Кое-что о драконах - [9]

Шрифт
Интервал

— Давай двинемся в путь. Я хочу до заката ещё на несколько лиг увеличить расстояние между нами и тем логовом гадюк, в котором ты жила.

— Ты действительно настаиваешь на том, чтобы я отправилась с тобой?

— Конечно. Со мной ты будешь в безопасности.

— И как я могу быть в этом уверена?

Бриёг подошёл к ней, нежно сжал плечи и произнёс:

— Обещаю, что не причиню тебе боль.

— Но и не отпустишь меня.

— И куда ты пойдёшь? Ты явно из Альсандара. Могу это сказать, исходя из цвета твоей кожи. — Он протянул руку и погладил её по щеке. Бриёг ничего не мог с собой поделать. У неё была самая красивая смуглая кожа. Безупречная женщина со своими причудами. — У тебя есть семья? Друзья? Хоть кто-то, кому ты важна и кто находится в пределах тысячи лиг от этого места?

Она попыталась отвернуться, но Бриёг ей не позволил.

— Доверься мне. Я сделаю так, что с тобой ничего не случится. И мы наконец-то найдём тебе приличную одежду.

— Хорошо.

Бриёг посмотрел на женщину, но её лицо ровным счётом ничего не выражало. Она взяла под контроль эмоции и скрыла чувства. В этом она была хороша.

Осознав, что получил от неё больше, чем рассчитывал, Бриёг отошёл. Оказавшись на безопасном расстоянии он прошептал заклинание своего народа и его тело изменилось. В мгновение ока он из мужчины превратился в дракона. Женщина смотрела на него с должным ужасом. Но это был не страх перед драконом. Нет, она просто видела в нём чудовище. Ему нужно каким-то образом изменить её мнение.

С этой мыслью, оккупировавшей разум, Бриёг Могучий сделал то, что, как думал, никогда не сделает: он как можно ниже опустился к земле.

— Забирайся.

Её глаза расширились.

— Забираться? Куда?

Бриёг вздохнул, раздражённый только мыслью о том, что так низко пал.

— На спину. Держись за гриву и забирайся.

— А мы не можем просто пойти пешком? Или же не быстро бежать?

— Женщина, не испытывай моё терпение. — Она отчаянно оглядела лес, по-видимому, в поисках путей отступления, но Бриёг не дал ей шанса. — Если только ты не хочешь проделать это путешествие, обвитая моим хвостом…

Она резко повернула голову и крикнула:

— Нет!

— Тогда забирайся.

После ещё одной долгой паузы, женщина наконец-то подошла к нему. Глубоко вздохнув, она схватилась за его гриву и забралась на спину. Она попыталась найти приемлемое положение, и дракон знал причину: помимо того, что она держала кинжал, под ночной рубашкой эта красотка была обнажённой.

— Так не пойдёт, малявка. Тебе нужно меня оседлать. — Бриёг услышал стон отчаяния и едва подавил смешок. Обычно его не заботил чей-то дискомфорт. Дракон знал, что она спрячет неудобство, как только устроится у него на спине. Он ощущал её своими чешуйками.

Женщина была влажной. Очевидно, ей нравилась хорошая битва. Как и Бриёгу, когда он находил достойного противника.

Прибавить ко всему опьяняющий запах похоти, и Бриёг понял, что принял верное решение.

Женщина была его… пока не надоест.

Бриёг улыбнулся, расправил крылья и взмыл в небо, наслаждаясь ощущением маленькой женщины, отчаянно держащейся за его спину и гриву, даже когда она визжала как испуганная кобыла.

Глава 4

Арзела — богиня света, любви и плодородия — сердито взирала на жрицу с опущенной головой.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что он её забрал?

Богиня услышала, как перед ответом женщина сглотнула.

— Он её забрал.

— Кто её забрал? — По правде говоря, она боялась ответа.

— Фантастический зверь. Демон из преисподней. Паразит…

— Не испытывай моё терпение, Мер'ле! — голос богини прогремел на весь храм, построенный в её честь. Женщина дрожала, и Арзела напомнила себе, что испуганная до смерти жрица будет бесполезна. — Мер'ле, расскажи мне, что говорили местные жители?

— Это был… дракон. Серебристый дракон, моя богиня.

Арзела отвернулась от жрицы и уставилась на изображающую её — богиню — золотую статую. Сделав глубокий вдох, она отправила молчаливый призыв своим братьям и сёстрам, богам и богиням этого мира присмотреть за её маленькой протеже. Арзела не могла себе позволить потерять Талит. Она очень много вложила в эту человеческую женщину, её обучали лучшие жрицы богини, готовили её.

Наконец-то настало время, чтобы Талит выполнила свою священную миссию. На самом деле, Арзела планировала призвать её в течение следующей недели. Потому что после приходящей полной луны последует следующая. Среди пантеона богини это было время тьмы и уныния. Время, когда тёмные силы будут вынуждать её жриц направлять защиту на деревни, а остальную магию и заклинания свести к минимуму. Потому что это была ночь силы богов драконов — господство высшей силы на земле. Для братства драконьих богов Луна Чёрного Огня была могущественным и священным временем, когда их самые сильные ведьмы создавали самую мощную магию. И время, которое в течение столетий один из драконьих богов ждал с нетерпением. Арзела знала, что всё, что ему было нужно — это союз. И он уже на старте. Если только богиня его не остановит. А это значит, что ей нужно вернуть этого маленького грызуна с ядовитым языком — Талит.

