Кинг-Конг-Теория - [4]
Удивительно и мерзко осознавать, что феминистская революция семидесятых не привела к реорганизации ухода за детьми и управления домашним хозяйством. Эти виды труда так и остались добровольными, а значит женскими. Мы остались в том же сословии ремесленниц. Ни политически, ни экономически мы не вторглись в общественное пространство, не захватили его. Мы не создали таких яслей и таких мест присмотра за детьми, как нам нужно, мы не создали индустриализированных систем домашнего хозяйства, которые бы нас эмансипировали. Мы не инвестировали в этот экономически выгодный сектор ни ради собственной прибыли, ни на благо нашего сообщества. Почему ни одна не додумалась изобрести аналог ИКЕА для ухода за детьми, аналог «Макинтоша» для домашнего труда? Коллективная сфера осталась мужской территорией. Нам не хватает уверенности в собственном праве инвестировать в политическое – и это просто мелочь, если вспомнить физический и моральный террор, которому мы подвергаемся. Будто другие будут решать за нас наши проблемы, будто наши частные заботы не так важны. Мы неправы. Очевидно, что при соприкосновении с властью женщины становятся такими же коррумпированными и отвратительными, как и мужчины, и все же нельзя отрицать, что существуют и специфически женские вопросы. Наш уход с политического поля показывает нашу собственную нерешительность по отношению к эмансипации. В политике, чтобы бороться и побеждать, нужно быть готовой пожертвовать своей женственностью, ведь нужно уметь драться, торжествовать, показывать свою силу. Никакой мягкости, приятного обхождения, услужливости – надо разрешить себе подчинять другого, причем публично. Обходиться без его согласия, применять силу в лоб, не жеманясь и не расшаркиваясь, потому что редкий соперник захочет поздравить вас с тем, что вы его победили.
Материнство стало самой восхваляемой стороной существования женщины. Кроме того, на Западе это еще и та сфера, где власть женщины особенно сильно возросла. Тот тотальный материнский контроль, который с давних пор касался лишь дочерей, теперь распространился и на сыновей. Мама знает, что лучше для ее ребенка, повторяют нам на все лады, ей будто бы от природы присуща эта поразительная сила. Общественное устройство в точности повторяет эту семейную модель: мы живем под все более пристальным надзором государства, которое лучше нас знает, что нам есть, пить, курить, употреблять, что нам можно смотреть, читать, понимать, куда мы должны ездить, на что тратить деньги, как развлекаться. Когда Саркози призывает полицию дежурить в школе, а Сеголен Руаяль настаивает на военном патрулировании улиц в неблагополучных кварталах, они приучают детей не к маскулинному образу закона, а к продолжению абсолютной власти матери. Только она умеет наказывать, контролировать детей и держать их в состоянии продленного младенчества. Государство, берущее себе роль всемогущей матери, – это фашиствующее государство. При диктатуре гражданин снова превращается в младенца: спеленутого, накормленного, его держит в колыбели некая вездесущая сила, которая все знает, все может, имеет все права на него, и все это для его же блага. Индивид лишается автономии, способности совершать ошибки или подвергать себя опасности. Вот к чему тяготеет наше общество – возможно, из-за того, что наши лучшие времена уже далеко позади, мы возвращаемся к стадии коллективного общественного устройства, которое инфантилизирует индивида. По традиции мужские ценности – это ценности экспериментирования, рисков, разрыва с домом. Когда со всех сторон мужественность женщин презирают, сдерживают, объявляют вредной, мужчинам не стоит радоваться или думать, что они в безопасности. Их автономия тоже поставлена под сомнение. В либеральном обществе всеобщего надзора мужчина – заурядный потребитель, и давать ему намного больше власти, чем женщинам, нежелательно.
Коллективное тело функционирует так же, как индивидуальное: если система невротизирована, она самопроизвольно запускает механизмы саморазрушения. Когда коллективное бессознательное посредством таких инструментов власти, как СМИ или индустрия развлечений, придает сверхценность материнству – это делается не из любви к женскому и не из общей благожелательности. Добродетельная мать – это подготовка коллективного тела к регрессии в фашизм. Власть, дарованная больным государством, неизбежно подозрительна.
Мужчины стали жаловаться, что, дескать, феминистская эмансипация лишает их мужественности. Они ностальгируют по временам, когда их сила коренилась в угнетении женщин. Но они забыли о том, что это их прежнее политическое преимущество всегда имело свою цену: тело женщины принадлежало мужчине лишь взамен на то, что тело мужчины принадлежало производству в мирное время и государству – в военное. Женское тело конфискуется одновременно с мужским. Не выигрывает в этом деле никто, кроме горстки власть имущих.
Самым известным солдатом войны в Ираке стала женщина. Сегодня государства отправляют на фронт своих бедняков. В вооруженных конфликтах принимают участие как мужчины, так и женщины. Разделение теперь все чаще происходит по линии социального класса.
В романе молодой французской писательницы, по которому был поставлен одноименный культовый фильм, показаны задворки современной Европы, скрытые блеском витрин буржуазных кварталов. Арабские районы, бары для проституток и наркоманов, дешевые фаст-фуды и прочие реалии «серой зоны» постиндустриального мира — вот сцена, на которой развертывается криминальная эпопея двух молодых женщин, доведенных до крайней озлобленности бессмысленностью и насилием, которыми наполнено существование на обочине социума. Безумная и кровавая история их похождений заслуженно было охарактеризована критиками как «европейский ответ на «Прирожденных убийц» Оливера Стоуна».
В свои тридцать с небольшим лет Виржини Депант — одна из самых модных современных французских писательниц лауреат престижной литературной премии «Флор». Первый же ее роман «Трахни меня» (Baise-moi, 1993) произвел подлинный фурор. Фильм по этому роману, снятый ею совместно с бывшей порноактрисой Корали, упрочил ее скандальную славу. «Дрессированные сучки» (Les Chiennes savantes, 1999), где сюжеты «Трахни меня» получили еще более скандальное продолжение, — уже не один год среди лидеров продаж во Франции.
Виржини Депант (род. 1974) — одна из самых модных современных французских писательниц, автор романов "Трахни меня" (Baise-moi, 1993), "Миленькие вещички" (Les Jolies choses, 1998, премия Флора) и "Дрессированные сучки" (Les Chiennes savantes, 1999).Главная героиня романа "Дрессированные сучки" Луиза живет в Лионе и танцует в пип-шоу. Да, грязно, да, опасно, да, наркота и выпивка, но ведь все так живут… И жизнь идет, как идет, пока на кафельном полу кухни не находят зверски убитыми двух стриптизерш-парижанок, которые черт его знает зачем приехали в Лион.
Как найти свою Шамбалу?.. Эта книга – роман-размышление о смысле жизни и пособие для тех, кто хочет обрести внутри себя мир добра и любви. В историю швейцарского бизнесмена Штефана, приехавшего в Россию, гармонично вплетается повествование о деде Штефана, Георге, который в свое время покинул Германию и нашел новую родину на Алтае. В жизни героев романа происходят пугающие события, которые в то же время вынуждают их посмотреть на окружающий мир по-новому и переосмыслить библейскую мудрость-притчу о «тесных и широких вратах».
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.