Карл – обходчик подземелий - [117]

Шрифт
Интервал

– Сейчас разговор поведу я, – сказал я.

Студия преобразилась. Толпа вопила и смеялась. На экране кто-то упал мёртвым, забился в конвульсиях. Вокруг трупа развлекалась кучка крылатых фейри с детскими лицами. Сцена напомнила мне детский бассейн.

– Прошу прощения, но до вас и это не дошло, – говорил Маэстро. – Мне нужно решение.

Ни один из двоих не произносил ни слова.

Маэстро в своём изукрашенном кресле наклонился вперёд. И злобно улыбнулся.

– Мне нужно решение, иначе не спасётся никто.

– Значит, не спасётся никто, – сказал Ли Цзюнь. И посмотрел на Чжана. – Мы умрём вместе.

– Какие же вы сладенькие сучата, – проговорил Маэстро. – Очень хорошо, раз вы так хотите. Эй, свинтусы, дать им то, чего они хотят?

– Видим смерть! Видим смерть!

– Нет, подождите, – подал голос Чжан. – Спасайте Ли Цзюня и Ли На.

– Нет. – Ли Цзюнь поднял руку и опустил ладонь на плечо друга. – Мы останемся вместе.

Лицо Маэстро приняло кислое выражение. Он что-то сказал, но его слова были заглушены. Он подождал, затем кивнул. Ещё секунда – и жестокая улыбка вернулась к нему.

– А мы поступим немножечко иначе, поросятки вы мои. Наши ВИП-гости наблюдали из‑за кулис. Похоже, они что-то имеют нам сказать.

Толпа одобрительно заревела.


ЭФИР ЧЕРЕЗ ДЕСЯТЬ СЕКУНД.


Маэстро держался так, как будто он сам всё придумал.

– Хорошо, свинушки. Следующие мои гости в представлениях не нуждаются. Наверное, в последний раз вы видели этих двоих, когда они застряли в одной комнате с кучей старых пердунов. Сбежать собираются? Внимание, подскажу: они только что выходили. Мы собирались показать, на что пошли эти козявки, чтобы освободить себя, но раз им уж так не терпится отсосать, то мы вызывает их раньше срока.

– Смерть, смерть! Смерть, смерть!


ВЫ В ЭФИРЕ.


Свет в студии сделался ярче. Эта толпа, как и прежняя, превратилась в одного большого берсерка. Пончик произвела фурор, зализывая лапу с таким видом, словно она совсем ни при чём.

– Обходчик Карл и Принцесса Пончик, – объявил Маэстро. Он выделил слово «Принцесса», сочась сарказмом. – Свинюхи, вот чего вы, может, и не знали. Эти двое только что установили рекорд: у них получилась самая смотрибельная стычка второго этажа в истории «Мира обходчиков Подземелий». Моя бы воля, я бы убил всех и каждого из этих гериатрических[147] дырявых мешков с песком, а потом ещё бы разок убил, но вы же знаете, как бывает у этих человечков. – Он посмотрел вниз, на Пончика. – И кошечек, ясен пень. Столько сил ушло, и на что? Ни опыта, ни толковой добычи. – Он пожал плечами. – Но с результатами не поспоришь. Карл и Пончик, приветствуйте моих хряков.

– Мы хотим продолжать свой путь в игре, – заявил я, не удосужившись никого приветствовать. – И играть в «Видим смерть» тоже готовы.

Маэстро засмеялся, но какая-то трещинка неуверенности послышалась в его смехе.

– Так дела не делаются, Карл. Я знаю, полоумная матушка…

– У них есть два балла. Используем же их, чтобы переправить меня и Пончика на то место. – Я смотрел на толпу. – Разве не клёво получится?

Толпа ревела:

– Смерть, смерть! Смерть, смерть!

Грузному орку потребовалось время на то, чтобы опомниться.

– Ходили разговоры о твоей тупости, Карл. Но я не подозревал, что туп ты настолько. Если тебя тянет на самоубийство, тогда…

Я нагнулся и указал на маэстро пальцем.

