Как украсть бриллианты - [12]

Шрифт
Интервал

Бонифас. Приношу свои извинения. Он не обязан был знать о вашей аллергии.

Грейс. А следовало бы! Он виноват.

Бонифас. Ну…

Грейс. Засужу его! И ваш отель!

Бонифас. Успокойтесь, прошу вас…

Оскар. Минуточку. Вы узнали об этом и ничего нам не сказали!

Бонифас(извиняясь). Не сказал, потому что не всё дело раскрыто. Сопоставлял факты и пытался понять что к чему. Извините.


Хейли кладёт трубку. Джимми подкрадывается к столику. Подаёт ей сигнал.


Оскар. Невероятно! Сплошная пустая болтовня! (К Грейс.) Надеюсь, ты извинишься за обвинение в попытке убийства.

Грейс. Откуда я знала, что у шеф-повара наклонности убийцы.

Оскар. Не отвлекайся. Ты…


Хейли хватается за сердце, как будто у неё приступ.


Хейли. Ох!


Все поворачиваются к ней. Та валится на пол. Все бросаются к ней.


Бонифас. Нет, нет, хватит уже!

Грейс. Бедная девчонка! Что с ней?

Оскар. Опять эпилепсия?

Адам. Её отравили!

Бонифас. Да бросьте, месье! На вас яда не напасёшься!


Пока все толпятся около Хейли, Джимми забирает колье, крадётся к балконным дверям, чуть раздвигает их, вешает колье на ручку снаружи и задвигает дверь. Направляется к Хейли.


Мадемуазель, вы слышите меня? Слышите?

Джимми. Да всё в порядке. Отойдите в сторону.

Бонифас. Что?

Джимми. Я знаю, в чём дело.

Грейс. И в чём же?

Джимми. У неё приступ панического страха.

Бонифас. Страха?

Джимми(опускается на колени). С ней такое бывает. От перевозбуждения. (Шлёпает её по щекам.)Просыпайся, ну. Всё в порядке. Я рядом. (Массирует ей руки.)Просыпайся.

Хейли(шевелится). Ой! (Садится.) Что произошло?

Джимми. Перепила. Приступ у тебя. Но всё прошло.

Хейли(тихо). Столько убийств, револьверы, яды…

Джимми. Но ведь все живы-здоровы. Все на месте. И всё в порядке

Джимми. Да, да.

Оскар. Может, хватит шуток?

Адам. Вот именно.

Бонифас. Вы правы, месье. Кто-нибудь ещё собирается отключиться, а то расследование не ждёт. Сердечный приступ? Инсульт?

Джимми. Извините. Но с ней порядок. Правда, Хейли? (Помогает ей встать.)

Хейли. Да, да, всё хорошо.

Джимми. Второго приступа не будет.

Грейс. Надеюсь. Даже у меня сердце заходит.

Бонифас. Немудрено.

Грейс. Вернёмся к делу, месье Бонифас. Всё началось с вашего шеф-повара и его дурацкого салата «Цезарь». Ничего бы не произошло, будь я в сознании.

Бонифас. Приношу свои извинения, мадам. Вы-то ни в чём не виноваты.

Грейс. Надеюсь! Требую права на пожизненное проживание в этом номере и никаких салатов!

Бонифас. Уф…

Грейс. Вас я прощаю, колье-то нашлось. Так что я и мой друг принц будем вечно вам признательны.

Оскар. Твой друг принц!

Грейс. Он мой друг и поклонник. И он любит мои мелодрамы.

Оскар. Настолько, что дарит бриллианты и прогулки на яхте? Что он ещё в тебе любит?

Грейс. И мои жизненные принципы.

Оскар. Ха!

Адам. Вы оба, прекратите.

Оскар. А ты не лезь не в своё дело. Вот только если колье ей подаришь. Жеребец!

Грейс. А ему это и не надо. Он дарит мне уважение.

Оскар. И не только это!

Грейс. Дурак дураком. Разве он в своём уме, месье Бонифас?

Бонифас. А кто тут в своём уме, мадам?

Грейс. И то верно. (Поворачивается лицом к столу.) Оскар, помоги. Положи колье в какое-нибудь безопасное место… (Колье исчезло.) А-а-а!

Оскар. Что ещё?

Бонифас. Что такое?

Грейс. Оно снова исчезло! Его нет!

Оскар. Не смешно!

Грейс. Я положила его сюда, когда Адам отключился. Исчезло!

Бонифас. Не может быть!

Оскар. Куда ему деться? Засунула куда-то.

Грейс. Да говорю же, здесь оставила! Хотела положить его в футляр, а тут Адам. (Адаму.) Это из-за тебя!

Адам. Да ну тебя!

Оскар. Из номера никто не выходил. Оно должно быть здесь.

Грейс. Его кто-то спрятал!

Бонифас(еле дыша). C’est trop bizarre! Это невозможно, мадам. В голове не укладывается!

Грейс. Я же говорю, исчезло! Я его здесь оставила. Его украли! Обыщите номер!

Бонифас. Ah, mon dieu! Это уже похуже фарса! И мелодрамы. Это фильм ужасов, причём самый ужасный!

Грейс(повысив голос). Оно исчезло, честное слово!

Бонифас(спокойно). Обыщите номер!


Все начинают суетиться.


Грейс. Двери заперты! Никто не выходил. Оно должно быть здесь!

Оскар. Пока не нашёл.

Адам. Я тоже.

Бонифас. Корзина для мусора. (Заглядывает.) Пусто.

Грейс(указывая на Джимми и Хейли). Вы оба! Это всё вы!

Джимми. Мы? Но как?

Хейли. Я была без сознания.

Грейс. Чертовщина какая-то! Не растворилось же оно в воздухе! Кто-то выкрал его во всей этой суматохе! Мистер Бонифас, обыщите всех!

Бонифас. Ещё раз?

Грейс. Да!

Бонифас(тяжело вздыхая). Ну, раз вы настаиваете… (Нехотя.) Tout le monde — выверните карманы. Vite, vite!


Мужчины выворачивают карманы. Бонифас осматривает вещи.


Мобильный, носовой платок, ключи, пакетик…

Носовой платок, мобильный, ключи, пакетик…

Мобильный, ключи, пакетик… Ничего!

Грейс. Но где-то оно должно же быть! Но где?

Бонифас(в изнеможении садится на диван). Я в полной прострации от этих мыслей. Всё как в тумане. (Замечает балаклаву, торчащую из-под подушки.) Минуточку. Что это? Ещё одна балаклава! (Берёт в руки.)

Адам. Похоже, та самая.

Бонифас. Нет. Ту я как улику держу в офисе. Это другая. Как мы и думали, у грабителя есть сообщник.

Оскар. Смех, да и только.

Бонифас. Это почему?

Оскар. Сообщник входит вместе с нами в балаклаве? Чепуха.

Бонифас. Тут всё так закручено, месье. Самый умопомрачительный вечер в моей жизни! Но вот ещё одна зацепка. На этот раз кто-то зашёл в номер вместе с нами и выкрал колье.


Еще от автора Робин Хоудон
Шикарная cвадьба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Большой Мак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Да. Да? Да!

Эта веселая комедия — маловероятная история Дианы — девушки, у которой есть все! Красивая, умная, богатая… Непреодолимой проблемой для Дианы является то, что в ближайшие выходные она обещала троим выйти замуж.


Паника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Начало конца

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Лист ожиданий

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.