит в родильной палате...
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Офицер полиции Райли Макинтайр совсем не рада, что ей придется работать в паре с бывшим соучеником по полицейской академии Сэмом Вьяттом, – красавчик Сэм уж очень раздражает Райли своими неуместными колкими высказываниями. Вместе они должны пресечь череду квартирных краж в городе.Но жизнь Вьятта между тем делает крутой поворот – теперь он должен заботиться о своей шестилетней дочери Лайзе, о существовании которой не имел ни малейшего понятия! Не зная, что делать с малышкой, полицейский во всем полагается на советы Райли.
Мелани с первого взгляда понимает, что этот очень привлекательный, но страшно одинокий мужчина нужен ей как глоток воздуха.Ланс Рид живет в мрачном мире своих воспоминаний, но вот он встречает Мелани, и его воображение разыгрывается...
Упрямая и решительная Элизабет Больё оставляет дом и спокойную жизнь, чтобы отыскать отца, затерявшегося в хаосе Французской революции, но в самом начале своего путешествия попадает в руки разбойников… Спасение приходит в облике Дункана Фицхью, сраженного ее красотой.
Героини трех новых романов, представленных в этом сборнике, живут непростой жизнью. У каждой свои трудности, свои проблемы. Но всех их объединяет одно — вера в любовь, в свое счастье.И, как всегда случается в Рождество, мечты их сбываются.
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.