– Нет, ты послушай меня, боров. Если ты намерен нашлёбывать людей, так хотя бы делай это честно. Ты сказал, что они могут использовать свои два балла на перемещение людей. Не вижу причин, которые помешали бы истратить эти баллы на нашу телепортацию.

По-моему, публике понравилась эта идея.

– Дела так не делаются, – повторил Маэстро. – Ты не входишь в игру. Это не по правилам.

– Ну да, к дербене матери правила. – Я оглядел аудиторию. – Я полагаю, правила создаются для того, чтобы их поиметь. А вы что думаете?

– Смерть, смерть! Смерть, смерть!

Маэстро не понравилось, что публика требует смерти не для того, кого он наметил, а для кого-то ещё. Я увидел на его лице отсвет ревущей, но скрытой внутри ярости. Я не знал, хороша моя идея или запредельно тупа, но чувствовал потребность тыкать этого Маэстро мордой.

По правде говоря, я вовсе не горел желанием принять участие в той стычке, на другом конце мира, надо полагать. Я сочувствовал этим двоим ребятам и хотел им помочь. Но если помощь Брэндону и его команде и научила меня чему-то, то это уравновешивать её чем-то. Прийти на помощь и принести себя в жертву ради людей, которых ты даже не знаешь, – не одно и то же. Но вот задуманное мной почему-то ощущалось как нечто правильное. Я понимал, что мой аргумент не имеет смысла. Понимал также, что подумала аудитория этого пошиба. Этот Маэстро был из худшего типа провокаторов. Провокатор толпы. Я был обязан что-то сделать. В ту минуту у меня не было более умного плана, чем опустить Маэстро как можно глубже.

Я взглянул на два пустых стула справа от Чжана и Ли Цзюня и внезапно кое-что осознал. Как он сказал? «…ещё два сюрприза для наших ВИПов». Значит, он имел виду кого-то, кого мы знаем. И у меня внезапно возникло сильнейшее подозрение, что я догадался. Если оно верно, то я знал, как затолкать Маэстро в дерьмо ещё глубже. У меня возник план. Жестокий план, и согласно ему следовало всеми силами уходить от сценария, который Маэстро пытался выстроить. А значит, чем резче я буду рыпаться, тем глубже Маэстро будет закапываться в навоз и тем больше усилий прикладывать к тому, чтобы вернуть разговор в проложенное им русло.


Еще от автора Мэтт Динниман
Карл – сценарий судного дня

Обучение завершено. Теперь игра начнется по-настоящему. Рейтинги и просмотры зашкаливают. Подземелье становится все опаснее. Мясорубка пережевавывает обходчиков миллионами. Карл и его кошка принцесса Пончик делают все возможное, чтобы выжить в новой локации – огромном мегаполисе, по улицам которого шастают жуткие твари. Они называют это Миром Обходчиков Подземелий. Для Карла и Пончика это что угодно, только не игра.


Рекомендуем почитать
Песни вещих птиц

Птица Сирин поёт в день летнего Солнцестояния – беду несёт или путь к собственному сердцу указывает? Дивья, дочь Мары, просыпается в мире живых, чтобы стать проводницей в тёмный мир для сестёр и брата. Только ли пропавшую со свадьбы невесту предстоит им найти или есть нечто большее, что тянет заглянуть в самую гущу леса мира Нави? Крутится веретено, рукодельницы Доля и Недоля плетут кружева судеб, изящные и неповторимые, а случись на кружеве изъян – вот и загадка для ищущих, как распутать?


Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Племя вихреногих-4

Четвертая, заключительная часть цикла про пионеров-попаданцев. Маахисы и их соседи созданы совместно с Викарти Анатрой.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Звезда Севера

После трагической гибели всей королевской семьи последний оставшийся в живых, обращённый в вампира, принц Аргус делает заботу о народе своей страны единственным смыслом своего существования. Но судьба приготовила ему нежданный подарок. Он встретил любовь… Это история не о принцах и принцессах, не о вампирах и рыцарях, а о любви и достоинстве, о красоте и неведомых путях судьбы.


Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.