Коронация - [9]

Шрифт
Интервал

. Время бежит, систер.

Король. Вот кто себя странно чувствует.

Богна(все время глядя на брата). Обалдеть можно!

Мать. Богна!

Отец. Может, и изменился, но точно не поумнел.

Король(Отцу). Очень смешно!

Отец. Я тебе говорю, доченька, твой брат чем старше становится, тем глупее. (Матери.) Правда, Боровецкая?

Мать. Правда.

Отец. Что?

Мать. Я говорю, правда.


Отец подходит к Мацеку и дергает его за волосы. Мацек уклоняется.


Король. Не прикасайся ко мне.

Отец(Богне). Представь себе, он у нас художник!

Богна. Я слышала.

Отец. И что ты думаешь! Бегает все время со своим аппаратом и щелкает.

Богна(Мацеку). Братик, а я ведь никогда в жизни не видела твоих фотографий.

Отец. Мы хотели с матерью, чтобы он нам сделал фотографию, ну знаешь, такую, над кроватью… Так он сказал, что у него заело что-то в фотоаппарате.

Король. Как и у тебя.

Богна. Ты должен мне все показать.

Мацек. О’кей.

Богна. А ты, кстати, свинья, — почему никогда мне ничего не присылал?!

Отец. Тебе, может, и покажет. А с нами уже еле разговаривает.

Мать(Отцу). Оставь его в покое.

Отец(Матери). Чего тебе надо?

Мацек(шутливо). Видишь, систер! Уже еле разговариваю.

Богна(тоже шутливо). Бедненький! Стареешь, братик. Тридцатник стукнул.

Мацек. Ага.

Богна. Прости, брат! Ужасно хотела приехать к тебе на день рождения. Думала, сумею.

Мацек. Да ладно, систер. Я уже привык к тому, что тебя нет в самые главные моменты моей жизни.

Король(Мацеку). Ты имеешь в виду эту позорную свадьбу?

Богна. Ничего, мы свое возьмем, братик. Вот увидишь.

Отец(в стороне, Матери). Ну и чего ты на меня злишься?

Мать. Я не злюсь.

Отец. Как это не злишься? Бесишься, я же вижу. Улыбнись! Ну чего ты устраиваешь представление?

Мать. Я не устраиваю никаких представлений! Чего ты прицепился?

Отец. У тебя такое выражение, будто тебе кто-то в карман насрал. Не бойся, не обижу я твоего сыночка.

Мать. Он такой же мой, как и твой.

Король(с иронией). Как я это обожаю!

Богна(Мацеку, с улыбкой). Все как в былые времена!

Отец(Мацеку). Слушай, а может, тебе радиологом стать? Будешь делать снимки сколько захочешь.

Мать. Казик, перестань! Прошу тебя!


Отец сжимает зубы.


Богна. О Боже!.. А тут кое-что изменилось.

Мать(Богне). Не хочешь посмотреть свою комнату?

Отец(Матери). Что?

Мать. Я говорю, пусть посмотрит свою комнату.

Отец. Какую комнату? Здесь уже нет ее комнаты. (Богне.). Мать заняла твою комнату. Целыми днями там сидит. Уж поверь мне. И спит там.

Мать. С тобой, что ли, спать? (Богне.) Отец жутко храпит.

Богна(изображая негодование). Вот так! Уже меня и выселили.

Отец. А что ты думаешь!

Мать. Не беспокойся, доченька. Это всегда будет твоя комната.

Король(у Богны в комнате). Постоянно об этом талдычат.

Мать. Как будет время, перебери свои старые вещи.

Богна. Какие вещи?

Мать. Одежду, книги.

Богна. Что-то еще осталось?

Мать. Я ничего не выбрасывала.

Мацек. Только я немного порылся в твоих книгах.

Отец. Он все их позабирал.

Богна(изображая негодование). Свинство! Стоит только ненадолго отлучиться…

Отец. А что ты думаешь!

Мацек(Богне). Принести тебе что-нибудь попить?

Богна. Попозже. Сначала приму душ.

Отец(Мацеку). Можешь мне сделать чай, сынок?

Мацек(резко). Щас.

Богна(Матери). Дадите мне полотенце? Я, кажется, не взяла.

Мать. Ну что за вопрос?

Отец(в стороне, Мацеку). Прости, сын. Не обижайся на меня. Но… Раз уж так случилось…

Король. Твою мать!


Входит Кореш.


Мать(Отцу). Казик, Пётрусь пришел.

Отец. А, Пётрусь! И где ты таскался, балбес?

Король. А этому что здесь надо?

Кореш. Я был в костеле.

Отец. В костеле… Видали такого! (Вытаскивает из кармана кошелек и дает Корешу деньги.) Держи. Сбегай в магазин. Купи водку, вино, какой-нибудь сок…

Король. Минуту. Вы что задумали?

