Мысли Даэда текли сами по себе, и он не мешал им ветвиться, видя их, как разлитую по неровной поверхности воду. Какой-то ручеек наливается силой, бежит, удлиняясь, но вдруг разливается лужицей, остановленный, или меняет направление. Тогда тонкая веточка, такая слабенькая, принимает движение на себя и вдруг становится главным руслом. На какое-то время. Если поверхность изрезана буграми и впадинами в прихотливом случайном порядке, то не угадать, какая ветка воды станет основным руслом и куда она потечет. Но в этой случайности как раз и есть основная сила и значительность. Потому что, манипулируя (допустим, я наклонил поверхность и уменьшил в разы число вариантов, прикинул мимоходом Даэд), я беру на себя роль провидения, отбирая эту роль у мирового вершения судеб. В свои такие сильные слабые руки. Ибо сила их ограничена мной. А я не великий завершающий творец, я лишь орудие его. Потому мы — советники — здесь, а ученые — там, на технических витках.
Но все мысли о весенних мужах нынче подобны облачной дымке, которой не суждено сгуститься в облака, имеющие четкие формы. Отвлеченные мысли. Мальчики все же придут, но все девять отправятся дальше, минуя нестерпимое ожидание и восторг. Минуя первое ошеломление от встречи с Неллет. Принцесса изменила правила. Не в нежной частности, которая относится к прошлому. Хоть и великая, но она женщина. — Даэду приятно было думать, что приказ Неллет о нем вызван памятью о том, что связывало их обоих полсотни весен тому. А вот отказ ее от весеннего мужа простирается не в прошлое, а в будущее. И касается всех жителей на всех витках. Но на то она и мать всех живущих, чтоб самой решать. А мы — мы будем ей верить. Все очень просто.
Солнце уже поднималось из нагромождения облаков, кидало линии лучей по облачным холмам, делая их белоснежными, плотными, казалось, слети туда и почувствуешь под ногами твердь. Не плиты, которыми замощены витки и поля Башни, а что-то другое. Может быть, это что-то похоже на землю. Под снегом, к примеру.
Даэд поднял голову и быстро нашел глазами очередного советника. Тот стоял неподалеку, за мягкими занавесями, распахнутыми в его сторону. Держал руки на высоком резном столике, в правой — смоченное чернилами перо. Когда чернила высохнут, советник — это был Инисса — страж первого часа утренней зари, обмакнет перо в чернильницу. Когда чернила высохнут в несколько слоев — поменяет перо на новое.
Неподалеку от него занавеси скрывали еще одну фигуру — мальчик передающий, в позе напряженного внимания, стоял на полпути между шатром и советником Иниссой, чтоб не потерять ни единого слова, сказанного принцессой. Вдруг она повернется и что-то произнесет во сне.
Даэд ни разу не видел земли под снегом. Но принцесса Неллет явила великую милость своему весеннему мужу, выбранному пятьдесят весен тому. Он знал, каково это — ступать ногами по земле. И знал, что чувствует молодой мужчина, если рядом с ним ступает, смеясь, возлюбленная. Не на руках несет он ее, придерживая безжизненную ногу, выскальзывающую из складок покрывала. Девушка просто идет рядом, отводя ладонью непослушные ветки, смеется. Да не идет, проклятие Кшаат! Прыгает, как девчонка, нет, как молодая коза, оскальзывается, изгибая тонкое тело, хватает его руку горячими пальцами.
Даэд в упор смотрел на элле Иниссу, забыв о том, что хотел проверить, отметил ли советник выражение его лица, успел ли сам Даэд сделать лицо равнодушным. Инисса внимательно окинул взглядом смуглое в жестких морщинах лицо ночного советника, оделенного неслыханной милостью спящей Неллет, напряг руку с пером, обдумывая, как точнее записать. Мысль длилась полмгновения, и этого было много, упрекнул себя за медлительность элле Инисса. Буквы красивой вязью легли на бумагу.
«Темнота в лице элле Даэда, советника третьего ночного часа, углубилась и стала схожей с чернотой ночи. Но память и мысль ушли с его лица (тут Инисса аккуратно поставил фигурную точку кената, отделяя факт от вывода), а через удар воды явились снова».
Мягко ударила капля в пластину, та отозвалась вибрирующим звонким гулом. Элле Инисса аккуратно положил перо в желобок, отошел от столика, уступая место советнику второго часа рассвета — высокому и хмурому элле Керегону. Керегон был моложе Даэда на десять лет, и в покои принцессы попал впервые. Насупленные брови на узком лице со сдавленным с боков лбом, не расправились от исполненного ожидания — некоторым советникам везло чаще, чем элле Керегону, которому пришлось год за годом всего лишь вести записи — не самих снов и событий в спальне, а последующих толкований и размышлений, да обучать детей. Теперь брови сводила другая забота, понимал Даэд. Ожидаемое так долго может тебя подвести. И ты допустишь ошибку. Не запишешь. Или неверно уловишь знаки. Или вызовешь недовольство великой Неллет. Или твой мальчик-передающий, которых сами дети в незапамятные времена окрестили кенат-пинами, сложив два смысла в одно слово, окажется нерасторопным, и пропустит важное: взгляд, междометие, возглас, усмешку. Никакого наказания за допущенную советником ошибку не полагалось. Лишь собственное неодобрение, раскаяние и стыд могли измучить его. А в целом, в полном соответствии с принципами улавливания, толкования и использования снов Неллет, ошибки тоже вплетались в общую ткань бытия.