Капкан времени - [9]

Шрифт
Интервал

Лайза была права. На его долю пришлось совсем немного действия. Они все вместе выходили и читали стихи, потом каждый по очереди выступал вперед, что бы произнести свои строчки. Дэви был святым Георгием, после короткой реплики он должен был драться с Барри (Турецким Рыцарем), упасть замертво, а потом снова встать, когда его исцелит Лайза.

У всех были специальные костюмы. На Лайзе был черный плащ, похожий на рясу и цилиндр. Остальные оделись в плащи, расшитые клочками ткани и лентами, и высокие шляпы с бахромой, свисающей с полей. Мисс Малкин объяснила, что тут не так важно роль сыграть, как предстать в ином обличии, с иной личиной. Костюмы были еще не совсем готовы. Группа из ее класса еще работала над ними.

По мере того как мисс Малкин низким, мелодичным голосом объясняла это, ее магия начала действовать и на него. Дэви вдруг обнаружил, что все чаще подумывает: а не заблуждается ли он? Может быть, у него какая-то мания? Здесь, в школьном зале с множеством стульев, истертым полом и слабым запахом столовой, казалось просто невероятным то, что говорила ему Элизабет, да и сама Элизабет. Мисс Малкин была милой, привлекательной, очаровательно-веселой. Вот какой ее видели остальные дети. Вот почему она им нравилась. Может, последнее и было необычным, но это никак не давало повода думать, что она не обычный учитель.

Они играли пьесу, репетируя снова и снова. Дэви быстро схватил ее особенности. Все делалось с легкостью и удовольствием. Все радовались. Время летело быстро. Он не мог поверить, увидев, что часы в зале показали четверть шестого.

- Еще одно напоследок, и мы закончим. - Мисс Малкин захлопала в ладоши, чтобы созвать детей. - Танец с мечами. Барри. Шон.

Дэви держался позади, когда она называла их имена.

- И ты. - Она взяла его за плечо и подтолкнула к центру образующейся группы. -Ты будешь играть Дурака.

- Что я должен делать? - спросил Дэви.

- Ничего, - улыбнулась она, - просто стой в середине. Но стой не двигаясь.

Его окружали шесть мальчиков. Их стальные «мечи» были короткими, вроде металлических линеек. Они стали двигаться по часовой стрелке, каждый слегка касался концом меча рукоятки соседа. Дэви стоял тихо, как ему было сказано, и глядел на мальчиков. Никто из них не обращал на него внимания. Каждый смотрел либо на меч, либо на мальчика напротив. Когда они сузили круг, все лезвия скрестились, и оказалось, что они сомкнулись вокруг шеи Дэви.

- Почему бы нам не использовать настоящие мечи, мисс Малкин? Вместо этих штуковин? - спросил Барри, когда мечи образовали правильный шестиугольник.

- Потому что, - мисс Малкин усмехнулась, и ее блеклые глаза сверкнули, - тог-да бы мы перерезали Дэви горло. Он бы умер на самом деле. Мы же не хотим этого, не так ли?

Почему-то все засмеялись.

- Смерть Дурака - совершенно символическая жертва. Он просто падает на пол, когда танцоры разрывают круг мечей. Давайте!

Дэви, внезапно парализованный страхом, стоял с широко раскрытыми глазами. Сталь резко и неприятно заскрежетала, когда каждый быстро отдернул свой меч.

- Очень хорошо. Отлично получилось! - Мисс Малкин снова хлопнула в ладоши, на сей раз от удовольствия, и с улыбкой повернулась к Дэви. - И ты умираешь, Дэви.

ОШЕЙНИК СЖИМАЕТСЯ

- Я не собираюсь участвовать в спектакле, Лайза, - сказал он, когда провожал ее домой.

- Почему? Хорошо повеселимся. Особенно в последней сцене, с мечами, ты бы видел свое лицо! - Лайза усмехнулась.

- Поэтому я и не собираюсь этого делать.

- Что? Тебя коробит такая шутка?-Лайза взглянула на него с удивлением. - Не похоже на тебя, Дэви.

- Это не шутка, ты что, не видишь? Мисс Малкин - не та, за кого себя выдает. Она здесь из-за меня.

Лиза остановилась.

- Не та, за кого себя выдает? - повторила девочка. - Ну и кто ж она тогда? О чем ты говоришь?

- Слишком долго объяснять. - Дэви по качал головой и сдвинулся с места.

- Подожди. - Лайза взяла его за руку. -Сказав «а», надо говорить «б». Что тебя тревожит?

- Ну, дело в том… - Дэви замолчал, не зная, как начать. Да он и не решил окончательно, говорить ей или нет.

Он мог подождать и поделиться с Кейт, но она была у своих друзей и, вероятно вернется поздно. Ему же нужно было поговорить с кем-то прямо сейчас, а Лайза была его лучшим другом. Даже притом, что она была настроена скептически и заявляла, что не верит в привидения и всякие такие вещи, он сомневался, что Лайза ста-нет обвинять его в том, что он все выдувал. Может быть, она даже согласится помочь ему выбраться из истории, в которую 0н попал. Тем более что именно Лайза его в эту затею впутала.

