Круг замкнулся - [28]
— Захотите пить, скажите «вассер», они вас поймут.
— Киитос[33]! — поблагодарил не имеющий чина, успевший выучить одно финское слово.
Через час после отплытия позвонили к ужину, и пассажиры, наслаждавшиеся чудесной майской погодой на верхней палубе, двинулись в кают-кампанию, где уже были накрыты столы. Общество на пароходе было по преимуществу мужское — дам— путешественниц не набиралось и десятка. В середине обширной залы стоял стол, заставленный графинчиками с водками трех сортов. Практические все входившие в кают-компанию джентльмены первым делом направлялись к нему. Не стали исключением и российские сыщики.
— Вам какой налить, Мечислав Николаевич? — спросил Вельшин, взяв в руку две рюмки.
— А давайте каждой по рюмашке, чтобы ни одну не обидеть! — сказал титулярный советник, накладывая в малюсенькую тарелочку кусочки слабосоленой рыбы.
Кроме водки и холодных закусок, подали горячее — непонятного происхождения мясо и жареный картофель. В корзинке с хлебом лежали лепешки «кнекебред». Делали их из ржаного и овсяного теста, без добавления соли. Кунцевич едва смог проглотить маленький кусочек этого любимого финляндцами лакомства и больше к лепешке, напоминавшей на вид какую-то старую дырявую подошву, не прикасался.
После ужина они снова переместились на палубу. Пользуясь белой ночью, Кунцевич развернул «Речь». Он прочитал про убийство Гапона, про предстоящий поединок господина Поддубного против господина Лоран де Бокеруа в цирке Чинизелли на приз в шесть с половиной тысяч франков, про Государственную Думу, про учебный поход русского подводного миноносца «Белуга» и обеспечивающего парохода «Славянка» из Либавы к берегам Норвегии, про избирательную реформу в Швеции и задремал…
Сыщики еще в Або купили билеты до столицы Норвегии, поэтому их багаж переместился на вокзал безо всякого их участия — транспортировка чемоданов входила в стоимость проезда. Будучи налегке, они решили добраться от пристани Шеппсбру до вокзала на трамвае. Мечислав Николаевич протянул кондуктору монету в одну крону и жестом показал, что ему нужны два билета. Вместо того, чтобы оторвать от катушки билеты и отсчитать сдачу, кондуктор протянул Кунцевичу увесистый бумажный пакетик. Титулярный советник сорвал печать и увидел, что в пакете находятся мелкие монеты. «Это он мне деньги разменял»! — сообразил чиновник, вылавливая из горстки медяков шведский гривенник. Сыщик вспомнил постоянные пререкания пассажиров питерских конок с кондукторами из-за денежных расчетов и в очередной раз восхитился европейским умением делать жизнь удобной даже в мелочах.
До отхода поезда оставалось около двух часов. За это время нужно было успеть поменять деньги. Сделать это можно было еще на пароходе, но курс там оказался просто грабительским — за сто русских рублей давали 160 крон, при официальном курсе 51 копейка за крону. Поэтому на корабле разменяли только десятку.
Однако в стокгольмских банках ситуация была ненамного лучше — в первом, куда они зашли, за рубль давали 1 крону 70 эре, во втором — 1,75, в третьем и вовсе полторы кроны!
Мечислав Николаевич плюнул и хотел вернуться во второй банк, но Вельшин дернул его за рукав:
— Вон, кажись, еще одна банкирская контора, — сказал сыскной надзиратель, неблагородно указывая пальцем на желтую вывеску с надписью «Skandinaviska Kreditataktie bolaget».
— Точно! Это, кстати, отделение того самого банка, куда Виролайнен перевел деньги. А ну-ка, зайдем.
Тут за рубль давали 1,65, и Вельшин, развернувшись, направился было к выходу, но титулярный советник его остановил.
— Не спешите, коллега, у меня к этим банкирам есть пара вопросов.
Дождавшись своей очереди в кассу, Мечислав Николаевич в течение нескольких минут поговорил со служителем, после чего раскланялся и вышел из банка, так и не поменяв денег.
— Очевидно, больше, чем сто семьдесят пять за «катю», мы нигде не получим, поэтому предлагаю вернуться туда, где дают хотя бы эти деньги.
— А зачем нам вообще шведские кроны? Поменяли червонец, да и довольно — чай, на обед и папиросы хватит. Может быть, в Норвегии за рубль и две кроны дадут — предположил не имеющий чина.
— Все скандинавские страны состоят в монетном союзе, датские, шведские и норвежские кроны имеют одинаковую стоимость и свободно ходят в любой из этих трех стран. А вы знаете, нам повезло, Петр Павлович, очень повезло!
— В чем же нам повезло? В том, что за рубль вместо двух крон дают полторы?!!!
— Это еще ничего, будет хуже, если за рубль станут давать в морду, — ответил словами классика титулярный советник. — Но везение наше состоит не в этом. Поднебесный перевел в «Скандинавскую кредитную компанию» 350 000 рублей. Столько рублей нет ни в одном из их отделений, следовательно, пожелай Борис Викторович снять деньги с текущего счета, ему их выдадут в кронах. А теперь вопрос, сколько потеряет господин Виролайнен на разнице курсов?
Вельшин поднял глаза к небу и стал беззвучно шевелить губами.
Кунцевич не стал дожидаться, когда подчиненный окончит считать, и посчитал сам:
— 165 умножим на три и прибавим еще 80, получим 575 тысяч. А если менять по официальному курсу, то получаем 693. Итого сто восемнадцать тысяч крон разницы. Представляете, какая потеря?
