Контрабандисты Гора - [82]

Шрифт
Интервал

Я осмотрелась вокруг себя. Мужчины вокруг, несколько рабочих, наёмник или два моряка в своих кепках без козырьков, казалось, не обращали на меня внимания. Это были гореане. Такие мужчины хотели женщин, как хотят рабынь, и именно такими они у них были. Такие мужчины были отпрысками культуры, основанной на природе и её принятии, а не её опровержении. Знали ли такие мужчины, спрашивала я себя, о том, как мы тосковали по их ошейникам.

Но я выбросила такие мысли из своей головы!

Я была землянкой!

А гореане были дураками! И я от них убегу!

Глава 18

— Что-то случилось, Господин? — поинтересовалась Асперич.

— Ничего, — сердито буркнул я.

— Вы видели её! — радостно засмеялась она. — Наконец-то! Здесь, в корабельном лагере!

— Кого? — спросил я.

— Её, ту, которую Вы так долго искали, — улыбнулась девушка. — Ещё в Брундизиуме, и, конечно, в тарновом лагере!

— Никого я не искал, — проворчал я.

— Я думаю, что Господин не поехал бы в столь отдалённое, всеми богами забытое место ради двух статериев, — заявила она.

— Золотых статериев, — напомнил я.

— Даже в этом случае, — настаивала рабыня.

— Не хочешь ли Ты освежить знакомство с плетью? — осведомился я.

— У неё хорошая фигура? — не унималась нахалка. — А она блондинка или брюнетка?

— Ты хорошо выглядела бы, — намекнул я, — на четвереньках, неся мне хлыст в зубах, и жалобно скуля в ожидании заслуженной порки.

— Я надеюсь, она не варварка, — предположила Асперич.

— А что не так с варварками? — полюбопытствовал я.

— Я так и думала, — расплылась она в улыбке. — Они глупые.

— Они крутят задницей, рыдают и вскрикивают, точно так же как любая другая женщина, — усмехнулся я.

— Тогда купите её, — предложила Асперич. — У неё есть частный владелец?

— Нет, — ответил я, — она — лагерная рабыня.

— В таком случае, за неё не должны запросить много, — заключила девушка. — Она побывала в рабском бараке?

— Откуда мне знать? — пожал я плечами.

— Если да, — сказала моя рабыня, — она к этому времени должна быть хорошо разогрета.

— Я не хочу её, — отмахнулся я.

— Купите её, — посоветовала Асперич. — Разорвите этот круг. Получите её в свои цепи, полюбуйтесь какое-то время на неё, ползающую перед вами в вашем ошейнике, используйте её для рабских развлечений, заставьте её рыдать, кричать и просить, а затем продайте.

— Она для меня — ничто, — заявил я. — Я повернулся к ней спиной и оставил стоять на коленях на причале.

— А как её назвали? — поинтересовалась девушка.

— Я не знаю, и более того, меня это совершенно не интересует, — процедил я.

— Она была продана в Брундизиуме? — уточнила она.

— Да, — кивнул я, — агентам пани, которые закупали рабынь для своих лагерей.

— Скорее, в качестве товара для последующей перепродажи, — заметила Асперич.

— Не исключено, — согласился я.

— Каким был номер её лота? — полюбопытствовала она.

— Сто девятнадцать, — ответил я.

— У Господина превосходная память, — улыбнулась девушка.

— Я нашёл её в мире под названием Земля, — признался я. — Именно меня она должна благодарить за свой ошейник.

— Я слышала, что это — довольно печальное место, — сказала Асперич.

— С ним не слишком хорошо обращались, — объяснил я.

— Даже урт не гадит в своей собственной норе, — поморщилась она.

— У меня нет к ней никакого интереса, — в который раз объяснил ей я.

