Книжная магия - [50]

Шрифт
Интервал

– Это значит… да? – не совсем понял Оскар.

– Да, – подтвердил Уилл, бросив на мальчика несколько возмущённый взгляд. – Я помогу.

36. Зелёная яичница с ветчиной

На каждом столе, помимо изящных бокалов и столовых приборов, стопкой лежали меню. Гораций взял и раскрыл одно из них, подавая пример остальным.

– Выбирайте, – сказал он. – Вам всем надо подкрепиться. Голодные дети мне тут ни к чему.

За светло-голубой обложкой оказалось множество страниц с указанием всевозможных блюд, каждое из которых было позаимствовано из книги. Там значился чаудер[13] с моллюсками из «Моби Дика»[14], корзинка для пикника, которую брали с собой герои «Великолепной пятёрки»[15], а на десерт предлагался яблочный пирог из «Детей железной дороги»[16] или рахат-лукум из «Льва, колдуньи и платяного шкафа»[17]. Также они могли заказать полный набор для чаепития из «Алисы в Стране чудес», малиновый сироп из «Ани из Зелёных Мезонинов» и даже коктейль с джином из «Великого Гэтсби», конечно, если бы были постарше. В меню также значилось нечто под названием «маринованные лаймы» из «Маленьких женщин»[18], но Тилли не сочла это блюдо таким уж аппетитным.

– Кто всё это готовит? – удивился Оскар.

– Наша повариха Мэделин, – ответил Гораций. – Пассажиры Полисиллаба ожидают роскошного уровня обслуживания, которым я рад их обеспечить.

– Мы из книги её взяли, – вставил Майло.

– Значит, она… – начал Оскар.

– Да, выдуманный персонаж, – сказал Гораций, зло посмотрев на своего подручного. – Хотя мы это и не афишируем. А вот и она сама.

Принять заказы вышла женщина с рыжими волосами, собранными в тугой пучок.

– Как очаровательно, – сказал Уилл, которого не сильно взволновал противозаконный ресторанный бизнес Горация. – Итак, я бы хотел отведать тарты с джемом Королевы Червей и чашечку чая Безумного Шляпника.

Тилли решила взять яблочный пирог из «Детей железной дороги» и стакан любимого сиропа Ани Ширли. Оскар долго не мог решиться. С одной стороны, ему очень хотелось попробовать кусочек шоколадного торта из «Матильды» Роальда Даля, но в итоге мальчик соблазнился зелёной яичницей с ветчиной от доктора Сьюза[19]. Майло тоже хотел что-то попросить, но Гораций остановил его строгим взглядом.

– Парнишке принеси кашу, – сказал он. – Из «Оливера Твиста».

Мэделин кивнула и тут же ушла. Майло смотрел прямо в стол, стараясь не встречаться взглядом с друзьями.

– Неужели никто не замечает, что её нет в книге? – спросила Тилли. – Должно быть, она из Источника, раз может так долго находиться вне сюжета.

– Ты всегда такая дотошная? – недовольно буркнул Гораций. – Её книга читателям практически неизвестна, так что на этот счёт мы не волнуемся. Если честно, даже у меня нет своего экземпляра. Думаю, её Источник пылится на самой дальней полке вашей Тайной библиотеки. Мэделин – находка моей предшественницы, так что как она здесь оказалась, я и сам не знаю.



– Кто-то и до вас занимался контрабандой книг? – спросил Оскар, заслужив очередной суровый взгляд.

– Попрошу так не выражаться, – прорычал Гораций. – Мы занимаемся вполне достойным, хоть и приватным бизнесом. Иногда желания моих клиентов противоречат правилам книжных странствий, но давайте вспомним, кем они придуманы. И да, разумеется, у меня были предшественники, хоть они и вели дела совсем по-другому. Под моим руководством Пол никогда не остаётся без топлива, но так было не всегда. До меня паровозом владела взбалмошная женщина, которая считала поездку на нём простым развлечением. Она предлагала пассажирам увеселительные прогулки по миру воображения, обеды из книг, возможность познакомиться с любимыми персонажами и другие глупости.

– Судя по всему, вам такое не по душе? – спросила Тилли.

– При чём тут я? – возмутился Гораций. – Если верить, что правила Тайной библиотеки незыблемы, то всё это в высшей степени незаконно. Проблема состояла ещё и в том, что эти гламурные путешествия были куда заметнее, чем мой скромный труд, так что неизбежно вызвали излишнее внимание. И вот наступил момент, когда прежняя хозяйка Пола попала в затруднительное положение, а я был рад помочь ей ускользнуть от глаз официальных структур и в то же время получить паровоз в своё владение. Думаю, Пол колесил по миру воображения и до нас, но мне о том времени ничего не известно.

Казалось, что прошла всего пара минут, но Мэделин уже вернулась, толкая перед собой тележку с их заказами.

– Зелёные яйца куда лучше в теории, чем в жизни, верно? – сказал Оскар, настороженно рассматривая свою тарелку, на которой лежал огромный кусок ветчины и горка ярко-зелёных жареных яиц. Он отрезал кусочек, закрыл глаза и отправил его себе в рот. – О, весьма неплохо! – обрадовался мальчик. – Они зелёные из-за соуса песто!