И если придётся, она землю вверх дном перевернёт, чтобы её найти.

* * *

Потребовалось больше времени, чем Бриёг ожидал, чтобы добраться до следующего безопасного места на их пути. К тому времени, как он приземлился, оба солнца сели, и дракон знал, что маленькая женщина, должно быть, замерзла. В завывающем ветре он слышал, как стучали её зубы.


Еще от автора Г. А. Эйкен
Настоящий Дракон

Да уж, нелегко быть воительницей по прозвищу Аннуил Кровавая. Мужчины при твоём появлении либо съёживаются от страха — и таких большинство, — либо относятся как к бесполому существу. Конечно, правда, что Аннуил ловко и без устали рубит головы легионам солдат своего безжалостного братца, но ради разнообразия было бы приятно поговорить с мужчиной. Например, с таким как Фергюс Разрушитель. Вот только очень жаль, что Фергюс — дракон. Огромный, чешуйчатый и смертельно опасный дракон. С драконом Аннуил чувствует себя в безопасности… и совсем другие чувства у неё вызывает высокомерный рыцарь Фергюс с великолепным телом, который помогает подготовиться к битве.


Рекомендуем почитать
Государственные тайны

Прелестная Сильви с юных лет погружена в полную интриг и страстей жизнь королевского двора Анны Австрийской. Только очень близкие ей люди знают, что она носит чужое имя и хранит роковые тайны. Ее враги сильны и могущественны, и помощь ее обожаемого «господина Ангела» всегда кстати. Храбрец, неотразимый соблазнитель, герцог де Бофор, сам того не подозревая, похитил сердце юной Сильви, ради него она готова даже на убийство. Но есть ли у нее надежда, если ее счастливая соперница — сама королева. У прелестной юной Сильви де Вален — фрейлины королевы Анны Австрийской — много могущественных врагов, в числе которых сам кардинал Ришелье.


Претендентка на русский престол

Стремясь вернуться домой из далекой Греции, куда занесла Лизу судьба, девушка попадает на судно, направляющееся в Италию. Здесь она знакомится с русской княгиней Августой и ее сопровождающими. Представившись княжной Измайловой, Лизавета становится лучшей подругой Августы. И даже не задумывается о том, что причина, по которой их компанию во время всего пути подстерегают смертельные опасности, кроется в происхождении ее благодетельницы. А возвращение на родину сулит Лизе лишь новые испытания… Ранее роман выходил под названием «Опальная графиня».


По ту сторону войны

Ей было всего четырнадцать, когда Германия напала на СССР. Слезы матерей, провожающих своих сыновей в последнее их путешествие, стоны сожаления и надежда на победу. Соне только четырнадцать, а девочка уже знала, что еврейская внешность погубит ее. Но даже не подозревала, что погибнуть можно от любви к врагу. Унижения, побои, бегство, смерть близких и концлагерь…Что еще обрушится на хрупкие плечи внезапно повзрослевшего ребенка?


Под маской любви

Карнавально-романтическая Венеция восемнадцатого столетия. Изысканные наряды дам, галантное обхождение кавалеров. Свидания в роскошных палаццо и ночные прогулки под песни гондольеров. Но это всего лишь маска, под которой Венеция прячет свое истинное лицо, и в нем мало ангельской красоты. Жизнь юной Кассандры тоже имеет две стороны. Днем это благородная девица из знатного семейства: балы, украшения, скорая свадьба с красавцем Лукой. Ночью она ускользает из дома за кладбищенскую ограду, сопровождаемая таинственным Фалько.


Мёртвая рука капитана Санчес

Посвящается всем влюблённым в море, готовым идти под парусами на Тортугу за золотом инков. Время действия – ХVIII век. Место действия – Англия, Карибы, леса Новой Англии и пустыни Мавритании. Способ действия – интриги, убийства, продажа в рабство, охота за пиастрами, контрабанда, боксёрские поединки, погони, танцы и поцелуи, признания в любви, предложения руки и сердца. Действующие лица: отважный капитан, корабельный доктор, английский сквайр, освобождённый раб, несколько юных леди, охотник на крокодилов, туземная повелительница и коварные проводники, а ещё: эмир Адрара и пиратские капитаны.


Дороги хаджа

Вторая книга исторической тетралогии Самида Агаева – «Хафиз и Султан». Азербайджан завоеван монголо-татарами. Чудом спасшийся при осаде родного города хафиз Али, потеряв близких, утратив веру в Бога, намерен совершить хадж, – паломничество в Мекку, чтобы вернуть душевное равновесие. Однако дорога приводит его в совсем другой священный город – Иерусалим, находящийся под властью крестоносцев. Где он оказывается втянутым в сложный узел политических интриг и интересов императорского двора, сирийского султаната и рыцарских религиозных орденов.