Конспекты занятий по духовно-нравственному воспитанию дошкольников - [14]

Шрифт
Интервал

У того, кто кашу съест,
Вырастут все зубки.

Х о з я й к а. Слышала, козочка? Не надо бодать наших ребяток, лучше попляши, повесели нас. И мы с тобой попляшем!

(Следуют плясовые движения «Покажи нам, козочка», которые можно разнообразить, добавив свободную пляску.)

Молодцы, ребятки! Спасибо тебе, козочка, повеселила нас. Кого еще наш Тиша встретит? (Выходит петух, подзывает к себе курочек.)

П е т у х.

Вы, хохлушечки,
Вы, пеструшечки,
Я нашел для вас орех,
Разделю орех на всех
По крупиночке,
По восьминочке!

(Куры подбегают, клюют, кудахчут.)

Наш петушок и курочек угощает, и с ребятками играет.

Вставайте-ка все в кружок, приглашает петушок! (Русская народная игра «Петух».)

Х о з я й к а. Кот да петух – давние друзья. Кто помнит, в какой сказке котик петушка из беды выручал? (Ответы детей.)

Вот и сказка начинается. (Театрализованный отрывок из сказки «Кот, петух и лиса» – первый эпизод, когда лает собачка.)

Ах, батюшки, собачка, видно, тоже на лису рассердилась, ишь, как лает, того и гляди Ванечку разбудит. Попрошу-ка я наших котят колыбельку покачать, спою им песенку «Котя, котенька, коток». (Котята качают люлечку под пение колыбельной «Баю-бай».)

Спасибо вам, котятки. Вот вам кринка молока, а вот кусочек пирога. Давайте и деток пирогом угостим. Пирог-то у нас особенный, со сладкой начинкой. Ешьте на здоровье, да гостей угостить не забудьте. (Дети угощаются, благодарят.)

Вот пришла пора прощаться. До свидания, гости дорогие, приходите еще!

Занятие 7. Золотой венок

Хозяйка и старший воспитатель группы обыгрывают сказку «Золотой венок», используя кукол в соответствующих костюмах: девочки Маши, двух добрых молодцев, волка (игрушка би-ба-бо), коровы.

Х о з я й к а. Расскажу я вам, детушки, про крестьянскую дочку Машеньку.

Жила-была в деревне Машенька – добрая, работящая. Вместе с солнышком вставала, за дела принималась. Вот она, корову со двора провожает и поет:

Ой, вставала я ранешенько,
Умывалася белешенько.
Надевала черевички на босу
И гнала свою корову на росу.
Ой, ли да ли, калинка моя,
В саду ягода малинка моя!

(Провожает корову.)

Ты, коровушка, ступай,
В чистом поле погуляй,
А вернешься вечерком —
Нас напоишь молочком.

Проводит Маша коровку – и на луг, сено граблями ворошить (имитирует ворошение сена с помощью деревянных грабель или показывает иллюстрацию). Потом в поле пора: надо колосья хлебные серпом жать (имитирует работу жнеи или показывает иллюстрацию). Все лето трудилась Маша, а осенью настали для нее радостные дни – свадьбу играть. Чтобы на свадьбе себя украсить, пошла Маша в поле за цветами – венок из них сплести. По полю она ходила, последние цветочки находила. Сплела себе голубой венок (показывает). Вдруг откуда ни возьмись – буйный ветер да частый дождик. Сорвали они у Маши венок свадебный с головы, с русой косы и понесли его по чистому полю, по густому лесу, да и бросили-пустили его в синюю речку. Не догнать Маше венка, пошла она и заплакала.

Идут Маше навстречу два славных молодца. Остановились и спрашивают:

– Здравствуй, красная девица. Куда идешь?

– Я иду, свой венок ищу.

– Отгадай наши загадки, и мы твой венок найдем.

– Попробую.

– Без рук, без ног, а ворота отворяет.

Застучал, полил, всю землю напоил.

Весной вырастают, а осенью на землю опадают.

Недолго думала Маша и отгадала все загадки:

– Ветер без рук, без ног, а ворота отворяет.

Дождик полил – всю землю напоил.

Листья на деревьях весной вырастают, а осенью опадают.

– Хорошо отгадала ты наши загадки, – говорят молодцы, – а знаешь ли ты, красная девица, кто мы такие, куда идем и что делаем?

– Нет, – отвечает Маша.

– Мы – сыновья Матушки Осени: буйный Ветер и частый Дождик. Мы по лесу гуляем, деревья раздеваем, листья с них срываем, землю поливаем, дорогу метем. Это мы твой венок унесли, да за твою смекалку мы тебе венок вернем.

Ушли Ветер и Дождик и вскоре принесли венок. Только Маша его надела на голову, как вдруг голубой венок стал золотым. Так Матушка Осень золотая и ее сыновья: Ветер и Дождик – Машу наградили свадебным подарком за ее смекалку, за разгаданные загадки.

Наши девочки тоже умеют загадки отгадывать. Давайте, проверим!

С неба пришел, в землю ушел.
Стучал, лил, всю землю напоил.

(Дождь)

Золотой колобок по небу катается,
Всех греет, всем улыбается.

(Солнце)

Без рук, без ног, а деревья гнет.

(Ветер)

Наши девочки отгадали все загадки, они тоже смекалистые. Мальчики, давайте украсим наших девочек венками, как Ветер и Дождик нарядили Машеньку (надевают девочкам венки из бумажных кленовых листьев).

А это что за шум? (Раздается завывание волка.)

Волк (игрушка би-ба-бо). Я волк-волчок, шерстяной бочок.

У-у-у! Мне скучно одному!

Х о з я й к а. Волк-волчок, хочешь с нами играть?

В о л к. Хочу. Мальчики, вставайте в кружок, возьмитесь за руки и поднимите их вверх. Получились воротики. Пусть девочки пробегают в воротики, а как песенка кончится, воротики закроем. Которая попадется, не успеет выбежать из круга, та мне свой веночек отдаст.

Х о з я й к а. Ай да умный волчок! Что же ты с веночком сделаешь?

В о л к. На травку положу!

Х о з я й к а. А потом вернешь веночек?

В о л к. Потом отдам.

(Игра с волком в «воротики». Хозяйка напевает любую плясовую, девочки пробегают в воротики, с окончанием пения ворота закрываются. Первой «попадается» воспитатель. Она снимает свой венок, кладет его возле волка.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.