Карибское пламя - [69]
Рамона с широко раскрытым ртом изумленно глядела на свою будущую свекровь.
— Вы на самом деле убили Майкла? Но Дэмон рассказывал мне, что это была кража со взломом. И его убил преступник.
— Знаю. Но Майкл собирался убить меня, в этом я уверена на сто процентов. Я стреляла в него в целях самообороны. Потом хотела вызвать полицию, все им объяснить. Но вместо этого позвонила Джо.
— И он запретил вам это делать?
Джоселин кивнула.
— Да. Он боялся. Боялся судебного расследования, так как оно могло выявить те методы, с помощью которых он пытался заполучить "Александер Лайн", — мошенничество, шантаж. Он приехал ко мне и придумал эту историю о краже со взломом. Он велел мне придерживаться при показаниях в полиции этой версии. Он даже разбил окно, угрожал мне пистолетом… — Джоселин осеклась.
Рамона взяла ее дрожащую холодную руку.
— Довольно, довольно, Джоселин. Я легко могу себе все представить.
— Вот почему я так отдалилась от Дэмона. Меня мучило чувство вины. Теперь ваша задача — защитить его от Джо Кинга. Вам, только вам, предстоит это сделать. Я для этого слишком устала.
Рамона, сжав ее руку, кивнула.
— Не беспокойтесь, — с мрачным выражением на лице произнесла она. — Я позабочусь о своем отце…
Глава 22
Верити Фокс в нерешительности разглядывала ящик своего бюро. Медленно открыла его. Осторожно, взяв один из порошков, бросила его на стол. Она долго изучала маленький прямоугольничек. Потом, машинально налив полстакана воды, посмотрела на часы. Восемь тридцать. Она приняла лекарство вчера, десять часов спустя после звонка от Гордона, и теперь предстояло проглотить вторую дозу. Для чего она все еще принимает лекарство? Трудно сказать. С рассеянным видом она развернула бумажку, осторожно высыпала порошок в воду, не уронив ни грамма. Палочкой для напитков растворила порошок в воде.
Рассеянно покачивая стаканом с беловатым содержимым, она чувствовала, что ее упрямый, непослушный мозг отказывается мириться с поражением. Почему она до сих пор верит, что это лекарство спасет ее, несмотря на то, что ей сообщил Гордон? Или все обстоит наоборот? Может, она сама призывает смерть? Может, она хочет таким образом поскорее убить себя, не дожидаясь, когда это сделает лейкемия?
Вздохнув, она торопливыми глотками опорожнила стакан. И начала укладывать вещи в сумку. Сейчас предстоит завтрак. Потом встреча с ее новой подругой Рамоной Кинг, а после этого…
Верити недоуменно пожала плечами. А после этого…
В филиале для научных исследований в больнице Джона Редклиффа в Оксфорде Гордон Драйер следил за показаниями компьютера, испытывая при этом знакомые давно чувства: надежду, нетерпеливое ожидание и ужас неизвестности. Скоро начнут поступать окончательные результаты анализов, взятых у Геркулеса. Он не желал мириться с поражением. Да, Геркулес умер от этого нового препарата, но Гордон должен знать почему. Может, нужно каким-то образом изменить дозировку или другим препаратом нейтрализовать побочные действия лекарства? У Верити нет другого шанса, только этот, единственный.
Но вот принтер начал выдавать последние результаты проведенных анализов, и от напряжения у Гордона засосало под ложечкой. Стоя, морщась от ломоты в затекшей спине, он отрывал компьютерные листы. Потом отнес их на свое рабочее место и принялся тщательно изучать. Да, этого он как раз и боялся. Препарат, хотя и уменьшал число белых кровяных телец, одновременно с этим разрушал красные. Хроническая анемия стала причиной гибели Геркулеса. Гордон надеялся исправить положение с помощью переливаний крови, но последний анализ, судя по всему, поставил крест на его надеждах. Но вдруг все его мрачные мысли улетучились. То, что он увидел на одной страничке, показалось ему весьма странным, очень интересным. Быстро схватив линейку, Гордон подчеркнул нужную информацию. Его мгновенно реагирующий, блестящий мозг включился на полную мощность. Может быть. Может…
Верити, поглядев на часы, нахмурилась — 10.20. Рамоны нигде не видно. Они договорились встретиться в кегельбане в десять. Они прежде никогда не играли в эту игру и решили, что если им и предстоит продемонстрировать свою неумелость, то куда легче это делать вдвоем.
