Казино - [48]
– Я, если откровенно, не особенно осиротел. – Герман оказался простым парнем. – Вы же сами небось видите, как он тут науправлял.
– Да уж, вижу. – Для пущей убедительности Козырев снял очки, протер их носовым платком, и снова надел. – Слушай, Гера, я смотрю, ты опытный малый и в людях разбираешься. Подскажи старику. Мне Катерина на подпись заявление подала от Муравьева, дилера. Об увольнении. Что случилось-то? Хороший парень. Профессионал вроде.
– Да я, Петр Ильич, вообще не понимаю, как они это выдерживают. Да и никогда не понимал, если честно. За баром стоять тоже, конечно, не сахар. Пьяные базары выслушивать. Но я не жалуюсь, я свою работу люблю. А вот за столом рулить, это выше моего понимания. Выпивка-то дармовая… Нажрутся, обычно, к утру лыка уж не вяжут, а все играть да играть… Вчера Димке за третьим столом какой-то хрен из Думы яйца хотел подпалить зажигалкой… А за вторым столом! Эдик как раз был. Так в него какой-то америкос чипсами давай кидаться. Потом ползал собирал, матерился тут все. «Фак» да «фак» – на весь зал. Даже Балуев прибежал, слава богу, урезонил его малость… Позавчера, кажется, Лизе… этой… забыл, новенькая. Высокая, голубоглазая…
– Не суть. И что? – Козырева все это почему-то развеселило.
– Так вот, ей баба какая-то пальцы грозилась откусить. Мол, колесо не так крутишь! Разодетая, как шемаханская царица! Такая сука! Вы уж простите меня, Петр Ильич, – не выдержал Герман.
– Просто собачья площадка какая-то! – расхохотался Козырев.
Просто так, по одному лишь желанию, крупье не становятся. А подобное желание вполне естественно: кому не хочется играючи зарабатывать деньги. И очень немалые, судя по тому, что иная девчонка, откатав шарик в рулетке всего год, может позволить себе купить подержанную иномарку, а то и однокомнатную квартирку. Но «играючи» – это иллюзия. На самом деле труд крупье – это немалая физическая нагрузка и постоянный стресс.
Большую часть смены он проводит на ногах, отлучаясь от стола лишь на несколько получасовых перерывов, за которые можно немного расслабиться в мягком кресле, успеть выпить чашечку кофе и выкурить сигаретку – иные стимуляторы запрещены. Бывают, конечно, более длительные паузы в работе, которые позволяют чуть отдохнуть, но они крайне нежелательны для дилера, ибо означают – нет добра без худа, если можно так переиначить пословицу, – что он от усталости начал совершать ошибки и контролер, отслеживающий работу крупье и поведение игроков, с разрешения пит-босса отправил его прийти в себя, меняя руку, чтоб не нанести ущерба казино. Меняют руку еще и тогда, когда за столом появляется один из постоянных посетителей, хорошо знающий манеру работы крупье и умеющий рассчитывать его действия, например силу броска шарика в рулетке, который может построить на этом свою игру и обыграть казино.
Естественно, крупье должен выглядеть на своем рабочем месте свежим и элегантным, еще лучше, если он или она просто хороши собой – это нравится клиентам. А движения его, то есть жесты и манипуляции с картами, фишками-чипами и шариком рулетки, должны быть плавными, парящими, но быстрыми и хорошо видными всем игрокам – таковы правила. Можно себе представить, как нелегко даются эти плавные парения в конце смены – сколько тысяч их приходится совершить за ночь.
Но куда страшнее психологическая нагрузка. Нужны поистине железные нервы. Клиент в случае проигрыша весь свой гнев и досаду адресует в первую очередь крупье, даже если он и казался лучшим другом за минуту до этого, когда от его парящего движения шарик встал на нужном поле и принес выигрыш. Нужно обладать огромной выдержкой, чтобы безропотно сносить обвинения в ошибке, а то и в нечестности – ведь спорить с игроками нельзя.
Кроме того, необходимо обладать способностями легендарного Вольфа Мессинга, то есть мгновенно перемножать в уме двузначные числа, подсчитывая выигрыши без задержки, раздражающей нетерпеливого счастливца, и без ошибки называть сумму его выигрыша. А таких счастливцев может оказаться за столом сразу несколько.
Опять же нужно знать классические системы игры, которым следуют игроки, и уметь противостоять им, чтоб не разорить родное заведение и не оказаться на улице.
Настоящий дилер должен активно играть против игроков, применяя различные способы, начиная от прицельного катания шарика в рулетке и кончая самой настоящей подтасовкой в карточных играх – такова специфика работы.
Из-за этих сложностей крупье выдерживают всего нескольких лет – потом следует психологический слом вплоть до неврастении и прочих прелестей. А владельцы казино и не держат их на работе дольше. Считается, что за меньший срок – года три-четыре – крупье «прикатывается» к столу и его манера бросания шарика в рулетке или шафлования в картах становится известной постоянным игрокам.
– Жизнь собачья, действительно! – усмехнулся бармен. – Я и говорю, что не знаю, уж как они это выдерживают. Особенно мужики. О! Так Валерка Муравьев тоже ведь пострадал. Третьего дня. Я только на смену заступил. Он на покере стоял. Раздевал какого-то черного, вроде араба. Тот как бешеный давай орать. Я, мол, и тебя, и твою жену, и твоих детей… Ну чтобы не быть грубым, в общем, всех, мол, отымею. Я еще Валерке кофе варил, а он мне говорит: «Я потомственный дворянин и не собираюсь за каждым черномазым дерьмо подъедать». Так и сказал. Психанул, видать. Вот и накатал заяву. Да… Всего и не упомнишь. Каждую ночь какая-нибудь дребедень… – в конец расстроился бармен.
Комфортабельные номера-люкс, шикарные рестораны и бассейны, надежная охрана, чистота и покой – так встречает отель своих посетителей. Постояльцы и не подозревают о другой, скрытой до поры, жизни отеля – а там идет настоящая война... А на войне – месть, жестокость, предательство, кровь...
Это – ВОКЗАЛ.Маленький мир, в котором как в зеркале отражаются все события мира большого. Маленький мир, где в немыслимый клубок переплелись страшное и смешное, жестокое и трогательное, грязное и невинное.Это – мир рядовых обывателей и удачливых бизнесменов, ловких воров и беспутных девчонок, выброшенных на обочину жизни бомжей и вечно кочующих цыган.Это – встречи, расставания, постоянное ожидание и дорога, уходящая за горизонт.Это – мир, в котором переплетаются судьбы самых разных людей: чеченских террористов и кавказских «авторитетов», отчаянно смелых представителей закона и бандитских главарей.Это – жизнь.
Это манящее загадочное слово Телевидение. Это современное божество. Телевидение властвует над умами, формирует сознание, управляет толпой. Оно создает новых идолов, которым поклоняются миллионы, и ниспровергает старых. Что же такое “телевидение” на самом деле? Как оно живет и как “делается”! Новый роман Олега Андреева приоткрывает дверь в этот притягательный мир.
В мае Дэвид Тюрам заканчивает Вуз, в котором он учился на бюджете, и теперь становится каким-то исследователем. Впереди лето, но ему остаётся гулять всего несколько дней — все бюджетники должны пройти несколько лет практики. Скоро Дэвида посылают за границу с одной из экспедиций проекта TRP, где сначала всё идёт хорошо, пока не появляются странные браконьеры, за которыми стоит весь смысл TRP. В следующую ночь всех участников экспедиции приказывают убить. Дэвид бежит через границу и встречается с протоссами.
Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.
Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.
Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.