Кровная месть - [47]
— Куда привозили взрывчатку?
— Не знаю.
Ведяхин хотел вспылить, но Симкин продолжил.
— Действительно я не знаю. Меня встретили за городом, на развилке. За руль сел другой человек, чеченец, а меня отвезли домой.
— Кто тебя нанимал? Хаджи?
Для Симкина это имя не было чем особенным.
— Нет, Хаджи слишком крупная шишка для меня. Бахтияр, директор «Кавказа». Он вышел на меня через этих осетин. Им нужны были шоферы со славянской внешностью.
— И, что, никаких проблем во время перевозки не возникло?
— Да, прямо! Тысячу баксов на взятки гаишникам потратил.
Еще через два часа Симкина увели в камеру. Когда в кабинет Ведяхину зашел Николаев, тот сидел с таким лицом, что Василий рассмеялся.
— Молодой человек, вам что, плохо? — голосом пожилой пенсионерки спросил он Олега.
— Нет, хорошо.
Олег взял, было, в руки сигарету, потом с отвращением бросил ее на стол.
— У меня такое впечатление, что допрашивал не я, а меня. Да еще и применяли пытки.
ГЛАВА 29
В десять утра Юрию позвонил Левин. Астафьев, только что с трудом поднявшийся по естественной нужде, был удивлен столь ранним звонком. Он рассчитывал, что толстяк будет отсыпаться после вчерашней вечеринки как минимум до вечера.
— Да, Аркадий Михайлович.
— Юрий, может, пообедаем вместе?
— Да, можно. Где и когда?
— Через час, в отеле «Шератон».
— Это где?
— Это в самом центре, Первая Тверская-Ямская, номер, по-моему девятнадцать. Там где-то рядом метро, я, права, не помню, какое. Кажется, Белорусское.
— Хорошо, уговорили.
Уже положив мобильник, Юрий подумал о том, как они будут выбираться из отеля. Чуть подумав, он позвонил Жохову. Голос у полковника был чистым и свежим, словно он уже давно был на ногах.
— Да, Юрий.
— Андрей Андреевич, как там, можно мне выходить на улицу?
— Да. Не знаю, как вы это сделали вчера с тем парнем, но свой пост они сняли. А куда вы собрались в такую рань?
— Мне нужно встретиться с одним человеком из золотого клуба. Я ожидаю от этой встречи многого. У золотых дела мастеров очень много проблем, и очень много претензий к Олегу Батову. Они вчера были очень злы на него.
— Хорошо. Как закончите переговоры, позвоните мне.
Закончив разговор, Астафьев посмотрел на свою жену. Та спала так, словно это ей подсыпали в шампанское снотворное, а не она лучшей подруге. Тогда он стал одеваться. Костюм он решил одеть вечерний, благо он его не слишком вчера уделал. Все-таки идет в хороший ресторан, вдруг там, в джинсах не пускают. Чуть подумав, Юрий решил пистолет с собой не брать. Если дело в этом самом Шератоне поставлено так же, как в домике Олега Батова, то появление его со стволом в кармане вызвало бы большой переполох.
После вчерашнего фуршета горло Астафьева серьезно прихватил сушняк, так что Юрий сначала зашел в бар, и слегка побаловался пивом. С дорожными видами транспорта он связываться не стал, на маршрутке добрался до метро, так что на встречу, он прибыл вовремя. Левин так же не опоздал, его красный «Лексус» уже стоял у входа в стеклянное здание отеля. Юрий увидел его, едва только вывернул из-за угла. Он чуть пробежался, и на входе в сам ресторан догнал золотого магната.
— Аркадий Михайлович, мы с вами, как две английских королевы, минута в минуту, — сказал он, беря толстяка под ручку. Тот, почему-то, вздрогнул, а потом с облегчением, сказал: — А, это вы, Юрий. Если бы вы знали, чего мне это стоило? Я добирался сюда два с лишнем часа.
— Да? А я полчаса. На метро.
— Вам легче. А нам с Матвеевки метро еще не провели.
Они прошли в зал, Левин быстро заказал полтора десятка блюд, и, по ходу дела, начал разговор о деле.
— Вас не удивило, что я позвонил вам сегодня так рано?
— Было немного, — признался Юрий, — но я подумал, что у деловых людей это в порядке вещей. Бизнес требует ранней побудки.
— Совсем не обязательно. Я обычно еду на работу, когда все пробки уже рассосутся, часа в три дня. Кроме того, сегодня суббота.
Юрий качнул головой. Как раз принесли первую перемену блюд, салаты. Левин, движением хорошо запрограммированного робота начал пихать в рот этот изысканный силос. По ходу этого, самого важного для него занятия, он начал говорить о деле.
— Юрий, вы оставляете впечатление человека, хорошо разбирающегося в критических ситуациях. Мне бы хотелось получить от вас кое-какую консультацию.
— Ну, если это в моих силах, то почему бы и нет, — согласился Астафьев, пытаясь определить, что входит в состав столь вкусного салата.
— В последнее время у меня начались определенные неприятности. Поймите меня правильно, я никогда ни с кем не воевал, я всегда умел договариваться. Но сейчас жизнь поставила меня в такой тупик, что я не знаю, что делать.
Принесли солянку, так что Юрий немного отвлекся, дегустируя это, самое знакомое ему блюдо, потом продолжил разговор.
