Кот Мурлыка - [5]

Шрифт
Интервал

К земле припадает,
Над землей летает.

Дети запевают новую песню.




1. Не летай, ясен сокол высоко,
Не маши, сокол, крылом широко.
Ой ли, ой люли, высоко,
Ой ли, ой люли, широко.
2. Не маши, сокол, крылом широко,
Лебедь белая плывет недалеко,
Ой ли, ой люли, широко,
Ой ли, ой люли, недалеко.

Сокол резко кладет руку на плечо Лебеди и говорит: «Сокол лебедя поймал за крыло за правое, за пёрушко сизое!»

Лебедь жалобно просит: «Пусти, сокол, в чисто поле погулять да над морюшком над синим полетать».

Сокол решительно отвечает:

«Лебедь лучше всех,
Лебедь краше всех!
Иду да возьму,
За собой поведу».

Сокол с поклоном подает руку Лебеди и ведет ее вдоль хоровода, затем разрывает хоровод, взяв за руку одного из его участников, и Лебедь скручивает всю цепочку в «улитку». Она же ее и раскручивает, запевая новую песню, которую подхватывают все дети.




1. Вдоль по травушке, зеленой муравушке
Ведет сокол лебедку, ведет белую головку.
2. По чистому полю, да к синему морю
Ведет сокол лебедку, ведет белую головку.
3. Да к синему морю, на волюшку-волю
Ведет сокол лебедку, да на волю, на волю!

Окончание этого хоровода может варьироваться: дети либо все уходят со сцены «змейкой», либо уходят только Сокол и Лебедь, остальные выстраиваются на авансцене в прямую линию и кланяются.


УТКА И СЕЛЕЗЕНЬ

(музыкально-игровая композиция)

Главные персонажи не поют, они лишь изображают то, о чем говорится в песне. Поют дети, расположившись полукругом, в котором стоят Утка и Селезень, и выражая свое отношение к происходящему жестами, мимикой, общаясь друг с другом.




1. Там, где калин мостик,
Селезень за уткой ходит.
Припев: Ой, калина моя, да,
Ой, малина моя.
2. Селезень за уткой ходит,
Через мостик переводит.
Припев.
3. Калин мостик обвалился,
Сера утка потонула.
Припев.
4. Селезень по утке плачет,
Молодой об ней горюет.
Припев.
5. Сера утка выплывает,
Сера утка встрепенулась.
Припев.
6. Сера утка встрепенулась,
Да на лапки приопнулась
Припев.
7. Селезенька взрадовался,
Перед уткой расплясался.
Припев.

Разучивая эту юмористическую песенку с детьми, надо их расспросить о том, видели ли они в городских прудах этих птиц, что они заметили в их поведении. Пусть дети покажут, как ходят утка и селезень, как они крякают.

Заканчивается эта сценка веселой пляской. Селезень берет в пару Утку и пляшет с ней, а остальные, кто во что горазд. Можно дать им свободу в выборе танцевальных движений.

В завершение раздела «Инсценировки песен и игр» хочется напомнить, что детям необходимы прежде всего радость и возможность самовыражения, что каждая из композиций такую возможность дает и главное - избегать скучной долбежки-заучивания непременно напоказ (хотя и эта задача стоит перед ребятишками). Урока, похожего на школьный, быть не должно! Творчество и еще раз творчество (не без шалостей!) должно стать основой при разучивании коротких сценок, подводящих к искусству театра и являющихся по существу небольшими этюдами актерской игры.


КОТИК ЗОЛОТОЙ ХВОСТИК


КОТИК ЗОЛОТОЙ ХВОСТИК

Спектакль в одном действии, в двух сценах

Сценарий и музыкально-поэтическая обработка С.И.Пушкиной


Действующие лица:

Дед Антип

Бабка Федора

Внучка Маша - девочка лет семи

Подружки Маши - несколько девочек ее возраста

Дед-людоед

Котик Золотой Хвостик

Ветры буйные - три-четыре мальчика (или девочки)

Мышка


Действие первое. Сцена первая

На сцене - декорация деревенской горенки в избушке: стол, лавка, печка, около нее - горшки, в углу - метла, веник, ведро. Входят дед Антип, бабка Федора, за ними - внучка Маша. Дед и бабка садятся у стола на лавку. Дед берет с лавки прохудившийся сапог, бабка - вязанье. Маша подходит к печке, потом идет в угол и берет веник. Дед чинит сапог, бабка вяжет, а Маша подметает пол. Бабка напевает, тихо и задумчиво.

Федора:



1. В поле цветики цветут, да,
В поле розовые.
(Немного помешкав, продолжает).
2. В поле розовые. ..
Да негде цветика сорвать...
(Перестает петь, прислушивается).

Никак подружки твои идут, слышишь, Маша?!

Перед сценой или по боковому проходу зрительного зала идут девочки и поют.

Подружки:



1. Мы гуляли во лужках.
Забавлялись во кружках
На лужайке зеленой,
Да на травке шелковой.
2. Мы в лесок теперь пойдем,
Себе ягод наберем
Полны кузовочки,
Плетёны коробочки.

Внучка Маша подбегает к бабушке Федоре.

Маша: Бабушка, слышишь, подружки в лес собрались по ягоды. Нынче, сказывают, земляники богато уродилось! Пусти и меня с ними ягодки собирать. Я уже закончила убираться в доме.

Бабушка Федора: Нет, внучка, не пущу я тебя! Ну как потеряешься в лесу да одна будешь бродить? Неровен час на медведя набредешь. У нас ведь всякого зверя можно встретить, если поглубже в лес зайти! Ты-ко лучше в огород сходи да спелой репки нарви, какая пожелтей да покрупней. Напарим ее и полакомимся сладкой репкой. А после погулять пойдешь, здесь, около лужайки, девичьи хороводы посмотришь да послушаешь песни наши стародавние.

Маша уходит за кулисы.

Федора: А ты, дед, давай-ка дров принеси, репу парить станем. Только сначала возьми ведро с водой из сеней, то, что поменьше.

Дед Антип кладет сапог на лавку, встает, потирая поясницу, и выходит в «сени» (за кулису). Вбегает взволнованная Маша, чуть не столкнувшись с дедом, который несет ведро с водой.


Рекомендуем почитать


Песенник. Выпуск № 3. Урок 3

Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.


Советы по уходу за пианино

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник упражнений по хоровой аранжировке

Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".


Возвращайся, песенка!

Песни для детей на стихи В. Татаринова.