Как украсть бриллианты - [9]
Бонифас. Идите и занимайтесь своими делами, все вы. А я пока проанализирую ситуацию. (Оглядывает всех.) Мой супер-отель никогда ещё не сталкивался с таким ужасным преступлением. И я, Эркюль Пуарро Ривьеры, докопаюсь до истины.
Затемнение
Действие второе
Декорации те же, поздний вечер. В комнате темно, через балконную дверь струится лунный свет. На балконе появляется фигура в чёрном. Это Джимми. Осторожно входит.
Джимми(тихо). Эй! Есть кто-нибудь? (Стаскивает балаклаву, подходит к мусорной корзине, заглядывает внутрь. Поднимает её и опрокидывает. Она пуста.) Вот чёрт! (Оглядывает комнату. В этот момент дверь настежь открывается и входят Грейс и Адам. Напевают и танцуют танго. Оба навеселе. Танцуют вокруг дивана. Джимми прижимается к стене. Крадётся к входной двери, но тут в номере появляются Оскар и Хейли. Тоже танцуют танго. Джимми отступает назад. Обе пары неистово кружатся по комнате. Время от времени попадают под лунный свет. Джимми прижимается к стене.)
Грейс. Тра-та-та! Какая ночь!
Адам. Восхитительная!
Оскар. Фильм произвёл сенсацию. В итоге — «Золотая пальмовая ветвь», вот так-то!
Грейс. Хелен Миррен лопнет от злости!
Адам. А Мерил Стрип пора на пенсию!
Хейли. У-у-у! (Замечает Джимми. Указывает ему рукой на дверь, поворачивая Оскара спиной к нему. Джимми крадётся к открытой двери.)
Грейс. Адам, закажи шампанского!
Оскар. Ещё шампанского?
Грейс. Как ночь нежна! Светит луна! Звёзды горят!
Адам. Самая яркая звезда — это ты. И я, конечно.
Грейс. Теперь премия «Золотой глобус».
Оскар. А потом «Оскар»!
Адам(в трубку). Шампанского, пожалуйста, в номер Грейс Жервез!
Как только Джимми оказывается у двери, его замечает Грейс.
Грейс. Ой, смотрите, это же наш маленький папарацци! Следишь за нами, да?
Джимми застигнут врасплох.
Заходи, гостем будешь. Мы успех отмечаем!
Джимми. Ну…
Оскар. Показ произвёл фурор!
Адам. Лучший фильм Грейс!
Грейс. Это точно!
Адам. Ну и мой, соответственно.
Джимми(в раздумье). О, боже.
Грейс. Теперь твоя очередь. Разнеси эту весть по всему миру!
Адам. Чтоб заголовки были что надо!
Грейс. Заходи, заходи! Спасай жену от цепких лап Оскара!
Джимми. Ну, э-э-э… (Прячет балаклаву за спиной и входит в комнату.)
Грейс(Адаму). Будем гулять всю ночь, правда, мой сладкий?
Адам. Будем!
Грейс. Пока критики не примутся за нас!
Оскар. Дело привычное.
Адам. К чёрту критиков!
Оскар. К чертям собачьим!
Грейс. Чёрт с ними со всеми. Что они понимают?
Хейли подаёт сигналы Джимми. Тот качает головой и разводит руками. Прячет балаклаву под подушку. Грейс прижимается к Адаму.
М-м-м! Публика меня любит, это самое главное.
Адам(его рука ниже талии). Она тебя обожает!
Грейс. Да!
Адам. И меня, само собой!
Грейс. М-м-м!
Адам. О-о-о!
Оскар. Может, хватит восхвалять друг друга. Убери руки с задницы моей жены, любовничек!
Адам. Эй!
Грейс. А ты не пялься на её грудь!
Хейли(округляя глаза). Ого!
Грейс. Это моя ночь! И ничто её не испортит!
Адам. Ничто!
Оскар. По-моему, вы кое-что забыли!
Грейс. И что же?
Оскар. Пропавшее колье.
Грейс(грустно). Ах, да.
Адам. Да, оно самое.
