Как ты попала в мою постель? - [12]
— О, значит, вы та самая девушка, от которой мой отец в страшном восторге. — Цинтия слащаво рассмеялась. — И, как вижу, он ничего не преувеличил. Вам нравится сниматься с Брианом? Я почти уверена, что он произвел на вас большое впечатление. Так всегда бывает с его партнершами по фильмам… Стоило мне лишь взглянуть на вас, мисс Коллинз, как я сразу поняла, что и вы не исключение.
— Послушайте, о чем вы говорите? — вырвалось у Энджи, которая немного справилась с шоком. — Вы утверждаете, что Бриан с вами помолвлен? Я вам не верю. Бриан — мой друг, и я бы наверняка об этом знала. Он бы сказал мне. Может, вам стоит уехать из Нарранги до его приезда, пока Бриан не разоблачил ваше вранье?
Цинтия секунду помолчала, закуривая сигарету, затем иронично посмотрела на Энджи.
— Девочка, я понимаю вас лучше, чем вы думаете, — проговорила она и выдохнула колечко дыма. — Бриан, конечно, заморочил вам голову, как и многим другим. Теперь пора привести его снова в норму. Вот поэтому я и навещаю его время от времени на съемках. Он не должен забывать, что на свете есть я, вы понимаете?
— Нет, мисс Геррик, я не понимаю! — с возмущением воскликнула Энджи. Она едва сдерживала слезы, но не хотела проявить слабость перед этой женщиной. — И не верю ни единому вашему слову. Бриан Гейтс — человек, которому я полностью доверяю, а вы просто лгунья!
— Ну, не волнуйтесь так, детка! — Цинтия взяла теперь мягкий тон. — Бриан, конечно, наобещал вам с три короба и очаровал вас. Значит, я действительно приехала вовремя.
— Вы лжете! — Энджи не смогла сдержать слез. — Каждое ваше слово — ложь. Она резко вскочила и убежала. В своей комнате Энджи бросилась на кровать. «Это неправда, неправда, — повторяла она, как заклинание. — Если бы Бриан был здесь! Только он может все объяснить».
— Ты здорово сыграл эту сцену с грузовиком, — сказал Кэл Карсез Бриану и одобрительно кивнул головой. — Для меня просто загадка, как ты до сих пор умудряешься в таких сценах работать без каскадеров. Я бы не поставил столь легкомысленно свою жизнь на карту.
— Все зависит от подхода, Кэл, — возразил Бриан. — Если ты уже много лет делаешь все трюки сам, то это просто превращается в привычку. Вот и все. — Бриан пожал плечами, желая показать, что он действительно не задумывался о том, насколько опасны были сцены, в которых снимался актер. Он просто делал это.
Маленький караван машин ехал назад в Наррангу. Съемки на натуре прошли удачно. Кроули, во всяком случае, был доволен, а это уже кое-что значило. Бриан сам сидел за рулем грузовика, на котором он, по сценарию, пытался спастись от шайки преследователей. При таком бездорожье это было очень рискованно, но Бриан справился.
— Энджи, кажется, произвела на тебя большое впечатление, — сказал вдруг Кэл и взглянул на Бриана. — Каждый раз, когда говоришь о ней, я вижу, как ты улыбаешься. Ну, парень, меня так просто не проведешь. Признайся — ты влюбился, может быть, в первый раз…
Бриан медленно кивнул.
— Да. Энджи… Наверное, это звучит смешно из уст такого человека, как я, но скажу откровенно, что действительно ее люблю и хотел бы забыть все, что у меня было до нее. Я хочу начать все сначала, Кэл.
— Я тебе верю. — Англичанин дружелюбно посмотрел на него. — Энджи — та девушка, ради которой стоит перевернуть свою жизнь. Но ты хоть рассказал ей все начистоту о своем прошлом?
Бриан отрицательно покачал головой.
— Я считаю, лучше забыть все старое и думать только о том, что впереди.
— А Цинтия Геррик? — осторожно спросил Кэл. — Разве эта глава твоей жизни закончилась? Я надеюсь, ты не забыл, какой скандал она устроила два месяца тому назад, когда ты хотел порвать с ней. Это было в Дарвине. Мы снимали тогда «Крокодила Данди».
Бриан утвердительно кивнул.
— Такое скоро не забывается, Кэл. Она устроила мне тогда безобразную сцену. Такая уж у нее натура. Цинтия слишком много о себе мнит, чтобы понимать чувства других. Я, со своей стороны, рад, что с ней все кончено.
— Может быть, — заметил Кэл. — Будем надеяться, что эта история уже в прошлом. Но, зная Цинтию, могу предположить она так легко не сдастся. Я считаю, ты должен как можно скорее рассказать о ней Энджи, прежде чем произойдет какая-нибудь неприятная неожиданность.
— Что за неожиданность? — воскликнул Бриан. — Я тогда сказал Цинтии прямо и ясно, что между нами все кончено. Ты действительно думаешь, она на что-то еще рассчитывает? Но ведь Цинтия не дура. Она поняла, что у нее больше нет шансов.
Кэл на это ничего не ответил, но, похоже, Гейтс его не слишком убедил.
Вдали показались силуэты зданий Нарранги. Бриан уже соскучился по Энджи. Он сегодня еще не видел ее и знал, что она тоже страстно ждет его.
Когда он подумал о любимой, Бриана охватило сильное волнение. Еще ни одну женщину он не хотел так, как Энджи, и ни к кому не чувствовал такой нежности. Кэл был прав: на этот раз он попался. Влюбился первый раз в жизни.
Пикап въехал во двор и остановился. Бриан и Кэл вылезли раньше других.
Бриан оглянулся, отыскивая глазами Энджи. С серьезным выражением лица она стояла у входа в дом. И, увидев его, не побежала навстречу. Но почему?
Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.
Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…
Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.
Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.
Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…
Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…