Как Гампопа обрёл духовные достижения - [3]
Гампопа побежал туда, где расположились нищие, и спросил, знакомы ли они с Миларепой лично, знают ли, где он остановился, и, если да, могли бы они проводить его к этому учителю. Гампопа пообещал дать им половину шестнадцати унций золотого песка, что были у него, а половину сохранить для подношения великому гуру, когда встретится с ним. Самый старый из нищих сказал, что знает Миларепу, и согласился проводить Гампопу в его пещеру.
Старик-нищий оказался лжецом и уже по дороге признался, что не знал путь к пещере. Сославшись на плохое самочувствие, он отказался вести Гампопу дальше. Они прибыли в совершенно пустынную местность, где не было ни домов, ни людей, ни животных. Нищий ушёл, и Гампопа оказался в полном одиночестве. В течение многих дней он брёл всё дальше и дальше без пищи, пока наконец не встретил группу торговцев. Гампопа спросил одного из них, не знает ли он, где можно найти Миларепу. Торговец ответил, что хорошо знает Миларепу, что это великий йогин с глубоким опытом медитации. Он сказал Гампопе, что Миларепа часто меняет обитель, переходя от пещеры к пещере и из города в город, но сейчас он живёт в пещере в этом городе. Торговец указал направление, в котором следует идти, и дал устремлённому ученику точные ориентиры, по которым он сможет найти великого йогина. Охваченный радостью, Гампопа, в знак благодарности, обнял торговца и долгое время не отпускал его.
Дорога к пещере Миларепы заняла несколько дней, а поскольку Гампопа путешествовал без пищи, он упал в обморок. Очнувшись, он подумал, что сейчас наверняка умрёт и что у него нет кармы встретить этого великого йогина. Тогда он сложил руки и с самой глубокой благодарностью и уважением стал страстно молиться о том, чтобы в следующей жизни родиться человеком и стать учеником Миларепы.
Пока Гампопа лежал на земле, ожидая смерти, один из мастеров традиции кадам увидел его и пришёл на помощь. Он спросил: «Что ты здесь делаешь?» Гампопа ответил: «Я ищу великого учителя Миларепу. Много дней я путешествовал без еды и воды. А сейчас чувствую, что умираю, и очень жалею, что мне не суждено увидеть этого гуру». Кадампинский мастер принёс Гампопе немного воды и пищи, а затем проводил его в город, где жил Миларепа.
Гампопа спрашивал у многих людей в городе, как найти гуру и получить особые учения, которые он искал. Наконец ему повстречался великий мастер, ученик йогина, обладавшего достижениями. Гампопа сказал, что очень хочет встретить этого гуру и получить его учения. Но учитель ответил, что он не может немедленно увидеть йогина: нужно подождать несколько дней и пройти проверку, прежде чем он действительно сможет получить учения.
За несколько дней до этого Миларепа встречался со своими учениками и рассказал им о грядущем визите Гампопы. Он сказал, что ожидал прибытие бхикшу-врача, который, пройдя у него обучение, получит полные учения и распространит их во всех десяти направлениях. Миларепа рассказал им, что предыдущей ночью видел сон, в котором бхикшу-врач принёс ему пустой стеклянный сосуд. Миларепа наполнил вазу водой – это означало, что Гампопа придёт с совершенно открытым и восприимчивым к обретению учений умом, а Миларепа заполнит сосуд его ума нектаром учения и прозрений.
Миларепа тогда радостно рассмеялся и сказал: «Теперь я уверен, что Дхарма Будды будет сиять, подобно солнцу, во всех направлениях». Затем он спел собравшимся вокруг него: «Молоко белой львицы, несомненно, питательно, но тот, кто не пробовал его, не извлечёт из этого пользы. Вам нужно попробовать хоть каплю самим – только тогда вы сможете оценить его питательные свойства. То же самое и с моим учением. Сначала вы должны познать его, попробовать на вкус, и тогда оно станет очень полезным.
