Кот Мурлыка - [7]
Все вместе, приложив ладони ко рту, в разные стороны кличут: «Ау, ау, откликнись, Маша! Ау, ау-у-у!..»
За сценой звучит мелодия веселой песни «Из-под дуба, из-под вяза», и по проходу в зале Маша и Котик Золотой Хвостик идут на сцену, приплясывая.
Дед Антип и бабушка Федора всплескивают руками и радостно встречают внучку, обнимают.
Бабушка Федора: Гляди-ко, дед, а ведь и вправду нашла она необыкновенного кота. Я таких-то раньше и не видала. Сам белый весь, а рыжий хвост так и сияет, ровно и впрямь золотой!
Маша: Вот видишь, бабушка, я правду сказала! А ведь этот Котик Золотой Хвостик меня из лесу вывел и убежать помог от Деда-людоеда.
Дед Антип: Ой, внучка, ты что-то опять сочиняешь. Каки-таки людоеды нынче могут быть. И не слыхать про такое!
Маша: Ну вот, опять мне не верите! Спросите тогда у ребят, правду ли я говорю. Ведь вы, ребята, тоже видели Деда-людоеда?
Дети (из зала): Видели, видели и прогнали!
Бабушка Федора (улыбаясь хитренько): Ну ладно, коли так! Пойдем, Маша, домой теперь.
Подружки: Нет, не уводите Машу, пусть она вместе с Котиком останется с нами, а мы хоровод заведем да песни споем.
Дети запевают песню, берутся за руки, образуя полукруг, а затем и полный круг, в середине которого танцуют Маша и Котик Золотой Хвостик.
Хор (поют все):
Мелодия песни звучит у аккомпанирующего инструмента, а дети «змейкой» под звуки музыки уходят за кулисы, уводя и Машу и Котика.
На сцену выходят дед Антип и бабушка Федора.
Федора (обращается к зрителям):
На сцену снова выходят все участники спектакля, кланяются зрителям, а Котик Золотой Хвостик впереди всех прохаживается, красуясь, чтобы его получше рассмотрели да запомнили дети.
КАК СТАРИК ДОМОВНИЧАЛ
Спектакль в одном действии, в двух сценах
Сценарий и музыкально-поэтическая обработка С.И.Пушкиной
Действующие лица:
Старик - крестьяне
Старуха
Косари - мальчики в крестьянской одежде
Лошадь - палка с головой лошади
Клушка и Цыплята (пять-шесть цыплят)
На сцене декорация - рисованный задник, желательно передвижной, на колесиках, с изображением поля, на котором Косари косят траву (самодельными косами). Из-за левой кулисы выезжает Старик. Он ставит «лошадь» в угол сцены и подходит к Косарям, машет рукой в такт движению кос и, подбадривая Косарей, запевает.
Старик:
Один из Косарей: Эх, старик, запоздал ты командовать! Мы уж весь луг скосили, а ты еще только собрался косить. Мы сейчас отдыхать станем, а ты вот маленько поработай да подбери траву около кочек, где не скошено.
Косари устраиваются прямо на земле (на полу сцены) в разных позах, подстелив свою одежду. Они достают свои узелки со снедью, берут из них еду, питье и совершают трапезу.
Старик, взяв у одного из Косарей косу, начинает косить. Но тут же схватывается за поясницу, некоторое время стоит, не разгибаясь, охая, а затем выпрямляется и смотрит из-под руки на солнце. Берет привязанный к поясу узелок и, увидев, что он пуст и еды в нем нет, с досадой запевает.
Старик:
Косари приглашают его к себе, показывая на еду и питье, но Старик с досадой отмахивается и уезжает, понукая «лошадь», за кулису.
Косари поднимаются, складывают остатки еды в узелки, привязывают их к поясу, берут косы на плечо и уходят с песней через зрительный зал (или по проходу перед сценой).
Косари:
Пока Косари уходят, быстро меняется декорация.
Сцена вторая
Действие происходит в деревенской избушке. На сцене стол, лавки, в углу печь (рисованная на картоне или полотне). Около печи плетеная корзина с яйцами, на лавке противень с хлебами из теста, приготовленными для посадки в печь. На столе крынка со сметаной и пахталка для масла.
На сцену выходит и садится на свободную лавку Старуха. Она латает стариковы штаны и поет.
Старуха:
Сборник подготовлен опытными ленинградскими педагогами дошкольного музыкального воспитания. Цель его — помочь детям, начинающим изучать английский язык. Тексты содержат доступные обороты речи, осваивая которые дети быстрее и легче овладевают первоначальным запасом слов, приобретают первые разговорные навыки. Дети любят двигаться, играть, танцевать. Поэтому многие песни сопровождаются несложными игровыми движениями, помогающими запомнить их содержание. Мелодии построены на простых звукорядах и даны в тесситуре, удобной для детей младшего возраста. Издание предназначается для музыкальных руководителей и воспитателей детских садов, преподавателей начальных классов школ, а также для домашних занятий с детьми.
Перед вами история без прикрас, рассказанная Максимом Леонидовым, — одним из лидеров бит-квартета «Секрет», автором и соавтором таких известных песен как «Домой», «Ленинградское время», «Именины у Кристины», «Привет», «Не дай ему уйти», «Видение» и многих других. В этой истории — только правда о себе, о семье, годах ученичества, истоках творчества, времени создания «Секрета», службе в армии, славе, шоу-бизнесе, друзьях, музыке, группе. «Мы сидели друг против друга и были абсолютно счастливы. Вот миг, к которому мы шли долго и упорно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный музыкант и продюсер, соучредитель и бас-гитарист групп Joy Division и New Order Питер Хук рассказывает историю знаменитого манчестерского клуба Haçienda (1982–1997), одним из организаторов и совладельцев которого он был. Это захватывающая история, напоминающая американские горки, полная взлетов и падений, успеха, рисков и оптимизма. Спорных моментов и проблем с полицией было немало, но заведение стало легендарным не благодаря им. Haçienda оказалась суперклубом еще до того, как появилось само это понятие.