Кто ты, возлюбленный? - [28]
— Ах да, конечно.
— Как-то неуверенно вы это говорите, — рассмеялась Джейн.
— Наверное, потому, что я продаю товар оптом, а не так как вы — поштучно.
— Понимаю… — протянула Джейн. — Вы не стоите за прилавком.
Слизнув с ложечки мороженое, Тони развел руками.
— Не стою.
Его чуть смущенная и будто извиняющаяся улыбка и ямочки, возникшие на загорелых щеках, согрели Джейн сердце.
Они продолжали беседовать о всяких пустяках — о том, какой фильм понравился в последнее время, какая книжка или музыка, — но Джейн все время казалось, что в действительности разговор идет о чем-то другом. И в глубине души она догадывалась о чем.
Посещение кафе растянулось на более долгий срок, чем Джейн полагала изначально. За болтовней они с Тони незаметно перешли на «ты» и спустя некоторое время со стороны могло показаться, что за столиком сидят давние друзья. Или влюбленные. Во всяком случае, оба не сводили друг с друга глаз.
Наконец Тони расплатился с официанткой и они покинули кафе. У входа в метро Джейн остановилась.
— Благодарю за мороженое… и за то, что проводил меня. Дальше я отправлюсь одна.
Тони поймал ее взгляд.
— Можно, я как-нибудь загляну к тебе в бутик?
Застенчиво улыбнувшись, Джейн пожала плечами.
— Конечно. Это никому не возбраняется.
— Но я приду именно к тебе, — уточнил он.
Повисла короткая пауза, затем Джейн кивнула.
— Хорошо.
Чуть помедлив, будто раздумывая, нужно ли это делать, она протянула руку. Тони осторожно пожал ее пальцы, задержав в ладони чуть дольше, чем требуется. Затем порывисто наклонился и прикоснулся губами к щеке Джейн.
Та замерла. Поцелуя она совершенно не ожидала. Это уже было, так сказать, сверх всякой программы. Тем не менее за короткий миг, пока продолжался очень интимный, по мнению Джейн, контакт, она неожиданно испытала пронзительный импульс чувственного желания. Он был настолько сильнее всех прежних переживаний подобного рода, что изумил и потряс ее.
Вероятно, Тони тоже ощутил нечто подобное, потому что отстранился от Джейн медленнее, чем наклонялся.
— Вот… — хрипловато произнес он. — До встречи.
— До… свидания, — с запинкой ответила Джейн. — Затем повернулась и не оглядываясь побежала вниз по ступенькам. Место на ее щеке, к которому прикасались губы Тони, пылало.
8
Для Джейн потянулись дни ожидания. Тони обещал навестить ее в бутике, но не сказал, когда придет. Поэтому Джейн высматривала его каждый день, когда выпадала ее смена.
Так прошла большая часть недели, однако Тони не появился.
Может, он и вовсе не придет, с грустью вздыхала Джейн. Или придет, но, скажем, через месяц.
Она думала о том, что практически ничего не знает про Тони, кроме того, что он занимается продажей кормов для домашних животных.
Наверное, я напрасно ожидаю его среди недели, размышляла Джейн. Вероятнее всего, он занят на работе и освободится только к уикенду. Да, скорее всего, так и есть. Ведь впервые Тони зашел в бутик в субботу, а второй раз — на следующий день, в воскресенье. Значит, в конце недели его и следует ждать!
Сначала Джейн обрадовалась пришедшей в голову мысли, но продолжалось это недолго. Она вдруг вспомнила, что весь ближайший уикенд у нее свободен, потому что накануне она подменяла Энн и теперь та будет работать вместо нее.
Это что же получается, Тони придет в бутик и вместо меня обнаружит там Энн? — всполошилась Джейн. А ведь ее тоже считают красавицей. Миссис Диллон дурнушек на работу не берет.
Думаешь, Тони и Энн пригласит в кафе-мороженое, как ранее тебя? — прозвучал в ее мозгу насмешливый голос. Впрочем, все может быть. А ты что, уже ревнуешь, да?
Прислушавшись к себе, Джейн пришла к выводу, что если и ревнует, то самую малость. Вообще же ей просто неприятно было думать, что встреча с Тони может оказаться не такой уж значимой.
В этом случае, думала Джейн, я буду очень разочарована, очень!
В четверг большую часть дня она провела, размышляя о том, что Тони может появиться не в субботу или воскресенье, а в пятницу вечером, заехав в бутик с работы. Этот вариант устраивал Джейн больше всего.
Во-первых, пятница, то есть завтра, у нее рабочий день. Во-вторых, следующие два дня находятся в полном ее распоряжении, и если… ну, если просто предположить, что Тони захочет назначить ей свидание — разумеется, это всего лишь гипотеза, — то, возможно, она и согласится.
Вскоре Джейн уже настолько освоилась с мыслью о возможном завтрашнем визите Тони, что даже начала мечтать о том, как именно он пригласит ее на свидание. Однако витать в облаках ей пришлось лишь до того момента, пока из своей комнаты — одновременно служащей своеобразной штаб-квартирой виртуального брачного бюро — не спустилась Летиция.
Сначала Джейн услыхала ее голос:
— Дорогая, где ты? Мне нужно кое-что тебе сообщить!
— Я здесь, мама, в гостиной, — отозвалась она.
— Подожди минутку, сейчас я плесну себе чаю и приду к тебе, — донеслось в ответ из коридора.
Спустя некоторое время Летиция перешагнула порог комнаты, неся наполненную горячим чаем чашку с блюдцем. Она устроилась на диване, на другом конце которого, как обычно с вязанием, сидела Джейн.
— Такая хорошая новость… — произнесла Летиция, отпивая глоток чая. — Я возлагаю на нее большие надежды.
Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…
Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…
Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…
Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…