— Если Вы знаете бывший номер её лота, — заметила Асперич, — для вас, для свободного мужчины, не составило бы труда узнать её имя и место, где она размещена. Как правило, такие вещи на самотёк не пускают, учёт ведётся строгий. Но если бы я полезла с вопросами, меня могли быть избить.

— Любопытство не подобает кейджере, — усмехнулся я.

— Мне уже об этом говорили, — улыбнулась девушка.

— И теперь я тебе об этом напоминаю, — проворчал я.

— Асперич всё понимает, — заверила меня она. — Она же не глупая. Она же не варварка.

— Мы не доставляем на Гор глупых рабынь, — сообщил ей я.

— Ну тогда наивных рабынь, или невежественных рабынь, — пожала она плечами. — Варварки даже не знают, что они — женщины.

— Зато они быстро учатся, — хмыкнул я.

— Они все холодные, — заявила Асперич.

— Не все, — не согласился я.

— Некоторые, — не стала настаивать моя рабыня.

— Ошейник быстро исправляет это, — заметил я.

— Рабыни не прочь поговорить, — сказала Асперич. — Здесь не так много варварок. Номера лотов стираются не сразу. Господа не единственные, у кого хорошая память. Не хотите, чтобы я нашла её для вас, связала ей руки за спиной и хворостиной пригнала к вашим ногам?

— Конечно, нет, — отмахнулся я.

— Неужели Вы не хотите увидеть её стоящей перед вами на коленях, связанной и дрожащей?

— Нет, — отрезал я.

— Что же такого в ней особенного? — покачала головой Асперич.

— Ничего, — буркнул я. — Эй, куда это Ты направилась?

— За едой, — ответила девушка. — Кухня уже открыта.

Глава 19

— Давненько я вас не видел, — сказал я Тиртаю.

— Со мной связались, — пояснил Тиртай.

— Друзья? — уточнил я.

— Можно бы сказать и так, — кивнул он.

— В лагере? — спросил я.

— Нет.

— На том берегу? — попробовал угадать я.

Его взгляд внезапно стал резким и напряжённым.

— Что тебе известно о том, что находится за рекой? — осведомился он.

— Очень немногое, — пожал я плечами. — Фактически, я знаю только, что там есть окруженный частоколом анклав, в котором, по-видимому, располагаются склады с особо ценным снабжением и, возможно, там держат призовых рабынь, слишком драгоценных, чтобы рискнуть показывать их мужчинам в корабельном лагере.


Еще от автора Джон Норман
Изгой Гора

Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли — планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты...Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора — таинственных царствующих жрецов.


Пленница Гора

Очередной роман Джона Нормана о планете Гор написан от лица героини Элеоноры Бринтон. Богатая бездельница из Нью-Йорка похищается пришельцами и оказывается в рабстве на Горе. Там она проходит тяжелый путь, полный невзгод и опасных приключений. Но в завершение его встречает свою первую и настоящую любовь.


Тарнсмен Гора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исследователи Гора

Варварская планета Гор — двойник Земли — становится местом схватки между царствующими жрецами, истинными владыками Гора, и куриями, хищниками из глубин Вселенной.Перстень, дарующий могущество его обладателю, может принести победу одной из противоборствующих сторон.И лишь от Тэрла Кабота, о подвигах которого на Горе ходят легенды, зависит, кто будет обладать кольцом.


Мародеры Гора

Это девятый из романов эпической саги Дж. Нормана о таинственной планете Гор — двойнике Земли.Вернувшись из странствий по северным лесам, бесстрашный Тэрл Кэбот вынужден на собственном опыте узнать, что такое жизнь калеки: полученные во время битвы с тиросскими воинами раны не заживают. Оказывается меч коварного врага был пропитан ядом, и отважного Боска ожидает в будущем безрадостное существование. Но возникла новая страшная угроза. Презрев боль и опасность, капитан отправляется в далекий северный Торвальдсленд на поиски своего заклятого врага — демонического курии, заживо сожравшего прекрасную Телиму, которую Тэрл страстно любил…


Гладиатор Гора

Джейсон Маршал — аспирант престижного Нью-йоркского университета — влюбился в Беверли Хендерсон с первого взгляда. Когда ее похитили и продали в рабство на варварскую планету Гор — двойник Земли, — он последовал за ней.Джейсон не знал, что ему придется пройти через ужасы горианского рабства, стать непобедимым чемпионом гладиаторских боев, не раз взглянуть в глаза самой смерти и научиться выживать, несмотря ни на что, чтобы найти здесь, на Горе, ту, которую потерял на Земле.


