Кот Мурлыка - [2]
КОТ МУРЛЫКА ХОДИТ
Несколько малышей ходят по кругу, взявшись за руки. В середине круга - девочка, малышка, выбранная по считалке на роль Мышки, а за кругом -мальчик, выбранный на роль Кота Мурлыки.
Звучит песенка, поют все дети, ведущие хоровод.
Дети, подняв сцепленные руки, делают «воротца», и начинается веселая беготня и суета. Кот Мурлыка носится за Мышкой, которая вбегает то в одни, то в другие «воротца», обегая весь круг. Если Кот поймает Мышку за кругом, то они меняются ролями. В какой-то момент игры дети вдруг закрывают «воротца» и приседают. Если Мышка и Кот Мурлыка окажутся внутри круга, то Кот уводит через открывшиеся «воротца» Мышку в угол сцены. Игра начинается снова, и Кот может поймать несколько Мышек. Они «выкупают» себе свободу теми действиями, которые придумает для пленниц Кот Мурлыка (танец, отгадать загадку, побегать с приседаниями и т.п.).
Проводя эту веселую, подвижную и увлекательную игру, следует направить фантазию детей по нужному постановщику руслу, создать такую ситуацию, в которой их поведение будет естественным, и все движения, мимика и жесты, имитирующие повадки кота и мышки, ненадуманными.
ЗАИНЬКА СЕРЕНЬКИЙ, ГДЕ ТЫ БЫЛ?
К хороводу детей подскакивает Зайка. Дети окружают его хороводом-полукругом, и начинается игра: вопросы и ответы, которые обыгрываются в песенке. Сначала спрашивает кто-нибудь один, затем все дети повторяют вопрос, обращаясь к Зайке. Зайка отвечает, и его ответ все повторяют, выражая свое отношение, реагируя на слова Зайки мимикой, жестами, общаясь между собой.
После этих слов Зайки маленькая девочка звонко выкрикивает: «Давайте спрячем заиньку!» Дети окружают Зайку и прячут его, присев и подняв сцепленные руки. Но Зайка - непоседа, он выскакивает из-под рук детей, мчится что есть силы через зал и убегает. Дети же затевают новую игру.
Я ПОСЕЮ КОНОПЕЛЬКИ
В центре круга, который движется «по солнцу», ходит девочка и «сеет конопельки». Она запевает первые три строфы, припев подхватывают все дети. Когда звучат слова «Как на те ли конопельки...», в круг выбегают Воробьишки, (трое-четверо малышей). Они «клюют конопельки», а ведущая машет на них руками, хочет поймать, схватить воришек, но те увертываются, бегают внутри круга. Девочка все же ловит одного из них, а остальные прячутся в кругу среди ребят. Пойманный Воробейко заменяет ведущую, а она встает в круг вместе со всеми. Игра повторяется с той же песенкой.
Так же, как и в предыдущей композиции, поведение детей диктуется образным содержанием игры и песни. Дети изображают то, о чем поется в песне. Желательно предварительно поговорить с детьми на воробьиную тему, вызвать у них воспоминания о какой-нибудь сценке из жизни проворных чирикающих птичек, предложить им самим почирикать (кто лучше). В этом случае исполнение и разучивание будет творческим и поможет ярко и естественно раскрыть содержание песенки.
КАК ВОКРУГ ГОРОДА
Большой круг участников (не менее двенадцати) медленно движется «по солнцу» с песней. На словах «вы секите ворота» в середину круга выходят «парни» кланяются девочкам, выбирают себе пары и идут по кругу. Хореографический рисунок может быть усложнен переходом от кругового движения к иному, выбранному хореографом. Содержание песни разыгрывается.
Настоящий песенник, выпуск 3, представляет собой учебно-методическое пособие по аккомпанементу песен под гитару для всех желающих, с широким выбором песен.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящий сборник упражнений, являясь приложением к учебному пособию по курсу хоровой аранжировки для музыкально-педагогических факультетов, ставит своей целью оказать помощь студентам в освоении практических навыков переложения произведений на различные составы школьных хоровых коллективов. Сборник содержит (согласно последовательности изложения учебного материала в пособии) три основных раздела соответствующих трем формам переложения: сохранению количества голосов при переложении-"изложение", уменьшению количества голосов - "переложение" и увеличению количества голосов перекладываемого произведения - "подсочинение".