Как прикажете, Королева! - [4]
— Вот еще, — возмущенно фыркнул Мартин. — И не подумаю угождать всякому отребью.
— Как знаешь, Марти, как знаешь. Но нравы у местного народца, я тебе скажу, вовсе не миролюбивые.
— Брось, Бадди. Разыщем эту Джекки и уедем отсюда, — бросил Мартин и заторопился к лестнице.
— Выходит, твоя Джекки афроамериканка, — заметил Бадди, когда они с Мартином вернулись в машину.
— Во-первых, она не моя, — буркнул Мартин, все еще находившийся под впечатлением от атмосферы дома и разговора с противной теткой. — А во-вторых, с чего такая глупость пришла тебе в голову?
— Пошевели мозгами, старина. Какие «стишки» можно читать в ночном клубе?
Мартин пожал плечами.
— Откуда я знаю? Может, у них там поэтический клуб?
Бадди покосился на друга и, едва не подавившись только что проглоченным содержимым фляжки, расхохотался.
— Вопиющая безграмотность, — отсмеявшись, заявил он. — Ты даже не знаешь, что такое рэп?
— Рэп — никакие не стихи, Бадди, — раздраженно бросил Мартин. — Это бред, который бездари рифмоплеты сочиняют на ходу.
— Черт с ним, пусть будет бред. — Бадди закрутил флягу и уставился на друга. — Только ты хотя бы раз слышал, чтобы рэп читала белая девица?
— Откуда я знаю, кто его читает, — бросил Мартин, но тут же осекся и с ужасом посмотрел на Бадди. — Бог ты мой, только не говори мне, что я… что мне…
— Не знал, что ты расист, дружище, — хмыкнул Бадди.
— Да при чем тут это? — вспыхнул Мартин. — Просто я…
— Просто я… — передразнил его Бадди. — Видишь, в какую фигню ты вляпался, а я тебя предупреждал.
Мартин не стал возражать и лишь прибавил скорость. Бадди был прав — эта история порядком ему надоела, едва успев начаться. Жуткий район, грязные подъезды, мусорные баки и тетки из фильмов ужасов.
На кого похожа эта Джекки? Чем она еще занимается в этом клубе? И как сильно ему придется жалеть о том, что он согласился на теткины условия?
Мартин был уже очень близок к тому, чтобы найти ответ на все свои вопросы. «Слепая сова» — клуб, стилизованный под большой гараж, разукрашенный яркими надписями и рисунками, — распахнул перед ними двери, которые, как выяснили Мартин и Бадди, когда подошли поближе, охраняли двое крепких черных ребят.
— Конни, ты только глянь, какие хлыщи, — подмигнул один парень другому. — Особенно этот, в белых брючках. Не боишься измазаться, а приятель? У нас тут все черным-черно!
Оба громко расхохотались. Мартин сжал губы, с трудом удерживаясь, чтобы не сказать в ответ какую-нибудь резкость. Бадди с невозмутимой улыбкой внимал их смеху, а когда охранники успокоились, обратился к ним:
— Я вижу, вы весельчаки, парни. Но мы пришли сюда по делу. Не поможете нам кое-кого разыскать?
— Обалдеть, так вы еще и по делу?! — вскинулся на Бадди один из парней.
Мартину оба парня показались настолько похожими, что, если бы они поменялись местами, его глаза не различили бы подмены. Вполне естественно, что он не решился озвучить свое забавное наблюдение, хотя, впрочем, парни и без того были настроены к своим белым братьям не очень-то любезно.
— Мы тут кое-кого разыскиваем, — не обращая внимания на нелюбезный прием, сообщил Бадди. — Девушку по имени Джекки Льюис. Знаете такую, парни? Нам сказали, у нее выступление в «Слепой сове».
По заметно посерьезневшим лицам парней Бадди понял, что уточнять имя девушки не стоит. Безобидные насмешки и шуточки грозили перерасти в нечто физически ощутимое и довольно-таки болезненное.
— Какого фига тебе понадобилось от Королевы, чувак? — рыкнул на Бадди один из охранников.
— Просто поговорить, — поспешил вмешаться Мартин, только сейчас осознав, насколько права была сивилла в брюках с провисшими коленками, когда предупреждала их насчет визита в «Слепую сову».
— Просто поговорить? — злобно усмехнулся другой охранник и в два прыжка оказался рядом с Мартином.
Схватив его за ворот ослепительно-белой рубашки, парень тряхнул его, да так сильно, что Мартин с ужасом услышал треск новенькой рубашки, презентованной ему Сьюки со словами: «Не вздумай порвать, она стоит дороже моих туфель». А Сьюки носила исключительно дорогую обувь от самых известных модельеров.
Впрочем, Мартину в этот момент было вовсе не до Сьюки и ее туфель. Крепкие черные пальцы, резко контрастировавшие с безупречно белой рубашкой, явно вознамерились подобраться к шее Мартина. Не привыкший к подобного рода стычкам, он чувствовал себя напуганным и растерянным и совершенно не знал, как себя вести.
— Эй, парни, вы что, спятили?! — Бадди подбежал к охраннику, уже почти добравшемуся до горла Марти, и изо всех сил стукнул его ногой по колену.
Тот даже не поморщился, но Мартина, на лице которого застыло выражение ужаса, все-таки отпустил. Он посмотрел на своего приятеля, а затем оба они повернулись к Бадди. Судя по их сузившимся глазам, ничего хорошего друзьям не светило.
— Может быть, мы договоримся по-хорошему, господа? — пролепетал Мартин и вытащил из кармана своих идеально выглаженных брюк бумажник. — Мы с другом готовы, так сказать, поучаствовать в развитии вашего клуба.
Ответа Марти так и не услышал, потому что тут же не без удивления обнаружил, что валяется на асфальте рядом с Бадди, по подбородку которого стекает тоненькая струйка крови. У Мартина закружилась голова, и он почувствовал, как проваливается в липкие сети пустоты.
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…