Книга моего деда Коркута - [124]
28 убей же (его)
29 Нукеры — ближайшие слуги и телохранители хана или бека; представление о беке тесно связано с представлением об окружающих его нукерах, — В. В. Б.
30 серенький
31 См. прим. I, 6.
>32 перерезая жилы, убивал (ее). Ср.: АТ (70).
33 По В (ER, Ю6>3): с тетивой из жил волка
34 хотел было. Ср.: АТ (72).
35 Здесь и всюду: ее черные томные глаза, — АТ (76). Ср.: ER (106, 345).
зо где сын, найденный//рожденный мною в темную ночь? — АТ (78).
37 которые сосал ребенок, — АТ (79); 0§G (8); Erg (86).
38 они терият
39 В тексте может быть уменьшительное от kiiliink 'заступ’, 'топор’,
'кайла’, 'бердыш’ (толкование Нёльдеке), — В. В. Б. По 0§G (9): kelbgiigiiz\ Erg (88): kelbgiigez 'собачка’; В (ER, 108): kopeciik 'собачка’; cp.: AT (83). Следовательно, все предложение надлежит перевести: у юноши было две собачки; они отгоняли ворон, не давали им садиться (на него).
40 Легендарный пророк, почитаемый мусульманами, особенно мистиками. Хызру приписывается вечная жизнь, как пророку Илье, с которым его часто сближают; иногда Илье приписывается власть над пустынями, Хызру — над водами и культурными землями; он является странником и подвижником, обыкновенно в виде старца; см.: В. В. Бартольд. Ислам. Пгр., 1918, стр. 59, — В. В. Б.
41 Твои двенадцать костей распались, собери их, — ER (108); Erg (88); 0§G (9, 13). Gp.: AT (84).
>42 Пропущено: зови (ее назад)
43 По В (Erg, 88; АТ, 86): в твоем теле 43>й См. прим. I, 43.
44 Здесь и всюду: kahn kafir ellerine 'в страны могучих (сильных) гяуров’; ср.: прим. I, 20; Erg (91 и всюду): kanlu kafir illerine 'в страны кровавых гяуров*.
45 моего сынка я убил
46 на тебе нет его греха
47 а бренный мир стоит по-прежнему. По В (Erg, 94) добавлено: Gelimli gidimli diinyafSon ugi oliimlii diinya 'Мир, в который приходят и уходят/Мир, последний предел в котором — смерть’. См. также: 0§G (58).
48 пусть (бог) отведет (ее от тебя). Ср.: АТ (94).
49 Да умножит бог, ради (твоего) здравия и благоденствия богатство твое (?). Ср.: ER (112): Dio accresca lo tua fortuna che si rafforza in saldezza
50 да не сломаются концы крыльев твоих, т. е. да не убавится сил у тебя. См.: ER (112); АТ (96).
51 не споткнется, — АТ (97).
II. Песнь о том, как был разграблен дом Салор-Казана
>] Здесь и всюду: по ER (134): лев племени (soy) Амит, тигр Карачука (Карад-жука); 0§G (13), Erg (95): лев (с берегов) реки (sw) Амит (0§G: Emtl\ Erg.: Amit\ KMF, 68—69: Amat-suyu), тигр Карачука (Караджука). Амит(д)=Диярбекир. Карачун/ IКараджук (КагадикЦКагасик), по МК (I, 487),—город Фараб, один из огуз-ских городов в бассейне Сыр-Дарьи. На карте М. Кашгарского показана Cebel-i Кагадик 'гора Карачук’, находящаяся на восточном берегу Каспийского моря, между mesken-i kifgak ('поселение кыпчаков’) и bilad al-guziyye ('область огузов*). По предположению 3. Гёкалпа, Карачук — гора на юго-западе от Диярбекира; туркмены перенесли на место своего нового обитания старое географическое название; см.: KMF (93—94).
>2 Или: с красными пуговицами на груди, — В. В. Б. Ср.: АТ (101). По ER (135): dol seno ornato di bottoni rossi
>3 По 0§G (13): Kayan Salguk
>4 По AT (102): Дондар\ 0§G (13), Erg (96): Tundar\ В: Тундаз
5 Ниже иногда Кара-Будак, иногда просто Будаг или Будак, — В. В. Б.
6 Имя этого старого богатыря, воспитателя [дяди по матери, — А. К.] Казана, здесь пишется Уруз, как имя сына Казана, но чаще Аруз, особенно в былинах, где он чаще всего упоминается (10-й и 12-й), — В. В. Б. По 0§G (13), ER (135), Erg (95): U г HZ
>7 (когда) ты будешь стоять у прохода в нечистой веры Гюрджистан (Грузию). См.: ER (135).
8 По 0$G (13): Yarasar; ER (135), Erg (96): Parasar; ER (34>5, 58—59, 122): Barasar (=Байбурт). См. еще прим. Ill, 56.
9 По 0$G (13): Yugnek; ER (135), Erg (96): Yigenek
9>tt По 0§G (14): Sokli Melik\ ER (133): Siikli Melik. Об эмире Шёкли (Sokli), предводителе туркменов в Сирии в конце XI в., см.: ER (359—360).
16 пустились вскачь. См.: 0§G (14>6).
>]1 прибыли
>]2 разграбили. См.: АТ (104).
13 По 0$G (14): Elig; ER (136), Erg (96): Eylik
14 По OSG (14), ER (136), Erg (96): San Kulmas
is Известное грузинское слово, заимствованное у армян, в смысле 'дворянин’, ’благородный*, — В. В. Б.
