Книжный магазин «Бюро находок» - [41]
Он старался закончить работу пораньше в дни, когда у него была Дороти.
– Как насчет того, чтобы купить тебе воздушного змея в Чайнатауне и подняться с ним на Холм Воздушных змеев?
– Да! Да да да да да. — Она танцевала вокруг него.
Он кивком поприветствовал мать Эмбер, которая была одинока и все время хотела пригласить его на кофе. «Спасибо, но нет, милая леди», — подумал Пич. После развода он встречался с несколькими женщинами — достаточно, чтобы убедиться, что он не готов отдать кому-то свое сердце.
– Взяла свой завтрак? – спросил он Дороти.
– В рюкзаке.
– Библиотечную книгу? Пропуск? Бутылку с водой?
– Да. Да. Да.
– Ну хорошо. Люблю тебя, выскочка.
– Увидимся как-нибудь, когда вернусь, – сказала она. Ее улыбка освещала мир в то время, как ее слова разбивали сердце. Увидимся как-нибудь, когда вернусь.
Натали с трудом поднялась на холм вместе с дедушкой в инвалидной коляске. Она искала маршруты к их любимым местам, но этот мог оказаться неудачным. Тем не менее, она была настроена решительно. Ей казалось, что прогулка хорошо скажется на его умственном состоянии.
Доктор Янг был обеспокоен симптомами, которые, казалось, не имели отношения к слабоумию дедушки – проблемы с пищеварением, затрудненное дыхание. Он приглашал все больше специалистов и делал еще больше анализов. Врач показал ей снимки мозга Дедули. Дал брошюры с информацией о различных типах деменции и сценариях ее развития, но ни один из них не обнадеживал. Он увеличил дозу препаратов и назначил еще один прием. Таблетки замедляли прогрессирование болезни, но памяти деда по-прежнему угрожала опасность.
Иногда он просыпался в такой дезориентации, что не мог найти дорогу в ванную. Порой настаивал, что обед на вкус как металлолом и, что он слышит ветер в ушах.
Доктор рекомендовал Натали заниматься с ним обычными делами и помогать ему разбирать хаос в своей голове.
Дедушка и сам иногда понимал, что с ним происходило. Он говорил, что хочет остаться «нетронутым», она понимала, что это значит. Он не хочет продавать здание и начинать новую жизнь где-то еще.
Она остановилась перед ювелирным ломбардом «Корона». На двери висела табличка «Наличные быстро. Без проверки кредитной истории». Натали постояла немного, изучая их с дедушкой отражение в плоском стекле. За коляской она выглядела маленькой, кудряшки были спрятаны под берет, а щеки покраснели от напряжения. Дедушка сидел спокойно, изучая витрину.
Он повернулся и посмотрел вверх.
– Ломбард?
– Говорят, что хороший. Я посмотрела отзывы в Интернете.
Глубоко вдохнув, она позвонила в звонок. Дверь им открыла женщина с растрепанными волосами и скуластыми щеками. Ее полусапожки на шпильках с яркой красной подошвой издали сильный цокот, когда она отошла в сторону и поприветствовала их.
– Чем могу помочь? – спросила она. Акцент у нее был, как у Наташи[3] из старых мультиков.
Натали была готова бежать. Дыши глубже, подумала она. То, что она похожа на мультяшного злодея, еще не значит, что она им является.
– У меня есть украшение, – сказала она.
Наташа повела их к прилавку. Освещенная витрина блестела, как пиратские сокровища – часы и кольца, ожерелья, старинные вещи, старинные монеты и оружие. За зарешеченным окном в задней комнате сидел парень, который со скучающим видом таращился в экран компьютера. Повсюду были установлены камеры слежения.
Натали поставила коляску на тормоз и открыла сумку. Маленькая коробочка притулилась возле конверта, напичканного счетами, в том числе от Пича Галафера.
Она пыталась убедить семью Рика забрать кольцо назад. Они отказались. Оно предназначалось тебе, Натали. Было бы неправильно, если бы кто-то еще забрал его.
Через пять минут они ушли с пугающей суммой наличных в кармане ее пальто. Это был не залог, а продажа. Она никогда больше не хотела видеть это кольцо. Ей захотелось броситься в банк с деньгами, но она заставила себя успокоиться.
– Люди делают такие вещи каждый день, – сказала она.
– Как это? – спросил дедушка.
– Люди закладывают вещи. – сказала она – Натали сжала зубы и направилась вверх по крутому склону. Дело сделано. А сегодня был день рождения дедушки, и она хотела отвезти его в то место, которое вспоминала с такой любовью.
Вопрос был в том, вспомнит ли он?
На вершине холма был парк с видом на город, и вечернее солнце золотило пейзаж. Люди коротали время на скамейках, выгуливали собак, смотрели, как играют дети и запускают воздушных змеев. Пересохшая золотисто-коричневая трава жаждала зимних дождей.
– Как тебе это место? – поинтересовалась Натали, пытаясь восстановить дыхание. Она поставила коляску рядом со скамейкой и нажала тормоза.
– Красиво, – сказала дедушка. Когда я был мальчишкой, это место называлось Холм Солари. Фермер по имени Солари пас здесь свой скот. Густая трава колыхалась на ветру. Прикрыв глаза ладонью, он внимательно осмотрел горизонт. – Как изменился этот вид.