Рождественская пора — время чудес. Но сочельник еще и время, когда активизируются темные силы. Пока одни готовятся к празднику и покупают подарки, преступники строят свои планы и, пользуясь общей расслабленностью, проворачивают страшные дела. Противостоять им будут прославленные сыщики, созданные мастерами жанра: Николаем Свечиным, Валерием Введенским, Андреем Добровым и Иваном Погониным.
Зимой 1889 года в Петербурге происходит убийство генеральши Штрундман и её горничной. Подозрение падает на лакея, но сыщик Мечислав Кунцевич благодаря обнаруженной в квартире шляпной коробке выходит на предполагаемых убийц. Соучастницей вполне может быть и девушка, в которую Кунцевич влюблен. Поведение этой хорошенькой продавщицы шляпного магазина вызывает много подозрений. А когда в ходе следствия сыщик выясняет, что преступники, убившие генеральшу, совершили ещё одно убийство – актрисы Марсельской, ему приходится всерьез присмотреться к девушке, вскружившей голову.
«21-го Февраля с. г., в 11½ часов дня, проживающий в доме 15 по Литейному проспекту Действительный Статский Советник Гноинский, возвратясь домой, застал в своей квартире двух неизвестных воров, проникнувших туда посредством подобранных ключей или отмычек, причём один из похитителей набросился на г. Гноинского, схватил его за горло и, повалив на пол, стал душить, нанося при этом удары по голове каким-то тупым орудием, и затем при помощи второго соучастника выхватил из кармана бумажник с деньгами и сорвал золотые с цепочкой часы, после чего оба злоумышленника скрылись…».
В сборник вошли два романа Ивана Погонина, главный герой которых – сыщик Мечислав Кунцевич – из небольшого криминального эпизода выходит на крупные дела. «Бриллианты шталмейстера» – о похищении драгоценностей и убийстве отпрыска высокопоставленного царедворца. «Белое золото» – о махинациях торговцев сахаром. Ретродетективы Погонина, как всегда, отличаются пристальным вниманием к деталям, соответствием духу времени, исторической достоверностью.
1913 год. В Департамент полиции МВД Российской империи приходит письмо из Пруссии, в котором некто Франц Герлицкий, владелец трактира на границе с Россией, сообщает, что готов за вознаграждение разоблачить сеть распространителей фальшивых денег… Полицейские приступают к расследованию. Сначала следы приводят их в Париж, а потом – на берега Амура, в Благовещенск. Именно туда потянулась ниточка, ухватив которую чиновник для поручений Мечислав Николаевич Кунцевич и его правая рука сыщик Осип Тараканов размотали целый клубок преступлений…
Приключения бывшего чиновника сыскной полиции Тараканова начинаются тогда, когда Осипа Григорьевича после революции против воли мобилизуют в советскую уголовно-розыскную милицию и поручают расследовать первое преступление: ограбление с убийством. Оценит ли профессионализм Тараканова новая власть? Или посчитает его недостаточно компетентным, а то и опасным? Осип Григорьевич не без труда находит исполнителей преступления, но дадут ли ему подобраться к заказчику?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои повести писателя Азада Авликулова живут напряженной жизнью, и, хотя характеры весьма разнообразны, их объединяет нечто единое — стремление понять себя, своих современников. ...В узбекском совхозе «Чинар» трагически погиб — сорвался со скалы в пропасть — участковый, капитан милиции Халиков. Смерть его была признана несчастным случаем. В совхоз назначают нового участкового уполномоченного, лейтенанта Акрамова, и руководство дает ему отдельное поручение: еще раз изучить обстоятельства гибели капитана Халикова. За данную повесть автор удостоен диплома Всесоюзного литературного конкурса МВД СССР, Союза писателей СССР и Госкомиздата СССР, посвященного 60-летию Советской милиции.
Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования.
Книга рассказывает о расследованиях преступлений второй половины XX века, которыми занимался инспектор уголовного розыска Евгений Кудрин; при этом прослеживается начало его профессионального пути с момента прихода на работу в московский уголовный розыск. Книга во многом автобиографична, так как прототипом Кудрина является сам автор. Автор — Георгий Викторович Куликов — родился в 1950 году. Окончил Академию МВД СССР и Дипломатическую академию МИД России. Четверть века служил в органах внутренних дел. Работал первым заместителем министра юстиции Российской Федерации, начальником Главного нормативно-правового управления Союза Беларуси и России, заместителем губернатора Калужской области.
«Твой выстрел — второй» — первая книга астраханского литератора Юрия Смирнова. В нее вошли повести о работе астраханской милиции в годы Гражданской и Великой Отечественной войн. В основу книги положены архивные документы, воспоминания ветеранов, рассказы о конкретных операциях по обезвреживанию преступников.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цикл повестей Ивана Погонина «Сыскная одиссея» рассказывает о жизни и службе полицейского надзирателя Осипа Тараканова. Начинается цикл с рассказа о том, как в 1906 году, в разгар первой русской революции, девятнадцатилетний Тараканов расследует свое первое дело. Происшествие происходит в уездном городе Кашира Тульской губернии. Совершено нападение на почтово-телеграфную контору, убит стражник, похищена большая сумма денег. В течение суток Тараканов раскрывает ограбление, но главарю банды удается уйти. С этого момента юный сыскной надзиратель начинает искать преступника самостоятельно, и поиски превращаются в настоящую одиссею…