Майло с тоской наблюдал, как повариха ставит перед ним не самую аппетитную на вид кашу, но вежливо поблагодарил и взялся за ложку. Тилли, не говоря ни слова, решительно отодвинула от него тарелку.

– Хочешь я пирогом поделюсь? – спросила девочка. – Мне его всё равно весь не осилить.

– Уверена? – спросил Майло.

– Конечно, – сказала она.

Оскар, который уже набил рот яичницей, пододвинул и свою тарелку на середину стола.


Еще от автора Анна Джеймс
Тайная библиотека

Тилли Пейджиз живёт со своими бабушкой и дедушкой, так как её мама пропала много лет назад. Девочка обожает читать и всё свободное время проводит в семейном книжном магазине «Пейджиз и Ко». Когда однажды прямо там она встречает своих любимых героинь Алису из Страны чудес и Аню из Зелёных Мезонинов, её погружения в книжный мир становятся… реальными! Узнав правду о том, каким невероятным даром обладает она сама и её семья, Тилли надеется, что сможет разгадать тайну исчезновения её мамы. Однако путешествия по книжным страницам могут оказаться очень опасными, если случайно застрять в форзацах или встретить посреди истории того, кого там быть не должно…


Подарок богини

Что может превратить доставшийся по наследству домик на греческом островке в роскошный отель? Чудо!И чудо явилось Алексе Корд — в лице прекрасного, как античный бог, Марка Эверетта, который умеет вдохновенно читать стихи — и заниматься бизнесом.Таким мужчиной нельзя не восхищаться! Такому мужчине можно доверить самое сложное дело. Но… можно ли подарить ему свое сердце — и отдаться во власть его магического обаяния?


Счастливая звезда

Райский остров, оказавшийся необитаемым… Красавец бизнесмен, волей случая заброшенный на этот «берег мечты» вместе с прекрасной поп-звездой… Сюжет для Голливуда? Не совсем… Потому что бизнесмен и певица в конце концов возвращаются к цивилизации – и к привычным проблемам. И теперь их любовь совсем не похожа на голливудскую сказку!


Потерянные сказки

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?


Венецианское ожерелье

Вернуть доброе имя погибшему мужу — единственная цель в жизни Андреа Торнтон. Она не имеет права сомневаться. И прежде всего не имеет права любить и доверять. Но что же делать, если однажды приходит любовь — незваная, нежданная и неодолимая? Подчиниться порыву страсти? Как бы потом горько об этом не пожалеть!..


Рекомендуем почитать
Сердце мира: часть вторая

Мечта Таша исполнилась: он наконец-то свободен, а рядом с ним любимая женщина. Казалось бы, живи и радуйся, но хранители, спасшие его с Лааной от смерти, не торопятся отпускать шерда на родину. Похоже, у них большие планы на молодого воина, способного пробуждать душу огня. Да только Ташу это совсем не нравится. Эртанд тоже получил желаемое: он находится на пути к Сердцу мира и попал в ученики к одному из сильнейших магов современности. Однако новые спутники, а главное – их методы, беспокоят его все сильнее.


Веридор. Жестокий король

Рассказ представляет собой дневник, в котором описывается непростая жизнь короля. Кандора Х прозвали Жестоким, но именно он делает всё, чтобы королевство не поглотила война, чтобы не казнили язычников и тёмных магов, чтобы его друг смог жениться на девушке более высокого социального положения. Сталкиваясь с очередным испытанием судьбы, он старается пройти его достойно и принять мудрое, справедливое решение.


На одинокой дороге

Когда-то он был карманником. Теперь никому не нужный мальчишка работает прислугой в таверне маленького городка, обозначенного на карте самой северной точкой. Корабли заходят сюда, только когда сходит лед. Однажды, с началом судоходного сезона, в городе появляется странный незнакомец, швыряющийся деньгами. Паренёк, уставший от побоев, голода и несправедливости, не может удержаться от соблазна и крадет его кошелек. Но в нем оказываются не деньги... За ним начинается охота и он вынужден напрячь все свои силы, чтобы не попасться, остаться в живых, понять во что влип и какую приоткрыл тайну.


10000 лет до нашей эры. Книга 1

Коснувшись глиняного осколка, найденного на берегу океана, я перенеслась в первобытный мир. Там в ходу человеческие жертвоприношения, а местная фауна так и норовит тобой пообедать. Из-за прихоти древнего мага судьба у меня незавидная: выйти замуж за незнакомца или шагнуть в огонь во имя богов. Мужчинам древности неведома любовь, но значит ли это, что мой избранник никогда не полюбит? Я сделаю все, чтобы выучить язык и традиции, ведь только мне известна судьба, уготованная затерянному в океане острову. Но смогу ли я выжить, когда в самом сердце этого мира зреет заговор и он грозит уничтожить эти земли…


Счастливчик Рид

Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.


Холод

Страшная, добрая сказка про мальчика, который курил трубку.