Отец. Только не стой в очереди и быстрей возвращайся, бестолочь! Ну…

Богна(недоверчиво). Это Пётрек?


Кореш подходит к Богне.


Кореш. Здравствуй! (Целует ей руку.)

Богна. Здравствуй!

Король. В чем дело, я спрашиваю?

Отец. Ну иди уже! А то магазин закроется. И сдачу мне принеси!


Кореш выходит.


Мацек(Отцу). А он что здесь делает?

Мать(Богне). А как там Кшись?

Отец(как будто не услышав вопроса Мацека). Ну-ну, интересно узнать.

Богна. Мы колебались до последней минуты. Кшисек очень боялся. И в конце концов решили, что не стоит рисковать.

Король(показывая на Мацека). Мне кажется, вопрос остался без ответа.

Мать(Богне). А что с вашим пребыванием там? Что-нибудь выяснилось?

Богна. Мы надеемся, до июня все прояснится.

Мать. Дай Бог! Позвони ему! Наверное, он волнуется.

Отец. Оставь ее. Пусть немного отдохнет.

Богна. Сейчас позвоню.

Король(Мацеку). Никто тебя здесь не слушает, старик.

Отец. А ты знаешь, какой спектакль тогда мать устроила в посольстве? Сначала принялась рыдать, потом начала врать консулу…

Богна. Правда, мама?

Мать. Я испугалась, что больше тебя не увижу.


Богна подходит к матери и обнимает ее.


Богна. Ну все, мама… Я здесь, ты же видишь.

Мать(сквозь слезы). Я же говорю, доченька, одни проблемы…


Отец начинает растирать грудь, тяжело дышит.


Король. А с этим что такое?

Мацек. Ты что, папа, плохо себя чувствуешь?

Отец. Нет, все нормально.

Мать. Я не знаю, почему нам не дали визы.

Отец(Матери). Наверное, ты смахивала на террористку.

Мацек(Отцу, встревоженно).


Еще от автора Марек Модзелевский
Прикосновение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Харперс-Ферри

Пьеса одного из американских драматургов XX века посвящена значительной для истории США личности — белому аболиционисту Джону Брауну, убежденному стороннику насильственного изменения общества. Накануне войны между Севером и Югом он возглавил партизанский отряд колонистов — противников рабства, в результате неудачного рейда на арсенал города Харперс-Ферри был схвачен и казнен.


Светильник, зажженный в полночь, и другие пьесы

В сборник входят пьесы одного из наиболее интересных и значительных современных драматургов США. Творчество Стейвиса отмечено масштабностью и остротой проблематики, выразительностью характеров, актуальностью сценических коллизий. Его пьесы — это драмы идей, здесь обретают голос известные исторические личности — Галилей, Джо Хилл, Джон Браун.


Притворство от отчаяния

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Пит подумал, что будет, если Тони его найдёт. Что он вообще сделает, когда поймёт, что подопечный попросту сбежал? Будет ли просить полицейских его найти или с облегчением вздохнёт, обрадованный тем, что теперь больше времени может посвятить Рири? В последнее очень не хотелось верить, Питер хотел, чтобы их разговор о его проступке состоялся, хотел всё ещё что-то значить для Старка, даже если совсем немного.


Ужасные дети. Адская машина

«Ужасные дети» — одно из ключевых и наиболее сложных произведений Кокто, о которых по сей день спорят литературоведы. Многослойная и многоуровневая история юных брата и сестры, отвергнувших «внешний» мир и создавших для себя странный, жестокий и прекрасный «мир Детской», существующий по собственным законам и ритуалам. Герои романа — Поль и Элизабет — с детства живут по правилам собственной игры, от которой ничто не может их отвлечь. И взрослея, они продолжают жить в своем мире, который обречен на столкновение с миром реальным…Также в сборник входит знаменитая пьеса «Адская машина».


История западной окраины [=Вестсайдская история]

Мысль о создании пьесы о современных Ромео и Джульетте зародилась у группы американских театральных деятелей — еще в 1949 г. В 1950-х гг. усилилась эмиграция пуэрториканцев в Америку. Часть американской молодежи встретила их враждебно. Этот антагонизм, не раз приводивший к серьезным столкновениям, и был положен авторами в основу произведения «История западной окраины» («Вестсайдская история»). Пьеса написана Артуром Лорентсом, стихи — молодым поэтом Стефаном Сондгеймом, музыка — композитором Леонардом Бернстайном, а постановка и танцы осуществлены Джеромом Робинсом. В августе 1957 г.


Поцелуй Иуды

В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.


Люцина и ее дети

Трагедия о современной Медее из польской провинции.


Антология современной польской драматургии

В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.