Достоверность и глубина учений линии передачи, идущей от Тилопы и Наропы, не вызывает никаких сомнений. Но если вы не будете медитировать на них, вы не поймёте этого. Только после медитации и развития подлинного опыта вы сможете оценить их глубину. Мой гуру-отец, великий Марпа, принёс их из Индии, и я, йогин, медитировал на них. Я убедился в достоверности этих учений и обрёл опыт в соответствии с ними.
Молоко белой львицы нужно хранить в подходящем сосуде, его нельзя поместить в обычную ёмкость. Если его налить, например, в глиняный горшок, то, как только молоко соприкоснётся со стенками, горшок даст трещину. Так и обширные, глубокие учения этой линии подходят особым практикующим. Я отказываюсь обучать этой традиции любого пришедшего получить мои учения, если он не готов к этому. Я буду учить им полностью развитых и подходящих людей, тех, кто готов учиться и практиковать их».
Ученики спросили Миларепу: «Когда появится человек, приход которого вам приснился?» Миларепа ответил: «Вероятно, он будет здесь послезавтра. Он упал в обморок и просил меня о помощи. Я использовал свои сверхъестественные силы, чтобы привести его сюда».
На следующий день во время медитации Миларепа снова и снова взрывался раскатами хохота. Преданная покровительница, встревоженная этим, пришла к нему и попросила объяснений: «Почему вы так себя ведёте? Иногда вы очень серьёзны, а иногда смеётесь. Вы должны объяснить своё поведение, иначе люди подумают, что вы сошли с ума. Что происходит? Вы не можете скрывать это».
Тибетский перевод санскритского слова «мандала» буквально означает «то, что окружает центр». «Центр» несет в себе значение, а то, что его окружает, — мандала, является представленным в форме круга символом, который выражает это значение. Хотя не все мандалы имеют круглую форму.Мандалы бывают разных типов, они используются в буддизме для различных целей, как в практиках уровня сутры, так и в тантрических практиках. Давайте рассмотрим некоторые из типов мандалы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/advanced/tantra/level1_getting_started/meaning_use_mandala.html.
Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.
Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/tsenzhab_serkong_rinpoche/portrait_serkong_rinpoche.html.
Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монах АлоканандаАнтология учений Будды.Как их понял, обобщил и перевел монах АлоканандаДанный сборник является обобщенным и олитературенным упрощением Учений Благословенного, взятых по мнению составителя из изначальных, древнейших книг Палийского канона — книг являющихся его основой. Большинство повторений, некоторые примеры, истории и все что, так или иначе не относится, по мнению составителя, к практической стороне Учения было опущено.Основным фокусом этой работы является систематическое изложение основных аспектов Учения Будды, таким образом, чтобы их можно было легко понять.
Камалашила (740–795 гг. н. э.), ученик великого буддийского ученого Шантаракшиты, был приглашен в Тибет для продолжения дела его наставника по распространению Дхармы. По просьбе царя Трисонг Децена Камалашила написал представленный здесь трактат «Стадии медитации». Он посвящен теоретическому обоснованию и описанию последовательного пути духовного совершенствования в противовес широко распространенной тогда идее о бесполезности методов и возможности мгновенного достижения состояния Будды.
Сборник сочинений современного патриарха чань-буддизма Шэн-яня представляет собой комментарии к поэтическим трудам древних чаньских мастеров.Основная цель автора – помочь читателю приобрести бесценный опыт практики Чань (Дзэн), проникнув при помощи стихов в сознание чаньских наставников – их переживания в момент просветления и после него. Шэн-янь продолжает традиции двух главных школ китайского чань-буддизма: Линьцзи (Риндзай) и Цаодун (Сото) адаптируя их к потребностям нашего времени. В книге затрагиваются история философии, религии и литературы Китая, истоки и теории буддизма.