>16 По В: при входе в Капулы Кара Дервенд. См,: ER (136), Erg (97, прим. 7)>г 0$G (14): Kapular dervendinde. По предположению KMF (91—93), Капулы (или Каршу) Кара Дервенд=Дарьяльское ущелье, с чем нельзя согласиться; см. стр. 178
17 Здесь и всюду: Караджук-чобан — имя собственное, — АТ (106).
18 По ER (136): Qlyan Giigi е Demur Ekigi\ 0§G (14): КаЪап Giici, Demur Giici; Erg (97): Kiyan Giigi, Demiir Giigi
19 разводишь огонь. См.: ER (136); 0$G (14); Erg (97); cp.: AT (107).
20 молока и сыра много (у тебя), и сливки есть (у тебя). Ср.: АТ (108).
21 Тутам=2 вершка, —В. В. Б.
22 КИЗИЛОВОЙ, —АТ (109).
23 Здесь и всюду: по 0$G (15), ER (136), Erg (18): Erenler evreni 'величайший из мужей*; 0$G (136): Kahramanlann basi\ kahramanlar kahramani 'предводитель героев*, 'герой из героев’; АТ (110): 'муж мужей*; ER (136): 'drago dei guerrieri*, т. е. 'дракон среди воинов’. Слово
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Послевоенные годы знаменуются решительным наступлением нашего морского рыболовства на открытые, ранее не охваченные промыслом районы Мирового океана. Одним из таких районов стала тропическая Атлантика, прилегающая к берегам Северо-западной Африки, где советские рыбаки в 1958 году впервые подняли свои вымпелы и с успехом приступили к новому для них промыслу замечательной деликатесной рыбы сардины. Но это было не простым делом и потребовало не только напряженного труда рыбаков, но и больших исследований ученых-специалистов.
Настоящая монография посвящена изучению системы исторического образования и исторической науки в рамках сибирского научно-образовательного комплекса второй половины 1920-х – первой половины 1950-х гг. Период сталинизма в истории нашей страны характеризуется определенной дихотомией. С одной стороны, это время диктатуры коммунистической партии во всех сферах жизни советского общества, политических репрессий и идеологических кампаний. С другой стороны, именно в эти годы были заложены базовые институциональные основы развития исторического образования, исторической науки, принципов взаимоотношения исторического сообщества с государством, которые определили это развитие на десятилетия вперед, в том числе сохранившись во многих чертах и до сегодняшнего времени.
Монография посвящена проблеме самоидентификации русской интеллигенции, рассмотренной в историко-философском и историко-культурном срезах. Логически текст состоит из двух частей. В первой рассмотрено становление интеллигенции, начиная с XVIII века и по сегодняшний день, дана проблематизация важнейших тем и идей; вторая раскрывает своеобразную интеллектуальную, духовную, жизненную оппозицию Ф. М. Достоевского и Л. Н. Толстого по отношению к истории, статусу и судьбе русской интеллигенции. Оба писателя, будучи людьми диаметрально противоположных мировоззренческих взглядов, оказались “versus” интеллигентских приемов мышления, идеологии, базовых ценностей и моделей поведения.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Эксперты пророчат, что следующие 50 лет будут определяться взаимоотношениями людей и технологий. Грядущие изобретения, несомненно, изменят нашу жизнь, вопрос состоит в том, до какой степени? Чего мы ждем от новых технологий и что хотим получить с их помощью? Как они изменят сферу медиа, экономику, здравоохранение, образование и нашу повседневную жизнь в целом? Ричард Уотсон призывает задуматься о современном обществе и представить, какой мир мы хотим создать в будущем. Он доступно и интересно исследует возможное влияние технологий на все сферы нашей жизни.
Что такое, в сущности, лес, откуда у людей с ним такая тесная связь? Для человека это не просто источник сырья или зеленый фитнес-центр – лес может стать местом духовных исканий, служить исцелению и просвещению. Биолог, эколог и журналист Адриане Лохнер рассматривает лес с культурно-исторической и с научной точек зрения. Вы узнаете, как устроена лесная экосистема, познакомитесь с различными типами леса, характеризующимися по составу видов деревьев и по условиям окружающей среды, а также с видами лесопользования и с некоторыми аспектами охраны лесов. «Когда видишь зеленые вершины холмов, которые волнами катятся до горизонта, вдруг охватывает оптимизм.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Великий труд древнеримского историка Корнелия Тацита «Анналы» был написан позднее, чем его знаменитая «История» - однако посвящен более раннему периоду жизни Римской империи – эпохе правления династии Юлиев – Клавдиев. Под пером Тацита словно бы оживает Рим весьма неоднозначного времени – периода царствования Тиберия, Калигулы, Клавдия и Нерона. Читатель получает возможность взглянуть на портрет этих людей (и равно на «портрет» созданного ими государства) во всей полноте и объективности исторической правды.
Письма А. С. Пушкина к жене — драгоценная часть его литературно-художественного наследия, человеческие документы, соотносимые с его художественной прозой. Впервые большая их часть была опубликована (с купюрами) И. С. Тургеневым в журнале «Вестник Европы» за 1878 г. (№ 1 и 3). Часть писем (13), хранившихся в парижском архиве С. Лифаря, он выпустил фототипически (Гофман М. Л., Лифарь С. Письма Пушкина к Н. Н. Гончаровой: Юбилейное издание, 1837—1937. Париж, 1935). В настоящей книге письма печатаются по изданию: Пушкин А.С.
Юная жена важного петербургского чиновника сама не заметила, как увлеклась блестящим офицером. Влюбленные были так неосторожны, что позволили мужу разгадать тайну их сердец…В высшем свете Российской империи 1847 года любовный треугольник не имеет выхода?