— Аркадий Михайлович, давайте начнем с самого начала. Итак, у вас возникли проблемы с бизнесом?
— Да. Золотом я занимаюсь уже пятнадцать лет. Я изучил этот бизнес «от» и «до». Я считал, что для меня не существует каких либо новых ловушек, волчьих ям, в которых я мог потерять весь капитал. И, вдруг, я, представляете себе, попался. Началось все три года назад. Тогда покойный ныне Ашот Варгенович Аветисян создал холдинг, в котором объединились множество предприятий связанных с добычей, и переработкой золота и драгоценных камней. Это было очень выгодно. Образовалась одна цепочка, от золотодобывающих артелей и якутских разрезов, до сбыта готовой продукции. За счет более прибыльных производств покрывались расходы более убыточных предприятий. При этом себестоимость золотых украшений и изделий из бриллиантов, да и всех остальных драгоценных камней падала во много раз. Это позволило нам держать более низкую цену, но получать прибыли гораздо большие, чем у конкурентов. Это были просто неслыханные проценты прибыли. Я вошел в состав директоров холдинга, кроме того, возглавил экспертную комиссию. Полгода назад Ашот внезапно умер. Это никого не удивило, он был очень стар. Он еще при социализме дважды сидел за фарцовку драгоценным металлом. Главой холдинга стал Олег Батов. Надо сказать, что Олег неплохой менеджер, очень неплохой. У него только один недостаток — он плохо разбирается в драгоценных металлах. Свою репутацию и капитал он нажил на нефти. Когда за его шефом захлопнулись двери Бутырки, он решил попробовать себя в другой отрасли. К нам привел его сам Аветисян. Сначала он работал очень хорошо, доходы резко возросли. Потом состоялось это слияние с конкурентами, это мы тоже одобрили. Но там был один пункт.
После долгого тюремного срока в город возвращается Анатолий Стрижов. Тот, кто отправил его в тюрьму к этому времени стал главным мафиози в городе. Так что Стриж не должен даже добраться до Города. Но ему везет, а еще у него находятся друзья.
Громкое дело — убийство известной телеведущей — расследуют уже знакомые читателю лихие парни из УГРО. Кто безжалостно расправился с журналисткой? Серийный маньяк или хладнокровный расчетливый убийца? А может быть, это расплата за бескомпромиссную позицию телеканала? Серия новых убийств молодых женщин окончательно запутывает следствие.Преступник расставляет хитроумные ловушки, пытаясь опередить сыщиков. И дело чести оперативников распутать клубок чудовищных преступлений.
В городе Кривове все давно устоялось. Есть своя власть, есть своя мафия. Вот только есть и обиженные им люди, а еще менты…Молодые годы сыщика Астафьева.
На охоте убиваю хозяина турбазы «Дубки». Все кажется простой случайностью. Но затем происходит еще серия убийств. Становится понятно, что убийца кто-то из охотников…
«Париж, набережная Орфевр, 36» — адрес парижской криминальной полиции благодаря романам Жоржа Сименона знаком русскому читателю ничуть не хуже, чем «Петровка, 38».В захватывающем детективе Ф. Молэ «Седьмая жертва» набережная Орфевр вновь на повестке дня. Во-первых, роман получил престижную премию Quai des Оrfèvres, которую присуждает жюри, составленное из экспертов по уголовным делам, а вручает лично префект Парижской полиции, а во-вторых, деятельность подразделений этой самой полиции описана в романе на редкость компетентно.38-летнему комиссару полиции Нико Сирски брошен вызов.
Действительно ли неподвластны мы диктату времени настолько, насколько уверены в этом? Ни в роли участника событий, ни потом, когда делал книгу, не задумывался об этом. Вопрос возник позже – из отдаления, когда сам пересматривал книгу в роли читателя, а не автора. Мотивы – родители поступков, генераторы событий, рождаются в душе отдельной, в душе каждого из нас. Рождаются за тем, чтобы пресечься в жизни, объединяя, или разделяя, даже уничтожая втянутых в события людей.И время здесь играет роль. Время – уравнитель и катализатор, способный выжимать из человека все достоинства и все его пороки, дремавшие в иных условиях внутри, и никогда бы не увидевшие мир.Поэтому безвременье пугает нас…В этом выпуске две вещи из книги «Что такое ППС?»: повесть и небольшой, сопутствующий рассказ приключенческого жанра.ББК 84.4 УКР-РОСASBN 978-966-96890-2-3 © Добрынин В.
На севере Италии, в заросшем сорняками поле, находят изуродованный труп. Расследование, как водится, поручают комиссару венецианской полиции Гвидо Брунетти. Обнаруженное рядом с трупом кольцо позволяет опознать убитого — это недавно похищенный отпрыск древнего аристократического рода. Чтобы разобраться в том, что послужило причиной смерти молодого наследника огромного состояния, Брунетти должен разузнать все о его семье и занятиях. Открывающаяся картина повергает бывалого комиссара в шок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
В Кривове убит школьный друг Юрия Астафьева. Убийц вскоре находят, но, как оказывается, не все так просто. Есть еще одна, крайне сложная версия…
Во время проезда президентского кортежа происходит расстрел экипажа ГИБДД. Астафьев расследуя это дело, вспоминает одно давнее преступление. Похоже, это отголоски того самого времени…