– И все-таки он прекрасен, не правда ли? – Глубокое осеннее золото окрасило панораму Маркет-стрит и башни Сутро, силуэты далеких Башен Близнецов и Даймонд-Хайтс. Натали села на скамейку и сделала большой глоток из бутылки с водой, которую предусмотрительно принесла в корзинке с праздничными кексами. Глубоко вздохнув, она похлопала его по руке, осматриваясь.
Молодая художница Сара Мун была вполне счастлива, пока не застала мужа с любовницей. Наспех собрав вещи, она уходит из роскошного дома, еще не зная, что беременна, и уезжает в родные места, которые когда-то без сожаления покинула. Здесь, среди близких ей людей, она находит силы, чтобы пережить боль и разочарование, избавиться от тоски и одиночества, обрести новую любовь. Здесь к ней приходит понимание, что прежде всего она должна быть самостоятельной и уметь радоваться жизни, как это делает Ширил — героиня ее комиксов «Просто дыши».
Новгородская княжна Ульяна Романова чудом избежала смерти и покинула родину с цыганским табором. В скитаниях она провела пять лет и добралась до Англии в надежде на заступничество и помощь английского короля. Но из-за жестокого каприза монарха Юлиана стала женой гордого и замкнутого Стивена де Лассе, барона Уимберли, который совсем не желал брака со странной цыганкой, называющей себя знатной русской дамой. Жизнь со Стивеном, их странный формальный брак перевернул душу Юлианы, поставил перед нелегким выбором: память о прошлом, справедливое возмездие убийцам родных или робкая надежда на счастье с неприступным Стивеном.
В центре романа – трогательная история жизни простой девушки, служанки из лондонской таверны Женевьевы Элиот.Проигранная в карты собственным отцом, она отправляется вместе с партией переселенцев в далекую Вирджинию, полная неукротимой решимости обрести на этой земле настоящее счастье…
Счастливое лето в лагере «Киога» на озере Уиллоу для умной симпатичной толстушки Оливии закончилось катастрофой. Ее сердце разбил синеглазый красавец Коннор. Над ней жестоко посмеялись. Она решила навсегда выкинуть из головы все, что тогда произошло. Минуло девять лет. Оливия окончила колледж, превратилась в стройную красавицу, достигла весьма заметных успехов в дизайнерском бизнесе и пережила третью неудачную помолвку. Выполняя заказ на возрождение лагеря «Киога», где пятьдесят лет назад состоялась свадьба ее бабушки и дедушки, Оливия пригласила владельца местной строительной компании, и им оказался тот самый синеглазый Коннор, которого она любила с самого детства…
Действие романа разворачивается в Венеции середины XVI века. Расследуя серию жестоких убийств, главный герой Сандро Кавалли встречается с юной красавицей Лаурой Банделло, ученицей знаменитого Тициана. Кто эта девушка? Какова ее роль в заговоре против дожа Венеции?Две сюжетные линии, романтическая и детективная, держат читателя в напряжении до самой последней страницы.
После двух лет военной службы в горячей точке богатый наследник Росс Беллами возвращался домой с тяжелым сердцем — горячо любимый дед, заменивший ему погибшего отца, безнадежно болен. Мало того, он отказался продолжить курс лечения и стремительно уехал в какой-то лагерь с неизвестной медсестрой, которую родственники подозревают в корысти. Росс отыскал деда и познакомился с «авантюристкой». Ею оказалась молодая и очень привлекательная особа, которая и понравилась повидавшему виды бойцу, и вызвала недоверие.
В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
Ханна, Кейт и Лисса – три подруги, чья юность обещает длиться вечно. Безрассудные и амбициозные, полные надежд, они верят, что мир принадлежит им. Они верят, что жизнь – это грандиозный спектакль, в котором им отведены главные роли. И кажется, что все начинает сбываться… осталось лишь немного подождать. Но время идет, и миражи рассеиваются. Успешная и стабильная карьера Ханны не приносит ей счастья, она отчаянно мечтает о ребенке, с болью наблюдая за тем, как для Кейт материнство становится не радостью, а тяжелым испытанием.
Во времена Великой депрессии в штате Кентукки была организована конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание новых рабочих мест и повышение грамотности населения. Всадниц, доставляющих книги в самые труднодоступные уголки этого дикого края, называли книжными дамами. Мэри Кюсси Картер одна из таких книжных дам. В любую погоду она бесстрашно преодолевает милю за милей, стремясь передать книги своим читателям. Но путь Мэри намного сложнее, чем у ее «коллег», он пролегает не только через непроходимые леса, но и через дебри человеческих предрассудков… Слишком уж сильно она отличается от других.
Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим. В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё… В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду. В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию.
Тара Ричардс переживает не лучшие времена. Кажется, что надеяться на счастье глупо. И она уже не верит в будущее, а собственное прошлое для нее по-прежнему остается неразрешимой загадкой.3 Но однажды Тара получает письмо от лондонского адвоката, которое обещает наконец пролить свет на события ее жизни. Кто-то оставил ей ключ от депозитной ячейки, внутри которой она находит нечто, что заставляет ее сорваться с места и решиться на самый отчаянный шаг в жизни… Женщина отправляется в путешествие по Испании, куда когда-то отправилась и ее мать, пропавшая сорок лет назад.