Кошмар на раскопках - [13]
- Что-нибудь нужно? - спросил он из-за стола.
- Нет… то есть да. - Дэви стоял в дверях, не зная, заходить или нет. Доктор выглядел не слишком гостеприимным. - Я просто хотел спросить…
Туг у нею пропал голос. Он заметил кое-что знакомое. В углу комнаты стоял посох из тернового ствола. Он был больше, чем обычная прогулочная трость, вырезай из целого деревца, искривившегося и перекрученном» во время роста. На конце посоха был серебристый набалдашник, ручка тоже была из серебра. На поверхности были вырезаны какие-то загадочные письмена, долгим употреблением посоха истертые до тот, что стали едва различимыми. По спине Дэви пробежали мурашки, точно прикосновения чьих-то холодных пальцев. Да, он уже где-то видел этот посох, сомнений у него в этом не было.
Он сделал шаг вперед, чтобы получше рассмотреть его.
- Не трогай! - закричал доктор Монктон, привстав в кресле.
Дэви отпрянул - слова и тон, каким они были сказаны, точно отбросили его назад.
- Извини, но его смазали защитным средством. Ты не хочешь отравиться, не так ли? - Монктон захохотал, пытаясь шуткой смягчить свою непонятную резкость.
- Нет, - пробормотал Дэви.
- Интересный экземпляр, хотя и не очень ценный, - примирительно добавил доктор. - Вещь антикварная, но для экспозиции не годится. Потому-то я и оставил ее у себя.
- А где вы его взяли?
- Его нашли в городе вместе с книгами и документами… Итак, чем обязан?
- Я просто хотел спросить, ие хотите ли вы чего-нибудь попить.
- Ты очень любезен. - Он явно чувствовал себя все еще довольно скованно, улыбался. но глаза оставались холодными. - Очень любезное предложение, правда, но я через несколько минут ухожу и библиотеку. И вернусь нескоро.
Он собрал бумаги, которые изучал, быстро положил их в папку; но Дэви успел заметить, что на некоторых документах стоял знак, который он видел на украшенном серебром посохе.
Дэви взял напитки и вернулся в комнату археологов, но работа больше не захватывала его. Он все время думал о том, где он мог видеть тот посох. И вспомнил - в доме Судьи Эндрюса!
Награжденный прозвищами Эндрю-вешатель и Палач, Судья был печально известной фигурой - и во времена, когда он жил. и много позднее. Он председательствовал на заседаниях суда, и сотни людей были приговорены им к смерти, которую они находили с помощью придуманного им самим приспособления, похожего на гильотину и прозванного «девица». И конце концов совершенные им преступления привели его самого на скамью подсудимых. Его осудили за колдовство, признали виновным в том, что он творил неправый суд, и отправили на виселицу. Все это было хорошо известно п представляло собой лишь одну из многочисленных страниц в красочной истории города. Луиза, которая работала гидом на экскурсиях «В поисках призраков», неизменно вставляла рассказ о Судье в вереницу популярных мифов и легенд, связанных со старой частью города. Дом Судьи был одной из постоянных остановок в ее туре. Именно гам Дэви впервые услышал о нем.
В общепринятом смысле Судья был мертв, но его злые деяния и его дух остались жить. В Городе Призраков, который существовал в мире, параллельном нашему, он был объектом страха и ужаса, силой, с которой считались многие. Дэви знал об этом, потому что видел его. Высокий человек, одетый в черное, в белом кудрявом парике и широкополой шляпе. И глаза… Дэви передернул плечами, вспомнив их взгляд, обращенный на него. Глаза, которые никогда не мигали, которые не были похожи на человеческие, потому что в них не было зрачков. Казалось, что они принадлежат огромной хищной птице.
Дэви вспомнил, как он стоял перед ним, в его комнате, ожидая приговора себе и двум своим друзьям-призракам, Полли и Элизабет. Судья склонился над столом, на котором покоилась огромная книга в кожаном переплете, Книга Возможностей, в ней записано, ЧТО ВЫЛО. ЧТО ЕСТЬ и ЧТО БУДЕТ. Судья читает ее, устремляет взгляд своих холодных черных глаз на него, Дэви, а рядом с ним все это время стоит, прислонившие ь к столу, его посох из тернового ствола с отполированным серебряным набалдашником.
Дэви не имел ни малейшего понятия, как доктор Монктон связан с Судьей, но когда ученый оторвал взгляд от своих документов, то его глаза горели лихорадочным огнем, словно он впитывал в себя из них не что ядовитое, и Дэви подумал, что вряд ли это был защитный состав для предохранения дерева от порчи.
Дэви потерянно п беспокойно бродил среди археологов, пытаясь собраться с мыслями, но когда он увидел фигуру доктора, шагавшего по коридору с посохом в руке, он понял, что ему делать.
- Мне надо уйти, - сказал он Кейт.
- Как. сейчас? Но…
- Да. Сейчас. - Дэви уже надел куртку. - Ты можешь оставаться.
Кейт посмотрела на него, по выражению его лица она поняла, что спорить бесполезно. В таком настроении он отправится куда угодно, независимо от того, пойдет ли кто с ним или нет.
- Подожди. Я позову остальных. - Она сгребла свою куртку со спинки стула. Если он пойдет один, это может кончиться плохо. Почему-то она подумала: они могут больше никогда его не увидеть.
- В чем дело? - спросила Кейт, когда они вышли из музея.
- Что происходит, Дэви? - поинтересовалась и Элинор, недовольная тем, что ее оторвали от рисования.
Накануне Рождества Дэви получает от девочки-привидения Элизабет предупреждение… Смертельный враг Дэви предпримет попытку наконец-то расправиться с ним. Дэви нужно держаться подальше от центральной площади, иначе он окажется навсегда пойманным в смертельный капкан времени. Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
В начале восемнадцатого века, когда женщины, сидя дома, занимались рукоделием, а мужчины бороздили моря в поисках приключений и богатства, две необычные девушки — дочь богатого торговца Нэнси Кингтон и ее служанка Минерва Шарп — попадают на корабль, над которым развевается черный флаг. Превратности судьбы привели их в ряды флибустьеров, и они, облаченные в мужское платье, проявляют чудеса отваги, завоевывая уважение даже среди самых отъявленных пиратов.
Быть свободным или просто не таким, как все, трудно в любом веке. Но во времена «охоты на ведьм» за это могут и убить. Так и случилось с бабушкой девочки Мэри: односельчане обвинили ее в колдовстве и казнили. Вместе с несколькими семьями пуритан Мэри покидает родные края и отправляется в Новый Свет. Какая жизнь ждет ее среди этих незнакомых людей? Научится ли она противостоять ненависти и глупости? Сумеет ли найти применение своему дару целительницы?
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Остросюжетная повесть о будапештских школьниках, принявших участие в судьбе потерявшегося на улицах города малыша.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)