Кукушка в ночи - [2]
Теперь, по прошествии двух лет, девушка могла с сочувствием отнестись к этой мужской слабости. Однако оставалась одна загадка, мучившая ее и не дававшая покоя, — почему она все-таки решилась все бросить и вернуться в Англию, поддавшись на уговоры Крис? Джанин скрепя сердце отказалась от работы, к которой уже начала привыкать и в которой находила удовольствие. «Должно же быть какое-то объяснение. Ради чего?..» — снова и снова спрашивала она себя.
Конечно, она имела право отказаться, проигнорировать письма Крис. Этот поступок вполне можно было по-человечески понять, но она приняла решение быть выше нормальных человеческих чувств. Вероятно, главным образом потому, что души не чаяла в Крис, своей сестре.
— Я читала о тебе в газетах, Стивен, — спокойно сказала Джанин, пытаясь поддерживать непринужденную беседу. — Ты стал известным человеком. Меня это не удивляет — мы всегда знали, что ты высоко поднимешься по служебной лестнице. Или, может быть, это только я так думала?
— Спасибо за комплимент, — улыбнулся он, пропустив вопрос мимо ушей.
— Но я не верила, что успех придет к тебе так скоро. Я считала, что, для того чтобы стать известным адвокатом, потребуются годы.
— Все зависит от везения, — отозвался он.
— И от того, как у человека язык подвешен. Возьмем случай, которым ты занимался несколько недель назад. Ведь твоей подзащитной была женщина, убившая своего мужа, верно?
— Своего любовника, — поправил он неожиданно резко.
— Я думаю, ты провел это дело блестяще! И многие так же считали. Все газеты хвалили тебя взахлеб. В результате у тебя от клиентов, наверное, отбоя нет?
— Да, дел у меня теперь по горло, — признал он.
Джанин посмотрела на проплывавшие за окном долины старой доброй Англии. Все вокруг было очень красивым, знакомым и родным. Швейцария, конечно, тоже была прекрасна, но на свой лад — там все было совсем, совсем по-другому. Англия казалась нежной, ласковой и удивительно пестрой после величественных Альпийских гор. Когда они подъезжали к Дартмуру, зелень сияла свежестью, будто только что была омыта водяными струями. Джанин могла разглядеть в голубоватой дымке высокие холмы, маячившие на горизонте, и лиловые тени перелесков. Распаханная земля была богатой и щедрой, а скот, который пасся под горячим солнцем Девона, придавал пейзажу какой-то по-домашнему уютный вид.
По мере того как они поднимались выше, в холмы, зелень здесь и там разбавили белоснежные пятна овечьих стад, а воздух наполнился криками ласточек, метавшихся в прозрачном воздухе.
Поскольку Стивен, казалось, не склонен был касаться важных вопросов, а им оставалось проехать не так уж много, Джанин решила спросить его напрямик:
— Как чувствует себя Крис? В письмах она говорила о себе так мало и неопределенно, что они только растревожили меня.
— Она просила тебя вернуться домой? — Да.
— Она писала тебе об умершем ребенке?
— Да. Я ужасно этим огорчена, Стивен. — Джанин вздохнула и осторожно спросила: — Это было большим ударом для вас обоих?
— Скорее — разочарованием.
— Но Крис молода... У вас еще будут дети. Почему Крис была так расстроена, так ужасно расстроена? Хотя она мало говорила об этом в письмах, я поняла, что для нее словно мир рухнул... По-моему, она лишилась способности думать о будущем. Вернее, не способности, а желания... По-моему, она в глубокой депрессии...
Стивен резко остановил машину. Вокруг тихо шелестела роща, ветви лиственных деревьев, склоняясь, образовывали ажурную зеленую арку. Когда он выключил двигатель, тишина, нарушаемая только бесконечным щебетанием птиц, стала такой пронзительной, что это поразило Джанин.
— Послушай, Джан... — Стив, определенно, принял какое-то решение и крепко стиснул губы.
За те долгие два года, которые Джанин провела в Швейцарии, она почти излечилась от любви к этому человеку, не осталось даже легкой влюбленности, но, несмотря на это, ее сердце наполнилось странной щемящей тоской, когда она заметила несколько серебряных волос в его густой челке. Она заметила и то, что по уголкам его губ — тех самых красивых губ, которые прежде, очень давно, осыпали ее поцелуями, — действительно пролегли морщины.
Она слегка отстранилась от него. Ей показалось неприличным вспоминать об этих поцелуях теперь, когда, вместо того чтобы стать ее мужем, он стал ее зятем.
Он женился на Крис, самой красивой в их семье, на девушке, которая всегда получала то, чего желала. И об одном нельзя забывать ни при каких обстоятельствах — о том, что он теперь муж Крис.
Джанин медленно отодвинулась от него и прижалась плечом к дверце машины.
Стивен взглянул на девушку, как-то странно улыбнулся и положил свою гибкую загорелую руку на ее колено.
— Не думай, что я забыл наше прошлое, Джан. Я никогда его не забуду! Мы были с тобой близки, а я повел себя по отношению к тебе как последний мерзавец! Возможно, если бы на свете существовала справедливость, я сожалел бы об этом сейчас... Но я не сожалею. Крис — женщина, которая создана для меня, именно о такой жене я мечтал. Я был счастлив и, возможно, вновь буду счастлив с ней. И Крис со мной — тоже. Но в данный момент наше счастье омрачено. Как бы это точнее выразиться... из наших отношений исчезла гармония.
Юная англичанка приезжает в дом богатого испанского аристократа по делам фирмы.С самого начала девушка поняла, что хозяин — властный, себялюбивый красавец — преисполнен к ней ненависти, хотя видит ее первый раз в жизни. Пытаясь разгадать эту тайну, героиня невольно попадает под обаяние этого противоречивого загадочного человека и влюбляется в него так, как не влюблялась до этого никогда в жизни…
Скромница Харриет Стайлс могла пополнить ряды старых дев, но внимание Филипа Дрю, красавца доктора, преобразило ее. С тревогой замечает девушка, как расчетливо завлекает Филипа ее сводная сестра. Но теперь Харриет верит в себя и ни за что не отдаст своего любимого никому на свете.
В роскошное поместье приезжает 25-летняя красавица Ким Ловатт для работы секретарем у пожилой матери хозяина этого поместья — Гидеона Фейбера, жесткого и лишенного всяческих сантиментов бизнесмена, который, однако, не остался равнодушным к красоте мисс Ловатт.
Неожиданные, экстраординарные события врываются в жизнь главных героев — знаменитого нейрохирурга и его бывшей жены. Экстремальная ситуация, в которую они попадают, позволяет им преодолеть конфликт, возникший ранее между ними, и понять истинное отношение друг к другу.Для широкого круга читателей.
Молодая австралийка приезжает в Англию, чтобы вступить в наследство. По завещанию ей достался старинный дом и усадьба. Но в доме ее поджидает сюрприз: для того чтобы наследница стала хозяйкой в доме, ей надо выжить оттуда некоего молодого человека…
Ким Ловатт умна и привлекательна, она очаровала всех в поместье Фаберов, куда приехала, чтобы помочь хозяйке в написании мемуаров. Только старший сын хозяйки, Гидеон, изводит девушку своими придирками и требованиями. Его слова ранят сердце Ким, его холодные глаза волнуют душу. А визиты властной Моники Флеминг все чаще вызывают у девушки раздражение. Не потому ли, что Моника считается выгодной партией для Гидеона?
Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.