Грейс. Зачем только напомнил. Моё шикарное колье!
Джимми. Вы… так и не нашли его?
Грейс. Конечно, нет, глупыш. А то бы оно было на мне, а? (Театрально.) Принц никогда меня не простит! (Плачет.) Как трагично!
Адам. Да ладно, Грейс, найдётся.
Грейс. Но как? Где? Оно пропало навсегда! Моё самое любимое колье!
Оскар. Ну, сказанула.
Грейс. Любимей, чем десяток таких, как ты, повёрнутый на девчонках!
Оскар. А сама-то, любительница молодых красавчиков!
Адам. Эй, полегче!
Грейс. Пьяный потаскун!
Оскар. Любительница жеребцов!
Грейс. Ты пьян!
Оскар. Ты тоже!
Грейс. Ненавижу тебя!
Оскар. А я тебя!
Хейли. Эй, прекратите!
Адам. И немедленно! Хватит с нас попыток убийства!
Грейс. И мы все знаем, кто за всем за этим.
Оскар. У-у-у!
Грейс. Джимми, статейку накатал?
Джимми. Статейку?
Грейс. О попытке отравления никчемным мужем!
Оскар. Ну, хватит!
Грейс. Рассчитывала, что завтра вся история будет на первых полосах.
Джимми. Ну… пока нет.
Грейс. И почему?
Джимми. Да не очень к этому душа лежала…
Грейс. На радость моему муженьку. Да ладно. Мой лучший фильм — вот это заголовок: «Решающий удар»! (Обнимает Адама и кружится в танце.) Тра-та-та-та-та!!!
Адам. Тра-та-та-та-та!!!
Когда Хейли подходит к Джимми, в дверях появляется месье Бонифас. В руках у него ведёрко с шампанским.
Бонифас. Félicitations а tout le monde!
Грейс. Месье Бонифас!
Бонифас. Я слышал, фильм имел грандиозный успех. Решил сам принести шампанское. Любезный жест от супер-отеля!
Оскар. Благодарю вас!
Адам. Великолепно!
Бонифас ставит ведёрко на стол.
Бонифас. В Каннах только и разговоры о вашем фильме. Бокалы есть? (Смотрит в сторону.) Есть.
Оскар приносит бокалы. Хейли помогает.
А сама мадам выглядела великолепно. Все так говорят.
Грейс. Естественно.
Адам. Я тоже.
Бонифас. Ну, конечно, месье. Какая ночь! Какая честь для супер-отеля! (Разливает шампанское и подаёт бокалы. Джимми помогает. Оскар подаёт бокал Адаму. Царит некоторое замешательство.) Такой успех после всех драматических событий и стрессов. Так выпьем же за очередной триумф мадам Жервез, королеву кинематографа!
Оскар. Раз так надо, выпьем.
Бонифас
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта веселая комедия — маловероятная история Дианы — девушки, у которой есть все! Красивая, умная, богатая… Непреодолимой проблемой для Дианы является то, что в ближайшие выходные она обещала троим выйти замуж.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лирическая комедия из жизни одной семьи, написанная американским драматургом Дэвидом У. Кристнером убеждает в том, что каждый человек имеет право на счастье, несмотря на возраст и вопреки обстоятельствам. Двум главным героиням спектакля — маме Черил и маме Клодии — за 60, но сдаваться они не намерены. Не случайно одна из них произносит сакраментальную фразу: «И в шестьдесят пять лет женщина должна использовать все свои ресурсы». Дэн и Эбби — любящая, успешная и благополучная во всех смыслах семейная пара.
Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны.
Гете изображает в своей комедии нравственное разложение аристократической среды, являвшееся одним из симптомов кризиса феодальной монархии. Ограничив действие узким кругом лиц, он сумел, однако, создать выразительные типы дворян, подлинных и мнимых, живущих в атмосфере разврата, обмана, интриг. Гете очень выразительно показал духовный разброд в этой среде. С одной стороны, трезвый и расчетливый практицизм, с другой — вера в мистику и чудеса, эксплуатируемая ловкими проходимцами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.