И он ей рассказал. Об экскурсии «В поисках призраков» прошлым летом, о Джеке Кейде и его команде призраков, о дочери Серого Старца…

- Она приходила за мной на Хэллоуин, - продолжал Дэви, - чтобы отомстить…

Дэви рассказал Лайзе и о том, что случилось позже, объяснил причину своих нынешних страхов. Леди пришла снова за ним, под личиной мисс Малкин, и на этот раз она может преуспеть. Все это он выговорил на одном дыхании, но мог бы и не тратить силы. Дэви видел по лицу Лайзы, что она не поверила ни одному его слову. Под конец она даже не слушала.


Еще от автора Селия Рис
Пираты

В начале восемнадцатого века, когда женщины, сидя дома, занимались рукоделием, а мужчины бороздили моря в поисках приключений и богатства, две необычные девушки — дочь богатого торговца Нэнси Кингтон и ее служанка Минерва Шарп — попадают на корабль, над которым развевается черный флаг. Превратности судьбы привели их в ряды флибустьеров, и они, облаченные в мужское платье, проявляют чудеса отваги, завоевывая уважение даже среди самых отъявленных пиратов.


Кошмар на раскопках

Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.


Ведьмина кровь

Быть свободным или просто не таким, как все, трудно в любом веке. Но во времена «охоты на ведьм» за это могут и убить. Так и случилось с бабушкой девочки Мэри: односельчане обвинили ее в колдовстве и казнили. Вместе с несколькими семьями пуритан Мэри покидает родные края и отправляется в Новый Свет. Какая жизнь ждет ее среди этих незнакомых людей? Научится ли она противостоять ненависти и глупости? Сумеет ли найти применение своему дару целительницы?


Рекомендуем почитать
Звук паутинки

Повесть украинского детского писателя Виктора Семёновича Близнеца (1933–1981) — о детстве сельского мальчика, о познании окружающего мира и детских мечтах.


Удивительные и необыкновенные приключения Лады и маленькой феи добра и справедливости

В этой детской истории описываются удивительные и необыкновенные приключения в городе и деревне обычной девочки школьницы Лады и маленькой феи добра и справедливости. Благодаря маленькой феи все обычное вокруг становится необычным. И окружающее Ладу зло и несправедливость вдруг можно победить. И дети и их родители видят, что можно жить веселее и счастливей.В этой детской истории описываются события начала лихих и тяжелых девяностых годов прошлого века, время перестройки, время становления рыночных отношений не только в экономике но и между людьми в нашей стране.


Живые куклы

В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.


Торбеевский идол

Автор рассказа «Торбеевский идол» Скворцов-Степанов Иван Иванович (1870–1928) — старый большевик, известный советский государственный деятель.Двадцати одного года, оставив профессию школьного учителя, Скворцов-Степанов стал вести революционную пропаганду среди рабочих. Он много раз арестовывался и ссылался то в Тулу, то в Восточную Сибирь, то в Астраханскую губернию.В 1917 году Скворцов-Степанов активно участвовал в революционных боях за власть в Москве и написал множество прокламаций — обращений большевиков к рабочим.Скворцов-Степанов был широко образованным человеком: отдавая много сил партийной, организаторской работе, он всю свою жизнь упорно учился, самостоятельно изучил иностранные языки и приобрёл в самых разнообразных областях глубокие знания.Скворцов-Степанов перевёл с немецкого языка на русский три тома «Капитала» К.


Маленький Бобеш

Книга известного чехословацкого писателя Йозефа Плевы «Маленький Бобеш» стала в Чехословакии одной из любимейших детских книг.В чем же притягательная сила этой книжки? Почему ее переводили и переводят во многих странах?С большой теплотой, с немалой долей юмора рассказывает Йозеф Плева о живом, любознательном мальчике Бобеше из простой трудовой семьи.Прочитайте эту книжку — она вас познакомит с жизнью чешской детворы в начале нашего века.


Том 6. Бартош-Гловацкий. Повести о детях. Рассказы. Воспоминания

В 6-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли пьеса об участнике восстания Костюшко 1794 года Бартоше Гловацком, малая проза, публицистика и воспоминания писательницы.СОДЕРЖАНИЕ:БАРТОШ-ГЛОВАЦКИЙ(пьеса).Повести о детях - ВЕРБЫ И МОСТОВАЯ.  - КОМНАТА НА ЧЕРДАКЕ.Рассказы - НА РАССВЕТЕ. - В ХАТЕ. - ВСТРЕЧА. - БАРВИНОК. - ДЕЗЕРТИР.СТРАНИЦЫ ПРОШЛОГОДневник писателя - ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ТУРЬЕ. - СОЛНЕЧНАЯ ЗЕМЛЯ. - МАЛЬВЫ.ИЗ ГОДА В ГОД (статьи и речи).[1]I. На освобожденной земле (статьи 1939–1940 гг.). - На Восток! - Три дня. - Самое большое впечатление. - Мои встречи. - Родина растет. - Литовская делегация. - Знамя. - Взошло солнце. - Первый колхоз. - Перемены. - Путь к новым дням.II.