Рекомендуем почитать
Высечь море

Античные боги в первую очередь нравятся нам своей неуемной жаждой жизни и вполне человеческими страстями и поступками. И неудивительно, ведь из мифов следует, что люди сделаны по образу и подобию богов! Мы также любим, ненавидим, боремся, миримся, интригуем и великодушничаем, как и славные боги Олимпа. Как жаль, что прошли те времена, когда божественное и земное было тесно взаимосвязано, когда боги активно вмешивались в дела своих созданий, оберегали и помогали любимчикам, и всячески мешали их недругам…


Невеста для коменданта

Бывает, смелый и бесстрашный воин не в состоянии и слова вымолвить в присутствии любимой девушки. Тогда дело приходится брать в руки более искушенному в подобных вопросах мужчине, но как выполнить приказ, если душой девушки завладели колдовские силы?


Далгоморова чаща

Грандиозному всегда предшествует малое. Чтобы перекроить политическую карту континента иногда требуется смерть одной, но ключевой фигуры. И в, казалось бы, забытой богами дыре льются реки крови, звенит сталь, слышны предсмертные вопли оказавшихся не вовремя и не в том месте…


Эссенция пустоты

Близится конец эпохи. Мир, как и все его жители, медленно сходит с ума. Нет больше безопасных мест, нет надёжных людей. Остаются считанные дни до... чего? Никто не знает, но все чувствуют: грядёт Нечто. Энормис один из тех, кто пытается противостоять предвестнику миллениума. Беда в том, что делать это приходится в одиночку, и силы на исходе. Даже самые близкие сомневаются в нём, а его второе "я" только подливает масла в огонь. Но эта двухголовая химера знает наверняка: скоро всё закончится. Так или иначе.


Кем должен стать

Седьмое место на Зимнем СуперЦарконе 2006-2007. И первое среди «мужских» рассказов.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Тарнсмены Гора

Планета Гор — странный загадочный мир, расположенный на другой стороне солнечной системы, как бы протвоземля. попав туда, главный герой цикла романов известного американского фантаста Джона Нормана претерпевает множество захватывающих дух приключений, формирующих из него настоящего бойца, способного защитить слабого, покарать негодяя, протвостоять всем силам зла. Книга написана в жанре фэнтези, увлекает динамичным, острым сюжетом. Книга рассчитана на массового читателя.


Странники Гора

Роман «Странники Гора» продолжает цикл приключений землянина Тэрла Кэбота, очутившегося на планете Гор.Став отважным воином, по заданию таинственных владык Гора он отправляется к кочевникам – «народам фургонов», которых еще называли «люди телег», – на поиски некоего предмета, который должен решить судьбу не только планеты, но и всей Солнечной системы.


Пираты Гора

Двойник Земли — варварская планета Гор, управляемая царствующими жрецами.Тэрл Кабот — землянин, доверенное лицо владык Гора, направляется с секретной миссией в Порт-Кар — столицу пиратов, город, где находят убежище негодяи со всей планеты.Элеонора Бринтон — богатая бездельница из Нью-Йорка, похищена и привезена на Гор с неизвестной целью могущественными врагами царствующих жрецов.Неминуемо пути Тэрла Кабота и Элеоноры Бринтон должны пересечься… Результат этой встречи непредсказуем…


Кейджера Гора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.