Учитывая раннее время, все дорожки оказались свободными. Она пошла к третьей. Подняв тяжелый шар, Верити оглянулась и с облегчением убедилась, что за ней никто не следит. Осторожно сделав несколько неуклюжих шагов, она швырнула шар. Тот с грохотом покатился по натертой воском дорожке. Потом вдруг завихлял, самым предательским образом угодил в борт и, потеряв скорость, медленно потащился к цели. Ряд стоявших нетронутыми кеглей на противоположном конце дорожки, казалось, насмехались над ней, и Верити, улыбнувшись, показала им язык.
— Они ведь и обидеться могут. Честно говорю.
Резко повернувшись, Верити почувствовала, как у нее забилось сердце.
— Привет, Грег! Вот уж не думала, что ты любитель кеглей.
Грег улыбнулся.
— А я и не знал, что ты такой замечательный игрок.
Не забывай, ты капитан теплохода, уговаривал он себя, и в твои прямые обязанности входит общение с пассажирами, чтобы им было удобно и легко. Но все оказалось не так просто. Такой невинный обмен репликами ни о чем особенном не говорил. Но разве мог он признаться в том, что ему хотелось опрокинуть ее на спину на этот блестящий от воска пол, сорвать с нее одежды и заставить снова полюбить его прямо здесь. Он глубоко вздохнул.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.
Преуспевающий бизнесмен, как мальчишка, влюбляется в прелестную молодую конкурентку?.. Такое бывает!Блистательная дочь миллионера, не верящая в любовь, вновь и вновь бежит от человека, который мечтает сделать ее счастливой?.. Бывает и такое!Но судьбу не обманешь — годы спустя мужчина и женщина встречаются вновь. И никак не могут поверить в свое счастье…
Как пелось в старинной университетской песенке, «о, эти ленивые, жаркие, безумные летние деньки!». Время, когда для обитателей студенческого кампуса НЕ СУЩЕСТВУЕТ ЗАПРЕТОВ…Летом – и только летом – юноша-аристократ может отчаянно влюбиться в сильную и независимую девушку из низов…Летом – и только летом – очаровательная королева вечеринок может укротить загадочною местного плейбоя, меняющего подружек как перчатки…Но – лето, увы, проходит. Уходят с ним вместе и легкость и смех. Остается – НАСТОЯЩАЯ СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ…
Новый роман Максин Барри — эпическое повествование, где действует много персонажей, связанных друг с другом невидимыми нитями, необычные судьбы которых автор прослеживает на большом временном отрезке.Читатель найдет здесь все — и самоотверженную любовь, сметающую на своем пути все преграды, и жгучую ненависть, порой граничащую с безумием, и неуемную жажду власти и богатства, приводящую к преступлению, — словом, героев М. Барри обуревают сильные, поистине шекспировские, страсти.По праву принадлежа к лучшим образцам современной англо-американской женской прозы, роман отличается занимательностью сюжета и читается на одном дыхании.
Американка и англичанин…Красотка, привыкшая, что поклонники падают к ее ногам и выполняют самые нелепые капризы, – и отпетый холостяк-женоненавистник, воспринимающий хорошеньких женщин как прямую и явную угрозу собственной безопасности!Что из этого следует?Веселая, изящная и бесконечно обаятельная история на вечную ему – «УКРОЩЕНИЕ СТРОПТИВОГО»!
Этот роман — вполне самостоятельное произведение. Однако постоянные читатели серии «Скарлет» встретятся в нем и с героями, знакомыми им по ранее вышедшему роману «Судьбы». Напряженный сюжет, насыщенность действия увлекательными событиями позволили Максин Барри развязать — а вернее, разрубить — все запутанные узлы, в которые непростая современная жизнь переплела доброту с ненавистью, верность долгу с местью, а любовь с непримиримостью. Но, как всегда у этого замечательного автора, победителем и главным героем, конечно же, стала Любовь.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Я жестоко накажу эту чертовку за обман, решил Бретт Дикин. Женюсь на ней, а когда она привыкнет жить в роскоши, выставлю вон!Придется выйти за него замуж, решила Миранда Феррис. А иначе он окончательно разорит отца, лишит его и тетю Элис последних средств к существованию.Что может получиться из брака, в основе которого — такие вот решения?Давайте, уважаемые читательницы, вместе посмотрим, что думает на этот счет известная английская писательница Маргарет Парджетер.
Овдовев, молодая американка, нуждающаяся в помощи по хозяйству и моральной поддержке, обращается к человеку, которого ей пришлось оставить, но которого она так и не смогла забыть. Когда-то на пути их счастья встал ее отец, могущественный нефтяной магнат.Затухшее было чувство вспыхивает между героями с новой яростной силой. Но нельзя войти в одну воду дважды, и им приходится многое переосмыслить, отказаться от прежних заблуждений, открыться друг перед другом в самом сокровенном. Однако любовь, вопреки всему, побеждает…
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?